5328
A Biblia és a keresztény vallás értelmezése, gyere be ha van kérdésed, és válaszolj a feltttekre, ha szeretnél.
  • 1sajat
    #3943
    A Biblia és a keresztény vallás értelmezése

    Hogyan akarod értelmezni azt a szöveget, aminek a keletkezés-körülményei tisztázatlanok? Ahhoz, hogy értelmezz egy írást, pontosan tisztában kell lenned azzal, hogy aki írta, milyen tudati és milyen fogalomkörrel rendelkezett. Én erre próbáltam utalni, ezt próbáltam fejtegetni és kérdésekre válaszoltam, de nem teszem, ha ezt itt nem szabad. Pá!
  • clarck
    #3942
    A Tóra bár valójában a Ó testamentum része (az első 5 könyv és nem maga a biblia)a zsidóság törvényeit ,tanításait tartalmazza.A mai értelemben vett Biblia viszont az Új szövetség ,tehát a kereszténység tanait illetve az evangéliumokkal foglalkozik.Tehát ha a Bibliáról van szó akkor a keresztény bibliát értjük alatta.
  • clarck
    #3941
    "Hosszan és kitartóan beszélsz arról a dologról, amihez nem értesz, amit nem vizsgáltál, aminek közelében sem jártál. "
    Mondod ezt Te nekem aki egy Bibliáról szóló topikban a Tóráról és az idegenek által elraboltak kommunikációjáról beszélsz.
  • 1sajat
    #3940
    Hosszan és kitartóan beszélsz arról a dologról, amihez nem értesz, amit nem vizsgáltál, aminek közelében sem jártál. Bocs, de ezt én itt, ezen a ponton feladom.
    Szerintem eléggé részletesen leírtam, abból meg kellene tudnod érteni. De ha nem, hát így jártál.

  • clarck
    #3939
    Na akkor tegyük rendbe a dolgokat.
    Tehát adott egy cselekmény,vagy esemény amit szavak helyett rajzokban, képekben, mutatnak be.Nekem ezt jelenti a képírás
    Amennyiben a mozdulatsort elég képpel illusztrálják az film szerű lesz. Jobban kibontakozik az esemény részletessége.De hagyjuk.
    A Biblia értelmezéséhez túl sok köze nincs.Aminek viszont nagyon sok köze van, az a látott képek feldolgozása,hogy mit akartak vagy akarnak velünk közölni.Abban igazad van hogy egy vagy több azonos hullámhosszon lévő ember hamarabb megérti egymást,de 2000 év távlatából, ki van azonos hullám hosszon?. Ezért nehéz a Bibliai Képek értelmezése.

    A jelenések könyve 4. fejezet

    "
    1Ezek után láttam, hogy íme, nyitva van egy ajtó a mennyben, és az előbbi hang, amelyet olyannak hallottam, mint egy trombitáét, beszél velem, és így szól: "Jöjj fel ide, és megmutatom neked azokat, amiknek meg kell történniük." 2Azonnal elragadtattam lélekben, és íme, egy trónus állt a mennyben, és a trónuson ült valaki. 3Aki ott ült, hasonlónak látszott a jáspishoz és a karneolhoz; és a trónus körül szivárvány volt, amely pedig a smaragdhoz látszott hasonlónak. 4A trónus körül láttam huszonnégy trónt, és a trónusokon huszonnégy vént, amint ott ültek fehér ruhába öltözve, és a fejükön aranykorona. 5A trónusból villámok törtek elő, hangok és mennydörgések; a trónus előtt pedig hét lámpás égett lobogó lánggal: az Isten hét lelke. 6A trónus előtt mintha üvegtenger lett volna, kristályhoz hasonló, és a trónusnál középen négy élőlény, elöl és hátul szemekkel tele. 7Az első élőlény oroszlánhoz, a második bikához volt hasonló, a harmadik élőlénynek olyan arca volt, mint egy embernek, a negyedik élőlény pedig repülő sashoz hasonlított. 8A négy élőlény, amelynek egyenként hat szárnya volt, körös-körül és belül tele volt szemekkel, és szünet nélkül, éjjel és nappal ezt mondta: "Szent, szent, szent az Úr, a mindenható Isten, aki volt, és aki van, és aki eljövendő!" 9És amikor az élőlények dicsőséget, tisztességet és hálát adnak a trónuson ülőnek, aki örökkön-örökké él, 10leborul a huszonnégy vén a trónuson ülő előtt, és imádja az örökkön-örökké élőt; koronájukat is leteszik a trónus elé, és ezt mondják: 11"Méltó vagy, Urunk és Istenünk, hogy tied legyen a dicsőség, a tisztesség és a hatalom, mert te teremtettél mindent, és minden a te akaratodból lett és teremtetett"

