Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Rapid81
#32828
Valaki írjon egy FAQ-t!

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

ibrik
#32827
Ne kelljen már ennyiszer ismételgetni magunkat!
Miért kell ezt csinálnod? Benyögsz a fájlkiterjesztést mindenféle pontos részletezés nélkül oszt kész?
Az ujjunkból szopjuk ki?

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

#32826
Hello! A .naz fájlokat mivel lehet megnyitni? Lécci segítsetek!

PetruZ
#32825
Márpedig kettõ darab "l" betû (helyesírási szótár, ha nem hiszed). 😊
takysoft
#32824
Valójában egyik sem. "Heló".
De ha telefonbeszélgetés kezdete, ott inkább "Haló".

lehet még "szia", vagy "örvendek", esetleg "viszlát", meg miegymás magyarabb.

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

Rapid81
#32823
Egyértelmûen az ó-s változat 2 l-el, kedves kolléga. 😄

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

#32822
Colin 4 mûködõ Magyarosítás van valahol ?

#32821
Helló a helyes.

#32820
Legyen szia! És akkor el van intézve minden! Egyébként meg azt hiszem Helló de már láttam egy l-lel is Heló! Szóval szerintem legyen szia, de ebbe nem fognak belekötni!

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

via_mala
#32819
Rendkívül kritikus és abszolút meghatározó kérdésem lenne a kedves fordító kollégák felé 😊
Melyik a helyes magyarul:

Hello!

vagy

Helló!

- Mi a különbség a tudatlanság és az apátia között? - Nem tudom, de nem is érdekel. %%%%%%%%%%% A System Shock 2 multiban is extázisba ejt! %%%%%%%%%%%

#32818
sikerült átmannem, nem egy nagy durranás volt ez a pálya. A feladat az volt, nem csinálni kellet valamit az ürsiklóban(vagy mi) hanem meg kellett védenem az ellenségtõl, nehogy túl sok találat érje. És már át is értem az ötödikre, klassz mocsaras õshüllõs ellenséges gyalogtórán kell követnem egyik csapatársam. Eddig semmi érdekes kivéve, hogy elég nehéz megölni a támadó õshüllõket, és ha egyik társ meghal kezdõdik elõlrõl. Vagy négyen vagy öten mászkálunk ki tudja mijen céllal. Tegnap feltelepítette a Call of Duty1 + kiegészítõ. Valószínû mostanában hanyagolom a Chrome-ot, a Duty-nak van magyarosítása. Mondanom sem kell, hogy a második résszel keztem, azért lettem kíváncsi az elsõre. Valószínû egy darabig nem találkozunk.
#32817
Ja, hogy te arra gondoltál. Na ahhoz nincsen csak a filmbõl készültrõl, szóval akkor majdnem... ahhoz nincsen

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

#32816
Több mint valószínõ, mert az õr a kapu mellett gagyog valmit, és megjelenik felirattal is valami szövegy egy pillanatra. Ugyanúgy a helyeslés amikor végre eldobálok mindent. Itt is ír (mond is) valmit amikor a gép közelébe érek. Hallom a feladat frissítés jellegzetes hangját de, hogy mit akar azt nem tudom. Edig azért mindíg sikerült kitalálni. A Half Life2 nél legaláb volt feliratom, és így minden légyegeset megértettem, még a történetbõl is. Így azért nem anyira frankó, csak menni és lövöldözni az ellent.
Mayday
#32815
Hat igen, igy latatlanban is meg merem kockaztatni, hogy azon a gyakorlo palyan is kaptal utasitast, hogy tedd le a fegyvereket 😊

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#32814
Majd megnézem mit is ír ki pontosan. Lehet, hogy abba is hagyom ha igy megy. Az elsõ része az jó volt, igaz szinkronos. Itt már a gyakorló pályán majdnem elkapartam. Vagy ötször nekikezdtem, mire rájöttem akkor nyílik ki a kapu ha eldobom az összes fegyverem, trükkös mi. Elõször tele pakolnak és lõdöznöm kell céltáblára azután meg mindent dobjak el.
Biztos itt is valami primitív trûkkbe futottam bele, majdcsak rájövök mit akarnak tõlem.
Rapid81
#32813
Mármint én a The Secrets of Da Vinci címû gáméra gondoltam...

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

Rapid81
#32812
Az érdekes, mert én eddig sehol sem találtam. Hol lelhetõ fel?

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

#32811
Davinci magyarítás már van!

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

Mayday
#32810
Hat akkor nem tudok nagyon mit mondani, en nem jatszottam a jatekkal. Konkretan, hogy az adott palyan, ahol elakadtal, mi a feladat, azt tudod, erted? Mert ha azt sem, esetleg ird be angolul, abbol tobben meg tudjuk mondani, mit jelent, mit kell tenned, aztan hatha megoldodik a helyzeted.

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#32809
Nem igazán jön be amit ajánlottál, a GameFAQs azért köszi. Ami azt illeti egy kukkot sem tudok angolul.
#32808
Üdv skacok!
Nem tud valki magyarosítást, vagy végigjátszást a "Crome Specferce" hoz.
A negyekik küldetésnél elkapartam, fogalmam sincs mit kellene tennem. Eljutottam az ürkompig be kell mennem de ott nem találok semmit, az ellenség meg kinyírja a csapatomat, és ujratöltés. Megköszönném a segítséget. Ide is benézek majd, de a címem [email protected]
Rapid81
#32807
Köszke, hogy letiltottál, és én meg beraktalak a honosításba <#puszi>
A game extractor full-t nem tolnád el nekem véletlenül? A Da Vinci-vel lehet vele mit kezdeni, de a demo nem tömöríti be, csak ki. Elõre is köszke.

