11630
  • Sunsetjoy
    #10103
    Pont ez az, hiszen van Cait/MacCready/Valentine/Curie részéről mellékküldetés ha megismered őket, illetve Danse esetében bizonyos feltételek esetén.
  • Kroki105
    #10102
    Akkor a küldijeiket sem csinálod meg?
  • ntex
    #10101
    Én annyira kötődöm hozzá hogy kb sose használtam eddig :DD Meg úgy egyik companiont sem. Az elején próbáltam velük játszani de valahogy engem mindig csak zavartak eddig, dogmeat folyton láb alatt volt, sokszor blokkolt, meg volt olyan hogy behúzta az enemyt mikor nem akartam stb. Igaz vannak már rá modok de akkor is jobban szeretek egyedül mászkálni. Aranyos meg minden, de szegényt mikor megtalálom a Red Rocket-nél mindig küldöm is haza Sanctuaryba egyből azt nézni szokott bambán :D
  • Irgum76
    #10100
    nézem a videókat és eszembe jutott, hogy milyen fura hogy az ember mennyire tud kötődni Dogmeat-hez
    mindenki beszél hozzá "ügyes kutya", "okos vagy", "szegény kutyus" és most vettem észre, hogy én is ezt csinálom :)
    valami ősi ösztön késztethet erre
  • Andule
    #10099
    Azt ha egy hulyegyerek jatszik azt en se de ha vkinek a stilusa bejon akkor en megertem a tobbi reszet. En spec jatek mellett szoktam nezni/hallgatni az emlitett 6 ember vmelyiket es ok az esetek 99%ban olyan jatekkal toljak amik alapvetoen erdekelnenek csak a backlog/prioritasi listam aljan kullognak vagy netan altalam is x-szer vegigtolt jatekok es erdekesnek tartom h ok hogyan veszik a kihivasokat. Ez szamomra absz nem mukodne ha nem lennenek szimpatikusak emberileg. Regebben mikor meg neztem tv-t vmi dokumentumadora kapcsoltam es az ment a hatterben de egyreszt egyre kevesebb jo musor volt masreszt egy jo jatek beszippant es nem igazan lehet a musorra figyelni.
    Es ott van az Irgum altal emlitett nyelvtanulasi resz is boven. Anno en is kaptam ilyen tanacsokat h nezzek nemet/angol nyelvu csatornakat (emelt nemetes voltam meg egy masik evezredben) de hat egyreszt nem volt masreszt a francokat se erdekelte a hirado vagy a Cobra elf; stream vagy yt video nezesevel meg megiscsak a hobbidat gyakorlod es eszrevetlenul tudod nagyon gyorsan fejleszteni a hallasodat/szovegertesedet es az akcentusok szokasaban is hasznos segitseg lehet.

    De persze a legesszerubb es egyben legegyszerubb valasz a miert nez ilyet az ember kerdesre az h mert szorakoztatja. (Hallottam mar olyan indokot is h lenyugozi az adott streamer jatekbeli tudasa/tapasztalata) En akkor nezek furan mikor vki azt mondja h ez a resz kapasbol kiveszik.

    A forditoi hobbiert/munkaert pedig maximalis tisztelet a reszemrol hisz vki a sajat idejet/energiajat aldozza arra h vki masnak jobb, teljesebb elmenye legyen egy jatekkal.
  • Sunsetjoy
    #10098
    Igen, sok minden javítva lett 2006 óta :)
    A lead szót itt természetesen ólomra fordítottuk itt. :)
    Megjegyezném, hogy az FO3-ban a magyarítás (amivel sokan találkoztak), az a hivatalos magyarítás volt... és sok hibával. Nemhiába csináltak hozzá utána hozzáértőbbek külön magyarítást.

    Igen, sok fordító tisztában van azzal, hogy a magyarítások megítélése eléggé vegyes. Pont az ilyenek miatt, amikor belefut a játékos egy-két ordenáré hibába, utána pedig kialakul benne egy kép arról, hogy a magyarítások (legyen az hivatalos vagy hobbifordítás) hibásak, hülyeségek.
    Olyan tíz évvel ezelőtt volt nagy divatja a magyarításoknak, nagyon sok csapat készített jobb-rosszabb fordítást, ott is széles volt a paletta.
    Ugyanakkor sok embernek segítenek ezek a magyarítások, főleg ha valami piszok sok szöveggel rendelkező szerepjátékokról és hasonlókról van szó (amiket olyan fordítócsapatok csinálnak, akik szerintem már műfordítói minőségben alkotják meg a háttérinfókat, verseket, minden kutyafülét).

    A fordítók nagyon nagy részének a fordítás egy hobbi. Egy olyan hobbi, aminek a gyümölcsét mások (is) élvezik.
    Néha savanyú a magyar narancs, de néha mézédes a csemegeszőlő. Kinek milyen az ízlése, amikor fogyasztja.