    A mai napig senki nem tudja hogy ezek a hasonlatok mit jelenthetnek és hogy valójában mit látott az illető.Mi lehetett ez
    "négy élőlény, amelynek egyenként hat szárnya volt, körös-körül és belül tele volt szemekkel," Ilyen és ehhez hasonló írásokkal tele van a Biblia.
    Én ezekről a dolgokról beszélek, és nem az idegenek és elraboltak,gondolati, képi megjelenítéséről, vagy az ősi barlang rajzokról.
    Lehet hogy nem egy-malomban őrlünk,de nem számít.

  • 1sajat
    #3938
    Na most ha a teljes mozdulat sor is kell akkor az szinte egy rajz film.

    Ki mondott ilyet? Most mi a cél, hogy értsd, vagy hogy negáld. A legtöbb ősi írás képírás volt. Ez mit mond neked?
  • clarck
    #3937
    Na most ha a teljes mozdulat sor is kell akkor az szinte egy rajz film.
    Én nem ragaszkodom a "idegenek elraboltak" dologhoz,de értem mit akarsz mondani.
    A Vicces írásban én is az akartam közölni, hogy amire nincs szó azt körbeírják és ehhez bizony rengeteg szót használnak fel ráadásul azokat a fogalmakat már mi sem ismerjük.

    "Van ott elég szimbólum, ami kis használat után neked is foglomként fog működni."
    Én azt hiszem ez a dolog már "nagy tömegben" működik,bár én nem értem.A neve a Kínai vagy Han írás.
  • 1sajat
    #3936
    Tehát ha egy képsorozatban azt kapod hogy PL 1.kép: kanál 2.kép: tányér 3.kép: tányérban a kanál,az magyarra fordítva azt jelenti hogy tedd a kanalat a tányérba?

    Dhooogy! Kell a mozdulatról is kép. Esetleg több is.

    A képi vagy szavak nélküli kommunikáció kétség kívül eredményes egyszerű "kifejezések" használatakor.

    Nem csak ott. Egyezményes fogalmakat is lehet használni. Ismerősök között. Idegenek között marad a tiszta kép. Ilyen fogalmakat te is használsz. Pillants fel a szövegszerkesztőd tetejére. Van ott elég szimbólum, ami kis használat után neked is foglomként fog működni. Érted?

    Tudod, onnan lehet tudni, hogy valakit elvittek és valóban kommunikáltak vele (esetleg sokszor), hogy írásban megváltozik a mondat és szórendje. Kevés fogalmat használ, vagy egyáltalán nem használ. Mindent körbeír szószátyárul beszél. Holott előtte minden rendben volt vele. Ugyanakkor azt amit te most nehezen értelmezel (illetve hibásan), a gondolatátvitellel történő képi kommunikációt, azt egyből érti.
  • clarck
    #3935
    "azon belüli szavak egy történeti-időrendi sorrendben fogalmazódnak, míg a második esetben már a lefordított nyelvi szabályoknak megfelelően. Alany, -állítmány, -tárgy,"

    Tehát ha egy képsorozatban azt kapod hogy PL 1.kép: kanál 2.kép: tányér 3.kép: tányérban a kanál,az magyarra fordítva azt jelenti hogy tedd a kanalat a tányérba?
    A képi vagy szavak nélküli kommunikáció kétség kívül eredményes egyszerű "kifejezések" használatakor.

