58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • MoRT2195
    #51383
    Mit lehetne írni? Nézz szét egy gamer oldalon, minimum 10 hír, de inkább több van naponta. Azért az a 2 cikk messze nem az egész napodat eszi meg, elég gyorsan össze lehet rakni egy hírt.
    Én régebben híreztem nála és teljesen korrekt volt, szabad kezet adott és fizetett is érte tényleg, így aki attól fél, hogy átverés, az ne féljen, nem az.
  • FartingSquirrel
    #51382
    Oké, tegyük fel, hogy lehetne. De megismétlem: majdnem napi 2 cikk. Amit nem csak legépelni kell, hanem összeszedni hozzá az anyagot.
    Ez minimum egy részmunkaidős állás 5000 Ft "zsebpénzért". Ha már pénzt ajánl érte, akkor ez nevetséges; ezzel automatikusan a pénzt tette motiváló erőnek, de azért lássuk be: az a havi 5000 annyira mégsem motiváló szinte egyhavi munkáért.
    Vagy valami tisztes fizetséget kellett volna ajánlania (mondjuk 1000/cikk; 50-et úgysem fog senki írni, de szerintem még 10-et sem), vagy nem kellett volna semmit ajánlania, hogy ne a pénz motiválja az embert.
  • akyyy
    #51381
    Simán lehetne. Pl háborús fegyverekről, játék hírekről, kritikákról az összes baker közeli játékokról ( pl az összes cod, battlefield, moh játékok) , valamilyen évfordulós cikk. És ez csak néhány ami most hirtelen eszembe jutott.
  • Baker1
    #51380
    Köszönöm!
  • Jim Morrison
    #51379
    Bf4 éppenséggel megvan, lehet abban majd megpróbálok segíteni. Ha lesz időm.
  • FartingSquirrel
    #51378
    Havi 50 hír... az majdnem napi 2...
    1. Mégis miről lehet ennyit írni?
    2. Szóval, havi 5000-ért a cikkíró minden napját cikkírással és témaválasztással töltheti... (Még mindig nem értem, miről lehet ennyit írni.)

    Ilyen mennyiségű munka egy hírportálon oké, ahol a potenciálisan releváns témák mennyisége minimum a 100x-osa annak, amit a Baker Online-on el tudok képzelni, nem mellesleg rendes fizetésért.

    Ezt átgondoltad? :D
  • Baker1
    #51377
    Sziasztok! A nyári szünetre szerkesztőket és programozókat keresek, akit érdekel a dolog, látogasson el a Baker Online-ra! Köszönöm!
  • JonasSandor
    #51376
    Fogjon közületek össze egy csapat azt kezdjetek hozzá elejétől azt lesz fordítás.
  • chris0000
    #51375
    hi.
    nagyszerű hír,a Te munkád mindig garantált.
    üdv.
  • experto11
    #51374
    Nem bántásból írtam hogy törölje a magyarítást.Volt hogy segítettem más fordítónak.
  • FartingSquirrel
    #51373
    Azért egy DRM-mel védett játékot ne hasonlítsunk egy magyarításhoz. Egy játék (vagy film/zene) megvételének kényelmi szempontjai is vannak, nem mellesleg sokaknál a Steam-könyvtár a virtuális cerka...

    Viszont egy magyarítást mi a francért venne meg valaki, mikor megtalálja ingyen is, hacsak nem szánt szándékkal szeretné támogatni a fordítót. (Lássuk be, nem fog több ezer ember megsajnálni egy fordítót...)
  • wantonly
    #51372
    Én arra fogok emlékezni, hogy rengeteg játékkal játszottam, amit kemény munkával lefordított...

    Nekem is várakozó állásban volt a játék, mert vártam a fordítást, de nem dőlt össze a világ. Néhány kommentet olvasva teljesen megértem, hogy nem foglalkozik vele tovább. A "mi a bizonyíték: semmi, bekattant, törölje a gépéről a magyarítást"... Más fordító csapatok weboldalán is néha olyanokat olvasok, hogy az eszem megáll.
  • Anonymusxx
    #51371
    Ennyi erővel semmit sem vennének meg az emberek, mert minden fent van torrenten...
  • KaOz
    #51370
    Én 2012.12.28-án vettem meg, szintén ha majd lesz magyarítás, tolom azzal. Vártam türelmesen, nem ugattam, nem pofáztam és nem pofázok most sem. Ez van, elfogadom, hogy van pár tirpák, akinek semmi sem jó és ameddig a normális emberek nem állítják le ezeket K.O. val, ez lesz a norma. Most majd tolom angolul és nem sírok anyunak. :D Peace
  • FartingSquirrel
    #51369
    Nem vennék meg ezren, mert valaki úgyis felrakná torrentre...