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

Rapid81
#32806
Sose mondtam, hogy nem tudok. <#vigyor2>
Ezért kértelek benneteket, hogy szóljatok ha találtok, és javítom.
Ha az ellenkezõjét állítanám, akkor azt mondtam volna, hogy hibátlan, és nem kérek a segítségbõl. De nem így tettem...

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

#32805
hibázni

#32804
Látod Rapid te is tudsz hibátni nem csak mi!

Rapid81
#32803
Email megkapva, hibák átnézve és javítva, új patch feltolva. 😄
Jó játékot.

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

nagykispeter
#32802
Bocs!
Rosszul jött le!
Mostmár jó!

Asrock Z170 PRO4S, i56600 16GB Kingston DDR4, EVGA GTX970 SSC ACX 2.0 ,

nagykispeter
#32801
Szia!
Valami nem stimmel ezzel a patchel,nézd már meg légyszives!

Asrock Z170 PRO4S, i56600 16GB Kingston DDR4, EVGA GTX970 SSC ACX 2.0 ,

ibrik
#32800
gettobuxa: Elvileg mûködik a patch-ek nélkül is, mert bár a patch-ek belenyúlnak némelyik szövegfájlba is, de ez nem szokott általában problémát okozni.
De ismétlem, csak "elvileg".
Én azért azt javasolnám, tedd fel nyugodtan a patch-eket is, nem véletlenül adták ki azokat.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

ibrik
#32799
Panyi: Leelenõriztem többször is, a PC-s változatban nincs egyáltalán semmilyen UMD fájl - ha lenne, már rég készen lenne a magyarítás, mert viszonylag nem sok szöveg van benne.
Viszont van egy kb. 500 megás .LIN fájl, aminek ismeretlen a formátuma (ezt is leellenõriztem, ez sem UMD fájl).

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

mooo
#32798
Játék végigtolva,email elküldve.
#32797
csoki! lehet láma vagyok, de a splinter cell-chaos theory magyarítása müxik eredeti játékkal is? tegnap vettem meg 😊 a portálon az van h 1.04 és 1.05 verziókkal müxik...

ha meghalok, azt szeretném, hogy charlie sheen élete peregjen le a szemem előtt!

#32796
http://www.magyaritasok.hu/downloads/editors/splintercell4/umdtool.zip
Akkor ezt azoknak akiknek megvan a Double Agent, hátha van umd, bár tudom, hogynem találtatok, de csak csekkoljátok, mert boxon umd maradt!

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

mooo
#32795
Elkezdtem elõröl jobban odafigyelve a hibákra és már 15nél tartok.Paintba bejelöltem a hibás szövegrészt,ha végigjátszottam elküldöm az összeset becsomagolva emailben.
Rapid81
#32794

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

Rapid81
#32793
Most csinálom a javítást.
Elírásokat mondhatnál, eddig 4-5 darabot találtam.

Ryzen 5 3600X | ASUS RX570 OC | MasterLiquid Lite 240 | DELL U2312HM In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. /Jan L. A. van de Snepscheut/

mooo
#32792
Nagyon jó lett a magyarítása a Tunguskának,kisebb elírások voltak benne,de nem sok,viszont ha a mocsornál a házban az iránytûre kattintok kidob az asztalra.Van rá vmi megoldás?
#32791
Köszönöm! Szuper vagy <#worship>

http://www.gamestar.hu/gmiki

12346
#32790
fúú! ha nem vagyok túl tapló, és az alant említett progiról van szó, akkor kaphatnék én is egy meglepit?<#vigyor3>

ibrik
#32789
Kaptál egy Mikulás-ajándékot priviben. <#vigyor>

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

#32788
Sziasztok! Nincs valamelyikõtöknek véletlenül egy full verziós Game Extractora?
Az interneten találtam egy "talán fullosat", de nem mûködik a mentés így sem.
Köszi!

http://www.gamestar.hu/gmiki

#32787
Sziasztok!

Többen kerestétek az Age Of Pirates honosítást, hát itt találtok egyet.
HUNTUTI
12346
#32786
és ps2?😊

cikasz
#32785
Sziasztok
PSP játék magyaritással nem tudjátok foglalkozik valaki?
Speciel a Dungeon Siege Throne Of Agony-ra gondolok.
köszi.

http://www.akciofigura.hu

via_mala
#32784
The Longest Journey magyarításhoz keresek bétatesztereket.

Idáig 2 tesztelõm van, várnék még kb. 5-öt.

Részletek a játék topikjában (#18433).

Elvárásaim:
1. ne terjessze a félkész magyarítást
2. valóban teszteljen, ne csak üljön rajta
3. a hibákat screenshot-ok formájában ossza meg velem (FRAPS)

Köszönöm.

- Mi a különbség a tudatlanság és az apátia között? - Nem tudom, de nem is érdekel. %%%%%%%%%%% A System Shock 2 multiban is extázisba ejt! %%%%%%%%%%%

RaveAir
#32783
Szerencsére nem... mármint szerencsére nem mindenki ezt kérdezi.

Én a BG magyarításokat várom már nagyon...

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

#32782
hello mindenkinek azt kérdezni hogy kotor 2 játékhoz van-e 100 százalékos magyarítás

grebber
#32781
Talán ha benéznél a topikjába ott pedig a FAQ-ba kiderülne!

Next PC upgrade: 2022

#32780
hy
a gotich 3 hoz lesz vagy van hun?

Mayday
#32779
Vegigjatszast tuti talalsz mondjuk a GameFAQs oldalon.

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...