    És most most csak és kizárólag az egyszerűsítés kedvéért írom amit írok.

    Tehát egy Írás írójának azt a képet sugározzák hogy egy ember a WC-n ül és végzi a dolgát. De az Írás írójának nincs szava a WC-re.Így le írja hogy mit lát "guggon ülészeti pottyanda"
    Na ezt hogyan fordítaná a mai fordító.Sehogy, és jönnek a "szerintünk erre gondolhattak" és leírják hogy ülve szült.Tudom hogy marhaság de mint írtam csak a megértés miatt lett ez írva.Írhattam volna azt is hogy száguldó dudáló gőzös de bonyolult lett volna körbe írni. Rengeteg ilyen KÉPpel van tele mind a Tóra mind a Biblia. A technikai leírásokat (gondoljunk a kerékben kerékre) csak a mai felfogással tudjuk beazonosítani.Erre viszont azt a választ kapjuk, kapják hogy belemagyarázás.
  • 1sajat
    #3934
    Azt is állítod, hogy a Tóra tartalmának köze van a "szavak nélküli kommunikációhoz"?

    Nem állítom, csak úgy gondolom. De egyébként igen.
  • MegesJedve
    #3933
    Szavak nélküli kommunikáció (igaz egyirányú) a képregény is például. Sőt, a némafilmek is azok voltak. Egyesek szerint az állatok is így beszélnek. Például a pókok, méhek "táncát" már 50 éve ismerik a tudósok. Végül, de nem utolsó sorban a hieroglifák is ide tartoznak. Képi kommunikáció volt előbb, a szavak csak később jöttek.
  • remark #3932
    Azt is állítod, hogy a Tóra tartalmának köze van a "szavak nélküli kommunikációhoz"?
  • 1sajat
    #3931
    Már értem mit szeretnél, de ne haragudj, akkor nem értetted jól a #3924 számú beírásomat, amire hivatkozol. Elmondom más szavakkal, hátha akkor jobban fogod:

    Arról van szó, hogy a héber nyelvű Tóra egy héber nyelven olvasni és értelmezni tudó ember számára olvasmányosabb, érthetőbb, mint a Biblia Ószövetség része egy bármiféle nyelvre lefordított változata, az azon a nyelven olvasni, értelmezni tudó ember számára. És akkor a magyarázat: Mert az első esetben a mondatok és az azon belüli szavak egy történeti-időrendi sorrendben fogalmazódnak, míg a második esetben már a lefordított nyelvi szabályoknak megfelelően. Alany, -állítmány, -tárgy, stb. Ez arra utal, hogy a Tóra eredeti szövegének fogalmazója hozzá volt szokva a szavak nélküli, gondolati úton történő képi beszélgetéshez.

    Mindezen mit sem segítene a Tóra bármely részének bemásolása ide. Az egészet is betehetném, akkor sem látnád bizonyságát a szavaimnak.

  • butuska66
    #3930
    Könyörgöm még 10-15 ilyen hozzászólásra van szüksége mindkettőnknek és ez a topic is megy a gumiba.

    Van egy link. Ott találhatsz héber karaktereket + billentyűzet kiosztást.

    Arra várok hogy bemásold nekem a Tórából azt a részt amiről #3924-ben írtál.

    P.S
    Persze ha ez nem túl nagy kérés számodra
  • remark #3929
    Gépelje be a szöveget? Miért nem kéred meg rá, ahelyett hogy a középső ujjadat mutogatod?
  • 1sajat
    #3928
    Nemértem mire gondolsz. Kérlek magyarázd el nekem.
  • butuska66
    #3927
    Gúglival ezt találtam.
    Kiváncsian várok
  • 1sajat
    #3926
    Sajnos nincsen szkennerem.
  • butuska66
    #3925
    Nos ha mér héber nyelven olvastad a Tórát igazán bemásolhatnád az adott passzust. Valószinűleg ha neked nem okozott gondot a szótárazás/fordítás akkor a többi fórumozónak sem fog
  • 1sajat
    #3924
    Ezért vannak a kommunikációban előnyben azok, akik "ugyanazt a nyelvet beszélik".