    ...egyrészt, másrészt pedig megint jönnének a lázadók, hogy "miaz hogy pénztkér érte".
    Utoljára szerkesztette: FartingSquirrel, 2017.06.13. 21:05:10
  • Zeller01
    #51368
    "Ha kell én is fizetek a fordításért, én soha nem is vártam el, hogy ingyen kapjam meg, csak hogy legyen kész valamikor ha már megígérte" ezzel a mondattal kb én zárnám is a vitákat. Szerintem kb 300ft egy jó magyarításért tökéletes. 1000en így is úgy is megveszik. Akkor megérte lefordítani és nincs nyafi senkitől.
  • experto11
    #51367
    Annak is őrülnék ha legalább törölné a gépéről a magyarítást.Ő írta még januárba hogy lehet hogy egyszer még visszatér.
  • grebber
    #51366
    Nem tudjátok elengedni? Rohadt mod idegesítő már.
    Nem lesz. Kész. Fogadjátok el.
  • experto11
    #51365
    Ha látja hogy mennyien szeretnénk a fordítást is őrülnének neki akkor hátha meggondolja magát.
    Utoljára szerkesztette: experto11, 2017.06.12. 22:28:58
  • bladex73
    #51364
    Én 2014.08.21. én vettem meg a Borderlands 2 játékot kizárólag a fordítás miatt. Azóta várom, és nem is játszottam vele. Nagyon jól állt a százalék. Nagyon bíztam benne, hogy kész lesz. Becsapva érzem magam.Nem vettem volna meg a játékot ha ezt tudom. Ha kell én is fizetek a fordításért, én soha nem is vártam el, hogy ingyen kapjam meg, csak hogy legyen kész valamikor ha már megígérte.
    Utoljára szerkesztette: bladex73, 2017.06.12. 22:17:05
  • bladex73
    #51363
    Az a szomorú ezzel a Borderlands 2 történettel kapcsolatban, hogy sok emberben inkább a rossz marad meg mint a jó. Nem arra fognak sokan emlékezni mennyi jó fordítást megcsinált, hanem arra, hogy ja ő volt aki x év után szétszívatta a fél világot állítólag néhány ember miatt. Sokat dolgozott ingyen, de amikor a türelmesek akár fizettek volna a fordításért az se volt jó.:) Hát én nem szeretném, hogy így emlékezzenek rám....
  • Piko888
    #51362
    A régi munkái előtt le a kalappal, de valami bekattant nála és ő is lement a fikázók szintjére.
  • darkSectorxxx #51361
    Titanfall 2 - most bárki ingyen kipróbálhatja

    Korlátozott ideig két küldetés és a teljes multiplayer szegmens díjmentesen megnyílt az összes platformon.
  • Anonymus11234
    #51360
    Nyílvánvalóan aki több100 magyarítást, valamint az első rész magyarítását is megcsinálta az csak szórakozik :)
  • Piko888
    #51359
    MI a bizonyíték, hogy nekikezdett és el is készült vele, SEMMI.
    Pár ember miatt miért szívatná a normális többséget. Szerintem csak élvezte, hogy vele foglalkoztak, gondolom ezt a valós életben nem kapja meg.
  • nulladik
    #51358
    ez már szánalmasabb mint egy portugál szappanopera...
    imike így, imike úgy... sajnáljuk imikét mert vérzik a lelke amiért pár nicknév az interneten csúnyán viselkedett vele...
    szerintem jobb ha mindenki úgy tekint a borderlands 2 magyarítására, mintha soha nem is kezdett volna hozzá senki
    mindenki jobban jár...
  • experto11
    #51357
    Megkértem Imre ismerősét hogy kérdezze meg Imrét hogy pénzért hajlandó lenne-e odaadni a magyarítást.
    Ezt írta:
    Legutóbb most mikor rákérdeztem a témára, még pénzért sem...:S
    Azt mondta végleg felhagyott a témával és hallani sem akar róla. :(
  • experto11
    #51356
    Beszéltem nemrég Imre egyik Sg forumós ismerősével és a következőt írta nekem.Bemásolom ide.

