Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
https://www.twitch.tv/nephinplaysgames https://twitter.com/Nephin79 http://www.handofunity.eu/ (Ashes of Creation)
W11 x64, AMD Ryzen 7 5800X3D, 64 GB DDR4 RAM, GF RTX3060 12GB
Sajnos az emberek többsége nem látja mi változó egy szövegben. Vagyis miket nem szabad átírni.
És ami még nagyon fontos akár 1 ,2 karakter elrontása is az egész játék lefagyását idézheti elő!! Nekem is volt aki segíteni akart 200 sorból kb 150 hibás volt, amit csinált. Pedig ő javítani akarta azt ami már fordítva volt és ment is.
Példa kép. Kattints a képre.
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
Csináltam egy képet mire is kell majd figyelned, ha ezt szeretnéd.
Hozzátenném ezért nem egyszerű fordítani a játékokat. Ez valódi kézzel írott fordításoknál is problémát okozhat, mivel az ember is hibázhat.
Példa kép. Kattints a képre.
Utoljára szerkesztette: Gepiforditas2, 2020.03.07. 08:56:13
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
Azok is kb 2 embernek szóltak burkoltan..szerencsére sok telitalálat lett :)
Next PC upgrade: 2022
Next PC upgrade: 2022
Mert nem ember fordítja őket azért....Gépi fordításnál csak a kinyerés ,feldolgozás,visszarakás a munka a fordítást a google translate végzi
Mivel titeket ez nem érint mert "igénytelen" nem kell foglalkozni vele. Aki tud segít.
Utoljára szerkesztette: grebber, 2020.03.06. 23:20:03
Next PC upgrade: 2022
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Asrock Z170 PRO4S, i56600 16GB Kingston DDR4, EVGA GTX970 SSC ACX 2.0 ,
De azóta megnéztem Zenhaxon erre is van megoldás. Szóval Gépifordítás2 nek ha lesz ideje rá tud majd nézni. Várom ,,<#hehe>#hehe>
Next PC upgrade: 2022
A többi rész, hogy "nem is vagyunk emberek", nem tudom, hogy jön ide, de ennek lelki feldogozását már rád bízom.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Next PC upgrade: 2022
Egyértelművé tetted, hogy az igénytelenség neked megfelel, így nem mi (fordítók) vagyunk a te célközönséged.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Sorok száma, üres sorok nélkül 39 521
letisztított (sorokban) karakterek száma 2 769 624
Fájlok száma 894
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
Next PC upgrade: 2022
Gépifordítás2 majd megcsinálja ezt is ha lesznek fájlok és szerkeszthető ugyhogy te megne erőltesd magad mert még megárt
Mivel nekem ez megvan még tudok is segíteni feltenni a fájlokat és tesztelni.
Next PC upgrade: 2022
Nyelvi fájlok? Gépi fordítás? Mert elkezdeném a játékot :)
Next PC upgrade: 2022
"A magyarítás alapját, az idehaza 2010-ben megjelent magyar nyelvű kiadás adja. Azonban sajnos a DLC és ezzel a Title Update sem került fordításra, (vélhetőleg a magyar kiadó csődje miatt). Emiatt, úgy gondoltam lefordítom és közzé teszek egy naprakész változatot. Az alapjáték szövegeit átolvastam, kiegészítettem és javítottam. Az alapjátékban előforduló kifejezésekhez és a szereplők magyar neveihez igazítottam a Second Strike DLC szövegeit."
Asrock Z170 PRO4S, i56600 16GB Kingston DDR4, EVGA GTX970 SSC ACX 2.0 ,
Üdv.: Patyek _______________________________________________________________________________ Magyarításaim: http://patyekmagyaritasai.hu
Közben látom elkészült a Sniper Ghost Warrior 1 magyarítása. (Nem is tudtam ,hogy készül hozzá) Akkor végig kell vinni megint<#eljen>#eljen>
Utoljára szerkesztette: grebber, 2020.03.06. 13:22:29
Next PC upgrade: 2022
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
The Vanishing of Ethan Carter
magyarítás, játék főkönyvtárába nem engedi kitenni a fájlokat, nem lehet, leokézni. És semilyen másik mappába sem.
Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT
Present: http://sunsethungary.atw.hu/ Past: http://fallouthun.hu | http://retemu.blog.hu | ...
De Hidd el nem lesz az annyira nagyon szuper attól, hogy nem vágod szét. Majd szólok ha lesz olyan, ami így készült el teljesen. Szöveget mintára tudok adni ha érdekel.
Utoljára szerkesztette: Gepiforditas2, 2020.03.04. 19:37:31
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Ha jól sejtem, úgy készülnek most a gépi fordítások, hogy ezeknél a karaktereknél szétdarabolja a srác a szövegeket, és ezek a félmondatok mennek át a gépi fordítón, viszont emiatt teljesen értelmetlen lesz az összerakott szöveg.
Szerintem a helyén kéne kezelni ezt a dolgot, és hanyagolni a szerepjátékokat, inkább olyan dolgokat fordítani vele, ami úgy-ahogy működik.
Nem alapelvekről és vitáról van szó, hiszen látod, Imyke is segít és én is feldolgoztam a Disco Elysium szövegeit, hogy legalább egész mondatokat lehessen átküldeni a gépi fordítón (bár ez itt annyiba is maradt), hanem azt látjuk problémásnak, hogy bármiféle önkritika nélkül, dömpingszerűen készülnek a minőség szempontjából értékelhetetlen fordítások, ami szöges ellentétben áll a mi felfogásunkkal, ezért nem tudjuk jó szívvel támogatni a dolgot.
Utoljára szerkesztette: Gepiforditas2, 2020.03.04. 10:14:35
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
Next PC upgrade: 2022
Szemelyes: csak maga a "gepi" forditas tenye zavar a dologban.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok/
Karakterszamot nwm tudok adni, a lejjebb leirt okok miatt, de legyen elwg annyi, hogy a kitomoritessel harom megabajtnyi szoveg, es a legnagyobb fajlban 25000+ sor van (nem egyszavasak)
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
A szoveg anyag nem valaszthato szet konnyen a formazo karakterektol. Helyettesitok nincsenek.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Next PC upgrade: 2022
De ime (sajat monitoromrol keszult kep)

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Next PC upgrade: 2022
http://magyaritasok.hu/magyaritasok/darkness-within-in-pursuit-of-loath-nolder/darkness-within-in-pursuit-of-loath-nolder-steam-version/2340
A steames 1.04-es a magyarítás meg csak 1.02-re megy fel. Visszapatchelni nem lehet. Ötlet?
Next PC upgrade: 2022
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Next PC upgrade: 2022
De hogy egy cseh fejlesztőgárda miért rak rá korabeli magyar söröscímkét egy Skóciában (ha jól tudom) játszódó játékban egy falra?
Present: http://sunsethungary.atw.hu/ Past: http://fallouthun.hu | http://retemu.blog.hu | ...