    Az idegenek által "elraboltak" nagyrészt beszéd nélküli kommunikációról számolnak be. Kép-sorozatok. Először fáj az ember feje tőle, de gyorsan meg lehet szokni. Amikor a tévében beszél valaki, egyből kiderül számomra, hogy őt gyakran elvitték. Nem a magyar szórendnek megfelelően fogalmaz, hanem a képi-történeti idősorrendnek megfelelően. Mondok egy példát:

    normális magyar: Vettem egy piros csizmát.
    elrabolt magyar: Vettem csizmát, pirosat.

    Ezt a dolgot a Bibliában is felfedezhetjük (az eredeti héber Tórában). Emiatt olyan könnyen érthetőek a Tóra történetei, de a fordítások miatt ezért olyan nehézkesek már a mi olvasatunkban. Ez van mögötte.
  • remark #3923
    "Nehéz szavakkal leírni röviden hosszú gondolatmeneteket."

    Ezért vannak a kommunikációban előnyben azok, akik "ugyanazt a nyelvet beszélik". Azaz: ugyanabban a kultúrában nőttek fel, ugyanabban az iskolában végeztek de legalábbis ugyanaz a szakmájuk. Na, ezek az emberek "félszavakból" is megértik egymást.

    A gond az, hogy ez egyesek számára természetessé válik, és ha jön valaki, aki nem abba az "iskolába" járt ahova ők, és ezeket az embereket nem lehet "félszavakból" megérteni, hanem oda kellene figyelni arra hogy mit mondanak, akkor még ők vannak felháborodva, hogy az ember össze-vissza beszél.

    Na de könyörgöm, ahhoz nem kell EMBER, hogy leegyszerűsített kommunikációt folytassunk úgy hogy pár kulcsszóval felidézzük egymás számára azt amit a másik már úgyis tudott. Ehhez nem kell ember, ehhez elég két számítógép is!

    Az ember azért fektet bele órákat abba hogy megfogalmazza egyik-másik meglátását, hogy hallgató elgondolkozzon azon ami le lett írva. Nem azért, hogy az végigszáguldjon rajta és miután nem találta meg a "megszokott elemeket" a leírásban, kiakad hogy a kommunikáció ezen formája értelmezhetetlen számára.

    Hát pedig ha jobban belegondolunk, a valóság is ily módon kommunikál velük! A saját nyelvét használja, saját megfogalmazást használ, és egyáltalán nem törődik azzal, hogy az ember, a buta ember, az érti-e a kommunikációt. Ha nem érti, úgy kell neki, majd megtanulja a saját kárán, hogy NEKI KELL ALKALMAZKODNIA.

    Persze én nem "A Valóság" vagyok, hanem egy másik ember, úgyhogy azért én alkalmazkodom, amennyire lehet. De attól még a hallgató félnek is alkalmazkodnia kellene, mert tudnia kellene, hogy a világ nem arról szól, hogy mindent az ember szájába rágnak, hanem igenis a valóság "nehezen megfogható".
  • Anaid
    #3922
    Semmi baj. Én meg hajlamos vagyok rá, hogy gondolatmeneteim leírásában kihagyjak jó pár logikai lépést és bár számomra tök logikusak a leírtakban az összefüggések és kapcsolatok mások csak néznek és azt mondják semmi kapcsolat, meg nem logikus. Utána meg ha elolvasom rájövök, hogy hoppá, kihagytam egy csamó gondolati lépést a leírásban és így tényleg kuszának tűnhet...:):)
    Nehéz szavakkal leírni röviden hosszú gondolatmeneteket. Kész regény lenne...:):)
  • patiang
    #3921
    "Nekem van egy magyarázatom...)"---------------remélem nem arra gondolsz
  • remark #3920
    De nem azt nem értem, amit leírok! :-) Így azt akár más is érthetné... (Teljesen furcsa módon mindig akad pár ember, aki érti... Na ez hogy lehet? Nekem van egy magyarázatom...)