    Imyke csupán jóindulattal csinálta ezt az egészet.
    Itt nem arról van szó, hogy megrendelésre dolgozik, és ezt meg lehet beszélni.

    Neki ez szivesség volt.
    Nem fogadta nagyon jól a többség, nem értékelte, ezért ő mindenféle ok nélkül ezt abbahagyhatta.

    Az igaz hogy amúgy ártatlanok is kellemetlen helyzetbe jönnek pár bunkó miatt, mert ez bunkóság, hogy ingyen szolgáltatást minősítenek.
    Ha fizettek érte, akkor talán megértem, de így nem.

    És gondolom én, Imyke nem egyik napról a másikra döntött így, hanem hosszabb nyomás után.
    Én sem csinálnék ingyen semmit ha utána az emberek nagy része meg beszólgat.

    Szóval itt nem a szóváltás minősége a lényeg, az nem számít hogy fogalmazod meg a mondandódat, Imyke vagy más nem azért nem jelez vissza mert te rosszul fogalmaztál meg egy mondatot, hanem mert döntött, azt döntötte hogy vége, azt döntötte hogy ha nem hát nem.

    És erre egyetlen válasz van, tudomásul venni és elfogadni.

    Ha pénzért csinálná Imyke, még mondanám, hogy ha fizetnétek éret, de pont ez a lényege, hogy nem haszon miatt csinálta, ezért képest szó nélkül befejezni, mert nem neki tettek szíveséget, hanem ő tett másoknak.
    Neki ez csak jó hogy nem kell feleslegesen csinálni, amire nem vevők az emberek.

    És mivel az egész közösség nem elfogadó, ezért mással sem lesz kivételező.
    Hiszen most gondolj bele, te normális tag vagy biztos, de neki csak egy név vagy az interneten.
    Miért adja neked ki a munkáját ingyen?
    Simán ennyi erővel bárki ismerőse elkérhetné azt csak idő kérdése hogy felkerüljön a netre publikusra vagy más haszont remélve magáncélra....

    Nem vagyok benne a témába, nem tudom mi volt, meg hogyan.
    Csak logikusan nézve, szerintem ezt el kell engedni, mert itt nem a "hogyan beszéljem rá" a kérdés, hanem az a lényeges, hogy ő ezt totál eldöntötte, neki ez egy plusz munka volt egy feladat, amit csak azért csinált mert azt hitte az embereknek tesz jót, de most ezt a terhet okkal elhagyhatta, szerintem esze ágába nincs visszatáncolni.

    Inkább csinál a szabad idejében más hasznops dolgokat.
    És mivel ő ezt eldöntötte, és kizárt hogy nem táncol vissza, ezért nem foglalkozik azokkal a számára felesleges meggyőző levelekkel, amik mennek felé.

    Ezt muszáj elfogadni, hogy kész vége, ha magyarítás kell, lesz, csak nem tőle.

    Mondom mindezt úgy hogy fogalmam nincs a részletekről, de át tudom érezni a helyzetét, meg a stílusát ismervén. :)

    Neked sok sikert, de szerintem kár zaklatni ezzel, ha lenne benne bármi remény, válaszolt volna az eddigi megkeresésekre is...ebben biztos vagyok.

    És amit te úgy könyvelsz el, hogy nem vesz komolyan, mind ennek tudható be, hogy ő döntött és ezt szeretné ha elfogadná mindenki.
  • Travelos
    #51355
    A Borderlands 2 magyarítással kapcsolatban néhány megjegyzés (illetve annak hiányával). Aki még nem játszott a játékkal, annak írom főleg, hogy el lehet kezdeni nyugodtan angolul, most járok az alapjáték vége felé, de annak, aki nem profi angolból, annak le kell mondani arról, hogy minden apró párbeszédet megértsen. Ilyen szempontból sokkal élvezetesebb lenne magyarul. A játék nyelvezete, hát hogy is fogalmazzak, nem éppen irodalmi stílusú, helyenként tele slenggel és számomra teljesen ismeretlen kifejezésekkel, pedig nem alapszinten vagyok angolból. Még szeretném megjegyezni, hogyha Imi tényleg lefordította ezt a játékot, akkor nem teljesen komplett, hogy nem adta ki, legyen annak bármilyen oka is. Ugyanis ebben a fordításban nem 1-2 óra munkája lehetett. Ha én valamit ingyen megcsinálnék, de tudom, hogy van benne x óra kemény munkám, akkor biztos nem húznám le a vécén. Valamit kitalálnék, én ilyen vagyok, mindenki más...
  • scomcomputers
    #51354
    Ne sz@rj be.....
  • Szabi #51353
    mert megszűnt az EVM :DD

