Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Miután felteszem elindul a game és sötét képernyő se a logok nem jönnek be semmi megáll fekete képernyővel.
Next PC upgrade: 2022
Logan: sehol nem írtam, hogy hivatalos buliról van szó, nem is értem, mi a francért kell ilyeneket kitalálni. Egy srác küldte, akitől a CoD AW programot is vettem anno, bár az nem 95 volt, hanem csak a fele. Amit megírtam, megírtam, tőlem mondhattok bármit, leszarom. Kamuzni pedig nem kamuzok. Ennyi.
Utoljára szerkesztette: Baker2, 2016.05.16. 13:18:14
Mert külön van amcsi meg eu-s.
Lejjebb válaszd ki az EU verziót.
Utoljára szerkesztette: S1M0N, 2016.05.16. 12:57:36
A) nem a hivatalos terjesztőktől kaptad az engedélyt
😎 kamuzol, nem kaptál te semmi privát üzit, legalábbis a kiadótól tuti nem
Utoljára szerkesztette: Prince23, 2016.05.16. 12:38:07
már a 14 éves pubertánsok is tudják, hogy 1 szavad sem igaz
...
Utoljára szerkesztette: Baker2, 2016.05.16. 11:14:11
Utoljára szerkesztette: kultúrmocsok, 2016.05.16. 10:58:12
Szóval, egy kis segítségre lenne szükségem. Feltelepítettem a Force Unleashed II-t a gépemre, és szeretném rátenni az 1.1-es patch-t, de a telepítő azt írja ki: "Software Not Found". Felteszem, nem találja a játék regisztrációs bejegyzését (pedig van, csak gondolom, nem ott, ahol a telepítő keresi). A játék eredeti, dobozos verzió, 64 bites Win 7 operációs rendszerem van.
Egyébként, ha a magyarítást akarom rátenni, az is azt írja ki, hogy nem találja a regisztrációs bejegyzést, és bár én a helyes elérési utat adom meg, a játék nem lesz magyar a telepítés után.
Tud valaki valami megoldást erre? A Google-t már végigböngésztem, de semmi hasznosat nem találtam (Többször is újratelepítettem, más mappákba is, mint amit automatikusan megad, sehogy nem jó).
Előre is köszönöm!
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Nincs itt kétszínűség. Én mindenhol egyformán elküldelek a francba, és utálom, amit művelsz és műveltél eddig is a magyarításokat készítő fordítók kárára.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Swedish people are albino monkeys
Utoljára szerkesztette: Prince23, 2016.05.16. 01:04:36
Utoljára szerkesztette: Prince23, 2016.05.16. 00:48:13
quaestorlelkű kretén...
Forza.
Utoljára szerkesztette: Baker2, 2016.05.15. 22:52:11
Swedish people are albino monkeys
Swedish people are albino monkeys
Az, hogy több a villanyszámla meg a hasonlók, az nem nevezhető komolyabb kiadásnak, tehát nem kell rá kuporgatni, gyűjtögetni, kalapozni, hogy meglegyen a fordítás...
Next PC upgrade: 2022
Én ezt írtam: "Az összes fordítónak pénzbe kerül ez az egész hobbi."
Hol látsz ott olyat, hogy "sok-sok pénzébe"?
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Adott egy fordito, akinek 100 ropiba kerul egy program, hogy forditson. Ez neki penzebe kerul, nem ugy, mint mas esetekben, amikor koltseg nelkul fordithato valami. (Lent velemenyeztem az egyeb koltsegeket.)
Tehat, nem kerul minden forditonak sok-sok penzebe a forditas. (Talan van egy minimalis valtozas havi kiadasokban, de nem keverendo egy "egyszeri" nagyobb kiadassal.)
Másrészt: 100.000 Ft egy fordításhoz szükséges (?) programért... nem érzed, nem látod át... ja, nem ismered bakert.
Hagyjuk is inkább, mert csak feleslegesen feldühít.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Külön kiemeltem, hogy nem ezekre a kiadásokra gondolok. PC mindenkinek pénzébe kerül, nem csak a fordítónak. A játék szintén. Ezeket nem nevezném fordítói kiadásoknak. (Ha nem fordítanál, valószínűleg akkor is lennének ilyen kiadásaid, nem?)
Viszont ha pl. egy programért kell fizetned, ami nélkül nem lehet fordítani, az már fordítói kiadás. Ugyanakkor a játékokra fordított pénz, a plusz villanyszámla meg a plusz kávék, amiket megiszol, hogy ne aludj el fordítás közben, relatíve kisebb kiadás, ami beépül a havi kiadásaidba – jó esetben szinte fel sem tűnik. Viszont egy 100.000-es programot nem neveznék havi kiadásnak, valamint azt azért a "halandó" ember megérzi. Remélem, érezhető a különbség ez és aközött, amit te mondtál.
Amúgy nem védem Bakert. Így van, semmit nem tudok a nagy haláláról, talán pont ezért "védem". 😉
De amúgy nyugodtan eltekinthetünk Bakertől. Objektívan közelítettem meg a dolgot...
Swedish people are albino monkeys
" Vagy mondd, te mire fizettel eddig, ami nelkulozhetetlen volt egy magyaritas elkeszultehez?"
* A PC például nem fénnyel és füsttel működik.
* A játékok sem potyognak az égből. Volt nem is egy. amiért jómagam perkáltam pénzt, és nem is egy darabért.
* Az idő = pénz. Számos más dolgot lehetett volna, mégis fordítással töltöttem az időmet. Ez is ár.
baker nagy haláláról semmit sem tudsz, de máris a védelmére kelsz.
Több mint fura ez.
//Lehet, hogy te vagy a titkos programozója?
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2016.05.15. 20:33:22
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
(Kickstartert is szépen kinyírja a paypal ezzel)
Dragon Age 3-ért egy oltárt is emelhetsz akkor se fog elkészülni soha 😞
Utoljára szerkesztette: grebber, 2016.05.15. 20:32:34
Next PC upgrade: 2022
ez a masik oldala
Facen is fent van, elegge easy megtalalni, ha akar valaki neki uzegetni nyugodtan megteheti. Szerintem csak sima netes koklerm aki lehuzogatja azokat akik magyaritasra vagynak eöe
Swedish people are albino monkeys
bocs én csak olvasni szoktam a topicot illetve megköszöni a munkáját a fordítóknak,de ez hogy valaki ilyen pofátlan, nem értem nem úgy volt hogy abba hagya a dolgait?
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Dragon Age 3-ra még elnéző lenne a pénzkérése, vagy tudod mit, tudok jobbat, játékot kéne adni az ilyen fordítóknak... Ez tiszta ügy lenne.
Ebből ítélve, gondolom támogatod ezerrel a magyarítást...
Látszik, hogy csak a magyarításokat kérni, követelni tudod, de technikailag lövésed sincs, hogy készülnek.
Az újkori Call of Duty-k nem szimpla text fájlokban tárolják a szövegeket
Ha szöveges dokumentumokban lennének, akkor nem lenne nagy kunszt a fordítása... és mondok jobbat: baker ~100.000 Ft-os kunyermálásán mindenki hangosan nevetne.
//Mondjuk, gondolom én, páran így is hangosan nevetnek rajta. Olvastam már ilyesmit itt-ott.
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2016.05.15. 20:05:21
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Next PC upgrade: 2022
Ott kap pénzt, sőt ingyen megkapja a Legacy Editiont is a COD-hoz 😊
Utoljára szerkesztette: Prince23, 2016.05.15. 19:52:00
Az összes fordítónak pénzbe kerül ez az egész hobbi.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.