    Bonyolult dolgot csak bonyolultan tudok leírni. Ennyi a baj. Meg annyi a baj, hogy olyasmiről nem szeretek beszélgetni, ami már kikristályosodott és meg tudnám akár egyszerűen is fogalmazni. Meg olyasmiről sem, ami egyszerű. Bárhonnan is nézem, nagy fába vágom a fejszém mindig. Biztos szeretem a kihívásokat. :-)
  • patiang
    #3919
    Az elmédben kavarognak a gondolatok ("hanem leírom, hogy mit látok. Néha én se értem"), de ne ugyanabban a formában írd le, mert más is csak pislog, mint béka a tóban.
  • remark #3918
    Egyébként meg nem önmagamat magyarázom, hanem leírom, hogy mit látok. Néha én se értem, hogy mit látok, de attól még látom a dolgot. Azért bármennyire is "fura" dolgokat írok, annyit el lehet mondani a megnyilvánulásaimról, hogy konkrét tapasztalatok alapján születnek. Ez is a baj velük, mert ezért nem lehet őket "csak úgy" félresöpörni.

    Az más kérdés, hogy képes vagyok-e olyan formában leírni őket, hogy más is megértse, hogy miről van szó. Én értem, hogy mit írok, mert a leírottakat a megtapasztalásaim alapján értelmezem. De más csak azt látja, amit leírok, és azt a saját megtapasztalásai alapján próbálja meg értelmezni. Legalább elméletben képesnek kellene lenni arra, hogy az ember elvonatkoztasson a saját hitrendszerétől addig, míg a másikat hallgatja.

    Mint mikor telefonon beszélsz valakivel, aki egy olyan országba látogatott, ahol te még sosem jártál. Ez a valaki mondjuk az ablakból elé táruló tájat próbálja leírni neked, és mondja hogy lát egy tavat, fákat, bokrokat stb. Te pedig ebből összerakod a képet, de persze olyan tavat fogsz a képre tenni amilyent már láttál, meg olyan fát, amilyent már láttál... De hogy a másik ember valójában milyen fáról beszélt, azt ilyen felületes leírás alapján nem fogod megtudni.
  • remark #3917
    Mókuskerék? Ilyen is el tudok képzelni. De itt most egy forrai úrral régebben folytatott beszélgetéshez találtam egy új gondolatot, és szimplán annyit tettem, hogy bemásoltam egy idézetet, majd a lényegét leírtam magyarul is. Itt hol van a mókuskerék? Magam is bevallottam, hogy ez az üzenet csak neki szól. Neki van egy elképzelése, én meg figyelmébe ajánlottam, hogy találtam egy írást, ami hasonló dolgokról ír. Most én ezzel kapcsolatban mit magyarázzak? Forrai le tudná írni, hogy ő mit gondol, Wade leírta az oldalán hogy ő mit gondol, én maximum azt tudnám neked ecsetelni, hogy én a két ember elméleteiből mit értek meg, vagy mivel értek egyet. Nem látom a mókuskerekedet...
  • patiang
    #3916
    Nem a hozzászólásoddal van baj, hanem azzal, hogy úgy belemerülsz önmagad megmagyarázásába, hogy végül egy tökre kerek mondat keletkezik, amiről nehéz megállapítani hol kezdődik, és végződik. Mókuskerék.
  • remark #3915
    Ha tudsz angolul, olvasd el magad: Tale

    Ha meg én egyszer nekiállok magyarázni, akkor abból hosszú hozzászólás lesz. Az meg nem jó. Vagy jó?