    cseréltem a linket, köszi
  • grebber
    #51352
    Biztos létezik (valakinek még meg is lehet) mert a topikjának a bannerében ott a linkje de az halott.

    Megtaláltam neked

    "Nálam nem működött, csak ha a "játék mappája\Language"
    mappában a language_use.lng fájlt átneveztem language_eng.lng-re, és felülírtam! Ezután rendesen működött magyarul!
    Megeshet, hogy akinek az exe fáljt hiányolja, a háttérben a vírusirtó nem engedte felmásolni. Tegyük a telepítő mappát és ahova telepíteni akarjuk, azt a mappát a kivételek közé! "
    Utoljára szerkesztette: grebber, 2017.06.11. 16:32:46
  • NeoMaN
    #51351
    Sziasztok!
    Dirt 3-hoz tényleg nem létezik magyarítás vagy csak suta vagyok mert nem találom?
  • Teomus
    #51350
    Sziasztok!

    Végre-valahára sikerült befejeznem a The Technomancer c. játék fordítását. Most szokásos módon következik egy előtesztelés a részemről (ami várhatóan kb. 2-3 hetet fog igénybe venni), ezután pedig "nyílt" tesztet tartanék egy pár lelkiismeretes önkéntes jelentkező segítségével. Szóval ha valakit komolyan érdekel a dolog (és nem csak a magyarítást szeretné hamarabb kézhez kapni), azt megkérem, hogy írjon egy levelet nekem a teomus90[kukac]gmail.com email címre, és pár mondatban fogalmazza meg, miért is gondolja úgy, hogy alkalmas lenne a dologra. :) (Elnézést érte, de valamilyen szűrőt muszáj vagyok alkalmazni). Illetve, ha bizonyíthatóan részt vettél már más magyarítás tesztelésében, az előnyt jelent.
    A levelek alapján fogok kiválasztani pár illetőt. Tehát maga a teszt kb. 2-3 hét múlva venné kezdetét (a csúszás jogát fenntartom) és kb. 1 hónapot szeretnék majd adni rá. (30-40 órás játékról van szó, aki komolyan gondolja és tényleg van rá ideje, annak ez az idő elegendő szerintem.)
    A jelentkezéseket előre is köszönöm!

    Üdv:
    Teomus
  • FEARka
    #51349
    Kérdezz rá lostprophetnél elvileg foglalkozik vele: http://lostprophet.hu/2017/05/majusi-helyzetjelentes/
  • Prince23
    #51348
    Esetleg erre valmi válasz? Már elég sokan áttértek a definitive editionre...

    ui Zsozeatya sem tudta feltenni a magyarítást, mert bugzik a grfaika vele.
    Utoljára szerkesztette: Prince23, 2017.06.10. 16:20:43
  • grebber
    #51347
    6-8 órás cucc lesz, csak nem lesz benne Skyrim mennyiségű szöveg. Tippre úgyis bevállalja valaki.

    Utoljára szerkesztette: grebber, 2017.06.10. 15:52:26
  • experto11
    #51346
    Néztem a steamen hogy a Hellbladehez 20 nyelv lesz de sajnos magyar nem.Remélem hogy legalább az Új Assasin Creedhez lesz magyar felirat de kicsi az esély rá.Sajnos egyre kevesebb a nem hivatalos fordító is.Én is azt mondom hogy érdemes elkezdeni angolt tanulni aki teheti.Én már gépet se fogok újítani addig amíg nem tudok angolul.

    Utoljára szerkesztette: experto11, 2017.06.10. 15:43:41
  • Prince23
    #51345
    State of Decay YOSE-t nem vállalja be valaki? csak a grafikus hibákat kellene javítani, működne a magyarítás :D
  • tiborius
    #51344
    Sziasztok !

    Dishonored 2 -őt nem vállalja be valaki ? Előre is köszönöm a választ (válaszokat) .