Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Star Wars meg hát igen az min 5 év mire emberi ára lesz.. bundle egyenesen kizárt szerintem ott
Utoljára szerkesztette: grebber, 2020.02.21. 08:43:18
Next PC upgrade: 2022
Semmi probléma a várakozással, annyi jó játék vár még a gépemen és annyira kevés időm van rá, hogy egy-két év meg sem kottyan. Szerintem vagyunk így ezzel még jónéhányan!
Kb ahhoz tudnám hasonlítani, ha egy Bosszúállók filmet néznék meg angolul. Micsoda effeketek, csatajelenetek, de miért is harcolnak?
Ha érdekel egy játék, és látom, hogy készül hozzá fordítás, én mindig megvárom.
Next PC upgrade: 2022
Jelen esetben a SW: The Fallen Order Steam-en (akciós áron éppen!) cirka 15.000 Ft!!! (Szürkéknél, amit nem is olyan sokan használnak/ismernek idehaza is ~9.500 Ft). Ezek abszolút nem azok a tételek, amikre az átlag magyar játékos elszórja a kis pénzét... Pl. mivel souls-like harcrendszer van benne én is szeretném végigjátszani, de vágják le minden kiálló testrészem, ha én ezért majdnem 10k-t most kifizetek... inkább VÁROK.
A magyarítás kérdése csak plusz egy ok a VÁRÁSRA. Mire a magyarítás már lassan elkészül, addigra már biztosan töredékére fog az ár is bezuhanni és úgy már rendkívül vonzó vétel lesz.
Egy IRL beszélgetésben, egy közösségben is bármikor elhangzik az egy állításra, hogy ez hülyeség és senki nem kezd el suttyó parasztozni. Ezen kellene inkább elgondolkodni, meg azon, hogy a magyar játékosok többsége nem vásárol drágán, ellenben szívesen vár belátható időn belül egy honosításra egy nagy AAA címhez...
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Amúgy a fordítás tényleg 1 hónap alatt elkészült, és nem lett rossz. (Lényegében ketten fordították, és jól is – egyikük most nálam fordít egy projektben, és úgy darálja a szöveget, mint egy gép, és szinte csak helyesírási hibákat kell javítani.)
Viszont lektort már kicsit nehezebb keresni. Én vagyok rajta, meg az egyik lektorom, aki most az előbb említett projekten dolgozik (This War of Mine, btw). Ha az kész (és amúgy jól halad), akkor szerintem mi ketten visszatérünk a Star Warshoz. (Jelenlegi elképzelés – fenntartásokkal kezelendő.)
Legalábbis nekem ez a tervem, és nem tudok róla, hogy FEARkának más lenne.
a többinek meg nem kötelező etetni
SG troll, ban, büntetőpont, hsz törlés FAQ: http://kocsog.eu/ban/
Írok valamit, erre ez a reakció: hülyeség.
Szerintem meg te beszélsz hülyeséget.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Rég hallottam már ekkora hülyeséget...
Megfelelő munkafolyamattal nem szabadna eddig tartania a lektorálásnak és tesztelésnek.
Ugye, minél később kerül javításra egy hiba a folyamatban, a javításnak annál nagyobb a költsége.
Eleve jól kell fordítani, gépi támogatással lektorálni, és nem a tesztelés során kellene a helyükre kerülniük a szövegeknek.
Szerintem nem jó eddig elhúzni a dolgot, már mindenki rég végigjátszotta, szóval elévül az egész, mire elkészül hozzá a magyarítás.
Vagy ott van a Ghost Buster Video Game remake, egy hónap alatt 40%, ez volt három hónapja, azóta semmi... pedig átküldtem az originál változat teljes lefordított szöveganyagát is.
A STAR WARS Jedi - Fallen Order magyarításáról tud valaki valami frisset? Most olvasom, hogy "100% Elkészült. Lektorálás, majd tesztelés következik.", de nem tudom, mikor került ebbe a státuszba és hogy most hol tart. Akik készítőként fel vannak tüntetve és van oldaluk, ott nem találtam erre vonatkozó infót.
Köszi!
Hobbifordító. Jelenleg: LoCV, CP és DC1 | Tervben: DC2
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
~2100 sor
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Tudna valaki segíteni?
Utoljára szerkesztette: Hayako, 2020.02.19. 16:27:36
Hobbifordító. Jelenleg: LoCV, CP és DC1 | Tervben: DC2
https://magyaritasok.hu/hirek/4940/divinity-original-sin-2-toborzas
Utoljára szerkesztette: nulladik, 2020.02.17. 20:15:35
(Ryzen 3 3700X-en már nagyon szépen fut a legtöbb)
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Next PC upgrade: 2022
Amúgy nem is tudtam hogy a ps3-as cuccok érdemben már futtathatóak emulátorral. Régebben csak 1-2 kisebb játék ment nagy nehezen vele.
Gondolom nem kicsit gépigényes a művelet.
Utoljára szerkesztette: darkSectorxxx, 2020.02.16. 23:06:14
Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

"You live your life just once, so don't forget about a thing called love..."
Utoljára szerkesztette: grebber, 2020.02.16. 18:28:21
Next PC upgrade: 2022
Dante's Inferno
Szereztem egy toolt, amivel talán megoldódnak a fagyási problémák, de a fordítás szinte teljesen kész.
A héten kipróbáltam a PCSX3-at (időnként előveszem, miben fejlődött) és PC-n egy erősebb gépen élvezhetően játszható.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
revolver
sörétes
puska
SG troll, ban, büntetőpont, hsz törlés FAQ: http://kocsog.eu/ban/
gun
revolver
shotgun
rifle
Next PC upgrade: 2022
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Iszonyat régi, kevésbé népszerű, és kizárólag vazeros gépeken tudnák használni.
Mai játékokból inkáb lehetne mazsolázni szerintem, de persze ezt Evin tudja, csak szerintem a drága ideját lehet kicsit elvinné az a játék feleslegesen.
Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT
Használd a régi verziót, amit az elsőnél is.