    Én csak a két lényegi dolgot akartam magyarul is odatenni, forrai biztos érti hogy miről van szó. Ez a mostani hsz-em egy régi beszélgetés folytatása. Önmagában, az előzmények ismerete nélkül lehet nehéz hova tenni.
  • patiang
    #3914
    Basszus ezt le tudnád érthetően is írni.
  • remark #3913
    Itt egy történet: Egy történet

    Nem tudom tudsz-e angolul, de én erre a részre hívnám fel a figyelmedet:

    This story will seem similar to the theory of evolution. The scientists have an accurate view of the process, to a limited degree, but they also largely have it backwards. Our current consciousness is not a byproduct of chemical and evolutionary processes, but is the driving force behind them. There is an interaction, however, similar to Marx’s dialectical materialism, but not materialistic. Materialism largely ignores consciousness, chalking it up to a phantom of chemistry, but consciousness is the engine of the entire process. Life is not an accident, but the purpose of physical reality. Everything in the universe is alive in some way, as it is all a manifestation of consciousness. Physical reality is a place of interaction of more evolved consciousness with less evolved, the less evolved seeming to be rocks, trees and other “unaware” things.

    Ez az írás is feltételezi, hogy akár a köveknek akár a fáknak tudatuk van. De ez előtt arra tesz utalást, hogy a légkörnek is van tudata, vagy épp a csillagközi pornak, vagy a csillagoknak maguknak.

    Valamint azt az ötletet vázolja fel, hogy a tudat nem a fizikai valóság mellékterméke, azaz valami agyban lejátszódó kémiai folyamat eredménye, hanem pont fordítva, a fizikai valóság mögött meghúzódó hajtóerő a tudat maga.
  • patiang
    #3912
    Vagyis minden együtt külön.
  • Nemzsidó
    #3911
    "...A különbözőség az egyéni léthez vezet. Az egyéni lét a közösség ellen való. De amiért az ember gyenge az istenekkel, démonokkal és legyőzhetetlen törvényeikkel szemben, a közösség szükséges valami. Ezért legyen annyi közösség, amennyi kell, nem az emberek miatt, hanem az istenek miatt. Az istenek kényszerítenek közösségbe benneteket. Annyi közösségre van szükség, amennyire ők kényszerítenek benneteket, ennél több már káros.

    A közösségben mindenki rendelje alá magát a másiknak, hogy fennmaradhasson a közösség, mert szükségetek van rá.

    Az egyéni létben mindenki rendelje magát a másik fölé, hogy mindenki megtalálhassa önmagát és ne legyen rabszolgaság.

    A közösségben uralkodjék önmegtartóztatás.
    Az egyéni létben uralkodjék pazarlás.
    A közösség a mélység.
    Az egyéni lét a magasság.
    A közösségbeli helyes mérték megtisztít és megtart.
    Az egyéni létben való helyes mérték megtisztít és gyarapít.
    A közösség adja nekünk a meleget.
    Az egyéni lét adja nekünk a fényt..."

    Olvassátok el hát Jung gondolatait! Istenről-sátánról, lélekről-nem létezőről, az emberről... nem hosszú, de elgondolkodtat. Többszöri olvasás ajánlott.


    http://www.nibiru.hu/life/jung7predikacio.htm
  • patiang
    #3910
    Egy kis Bibliával kapcsolatos dolog
  • patiang
    #3909
    Mondd hogy válaszolod meg azt a kérdést, amit Te hoztál létre?
  • patiang
    #3908
    Azt nem tudom hallottad-e már, hogy a pápa (II. János Pál) kijelentette, hogy NINCS pokol.
    Ez azért nagy bátorság volt egy vezető személytől, nem?!
    Nem-e azt jeleni, hogy haladniuk KELL, mert lemaradnak, mint a többistenségű vallás.
    A pápa szerint mindenki, értsd MINDENKI bűnbocsánatot nyer.
    Ravasz............!!
  • patiang
    #3907
    Ja és a másik: "Miért csak emberekre alapozol? Kb. mennyi dínó volt?"
    Tehát vélhetően a lélek, ha a halál után nem oszlik szét az őt körülvevő energiamezőben, akkor a születéskor mégiscsak patyolat tiszta.
  • patiang
    #3906
    Érdekes!
    Ezek szerint a lelkek száma egy adott szám, és ha netán az emberiségnek nevezett állatfaj kipusztítja önmagát (mert nem várja meg az üstököst....stb), akkor azután, hogy teljesüljön a feltétel ugyanazon lelkek "ébrednek fel" csak más állatformában?
    Sőt, ha elfogadjuk azt, hogy a kezdeti lökést, az első egysejtűt az Isten adta ( II. János Pál), s a többit az evolució, akkor az eredendő lelkek merre tanyáztak?
    Az olyan feltevések, hogy egy lélek kompletten vándorol, tárolva önmagában a német tudást (horvát kislány) számomra meseszerű. Mert a többi tulajdonságot miért nem hordozta? Az, hogy zenész család utódja nagy valószínűséggel muzikális lesz, stb érthető, hiszen a gének nagy mennyiségű infót vihetnek tovább. De az még nem lélek.
    A lélek az, ami jellemez Téged, engem és a többieket. Hitler lelke sem biztos, hogy eredendően gonosz volt, hanem a külső hatások "kényszerítették" rá. A ""-t figyelni!!!!!!!!
    Nagymértékben attól függ, hogy miyen lélekkel rendelkezel, hogy milyen körülmények közé, társadalomba születsz.
    Pl én mint rom. kat. muszlim családban nőttem volna fel, most lehet, hogy öngyilkos terrorista lettem volna?
  • Anaid
    #3905
    Valszeg igaz, vannak módszerek, amikkel lehet feltörni amnéziás állapotot. Úgy tudom voltak már emberek, akiknél putty megszűnt az amnézia, bár "csak" egy életre vonatkozott, de innen már csak egy lépés, hogy előzőeknél is működhet...

    Miért csak emberekre alapozol? Kb. mennyi dínó volt? Hamár arról beszélünk, hogy az állatoknak is lehet...Jól sejtem, hogy megtippelni sem lehet? Ha jól vedek míg az emberek létszáma nő állatfajok meg pusztulnak ki folyamatosan. Én nem zártam ki annak a lehetőségét, hogy "képződhetnek" is lelkek. A lélek és az egyéniség nem ugyanaz. Pl. lehet egy ember "simulékony", kedveskedő, közben nemigazán jó lelkű az egyéniségének bizonyos vonásaival leplezi "mi lakozik belül". Én nem azonosítanám a két dolgot. Az pedig szerintem tévedés, hogy nem megkülönböztethető gia a környezet más energiáitól. Szerintem infót hordoz az emberről, kinél milyen mértékűt, változó. Nem vagyunk egyformák. Az energiáink sem azok, nem egyforma intenzitásúak, nem egyforma mennyiségű infót tudnak közvetíteni, nem sablonos. Sok babona van, de szerintem abban lehet igazság, hogy a régiek azt mondták: vonyítanak a kutyák, halott van a közelben...Az ember érzékelése igen tökéletlen, hogy finoman és nőiesen fogalmazzak, még a kutyák is kenterbe vernek minket lazán ezen a területen.

    Túlzsúfoltság? Hát pl. ha a léleknek is van kiterjedése, vagy ergia-szükséglete hol van annyi hely, vagy annyi "nafta", hogy annyi meghalt élőlény lelke elférne, meg "lenne" egyáltalán?
  • Nemzsidó
    #3904
    ismeritek ezt?

    CG Jung: Hét prédikáció halottaknak

    Vagy mi van akkor, ha ez itt a menyország/pokol így együtt? Menyországa/pokla sok lakott világnak? Milyenek lehetnek azok a világok, ahol az itteni gonoszok a legjobbak, s mennyivel szebbek ahol az itteni jóságosak a rosszak?