    Én (meg szerintem sokan) úgy vallom, hogy a fordítások 60%-a az idegen nyelv ismerete, 40% a magyar nyelv ismerete. Sok jelentkezővel találkoztam, akik az angol szöveget megértették, azt menetből játék közben felfogják, még saját szavaikkal át is tudnák adni mondjuk mellette ülve játék közben azoknak, akik nem értik. De! Magyarul fogalmazni, helyesen írni(!), a szöveg lényegét megfelelően átadni viszont nem...
    Szerencsére azt mondom, manapság már csak nagy részben a minőségibb fordítók maradtak meg, bár néha előfordul más szint is.

    Magamat korántsem tartom szuper fordítónak (valaki egyszer talán tisztességes iparosmunkának titulálta, ez pedig talán rendben is van).

    Engem csak az előforduló általánosítás (minden magyarítás kaki) zavar néha, meg a "minek a magyarítás?". Ha valakinek nincs rá szüksége, szívből örüljön nyelvi tudásának, de ne derogálja azokat, akiknek szüksége van a játék teljesebb élvezetéhez a magyar nyelvre.
  • Irgum76
    #10097
    persze, hogy jó hogy vannak akik időt, energiát szánnak arra, hogy másnak megkönnyítsék a szórakozást, ingyen
    minden tisztelet nekik hatalmas feladat lehet egy ilyen méretű játékot fordítani
    (én is ferdítgettem pár filmet, sorozatepizódot, bizony van, hogy az ember agyal egy napot egy-egy szójátékon)
    viszont anno én még szöveges kalandjátékokkal kezdtem és akkor még betárcsázós internet sem volt (ha! most jut eszembe még telefon sem volt a városban :) ) úgyhogy igen szótáraztam meg kábeltévén néztem a sky one-t
    és rengeteget segített egyre többet értettem meg így szó szerint játszva tanultam
    nem úgy mint az oroszt amit próbáltak belém verni kevés sikerrel a mai napig még a betűket sem tudom
    persze mint a leads-es eset is mutatja vannak olyan alap dolgok amik nekem kimaradtak de megint tanultam valamit
    a minőség meg azért nem árt, ha nem akar az ember megtanulni újmagyarul
    filmfeliratoknál is rengetegszer van, hogy rányom a gugli ferdítőre aszt mehet is fel az open sub-ra nesztek barmok nézzétek felkiáltással
    (ezzel nem azt akarom mondani, hogy a Fallout fordítás is ilyen lenne csak példaként hoztam)
    mondjuk én is használom alapnak csak én át is írom kb a 90%-át
    és mindig megkérek valakit, hogy nézze át
    na mindegy a lényeg mindenki játsszon úgy ahogy jólesik neki
    Utoljára szerkesztette: Irgum76, 2018.08.27. 03:19:54
  • Kroki105
    #10096
    Mi az hogy jó e az hogy magyarra vannak fordítva a játékok?
    Magyar vagyok, szeretném a saját nyelvemen élvezni a játékot. Megértek angolul sok mindent, de korántsem eleget ahhoz, hogy ez elég legyen egy ilyen játékhoz.
    Aki épp nem beszél angolul az meg így járt, haljon meg, majd megtanul, nem játszik, játék helyett ott van neki az angol tanulás szórakozása? Ha én momentán játszani szeretnék, abban nem szeretném hogy benne legyen a szótárazgatás élménye.
    Hidd el, ha valaki nem beszél angolul, hatalmas segítség a fordítás, még ha néha van is benne hiba. Jó, az orbitális baromságokkal azért én sem értek egyet, ez nyilvánvaló, legyen azért egy minimális minőséghatár , de pl hogy holoszalag, vagy holokazetta... Ki nem szarja le?
  • ntex
    #10095
    Na. 7 Days to Die topicban pont 1-2 napja kérdezte valaki hogy jó e az hogy magyarra vannak fordítva a játékok, ott is kb hasonló választ adtam:

    Éppen ezen okok miatt nem játszom már évek óta semmilyen játékot magyarul, szerencsére az évek alatt ragadt rám annyi angol hogy elboldoguljak a játékok angol szövegeivel, amit nem tudok még vagy elfelejtettem azt kiszótárazom, még angolul is tanulgatok így a játékokkal. Számomra élményromboló mikor azon kell törnöm az agyam hogy miért arra lett fordítva az adott angol szó, vagy mire is utalhat mint amit példának te is említettél. Ezek a szó szerint fordítások nem nagyon állják meg a helyüket a játékokban, eléggé google-translate hatása van.
    Utoljára szerkesztette: ntex, 2018.08.26. 22:16:18
  • Irgum76
    #10094
    fú a kis csaj is kezd az agyamra menni tökölődik össze-vissza sosincs nála se lőszer se gyógyító cucc
    viszont magyarul játszik és elég furcsa nekem
    most pl.: ahol megállítottam éppen egy "holoszalag"-ot vesz fel miért nem holokazetta?
    vagy előtte volt egy turret: "gépágyú gépfegyver Mk 1" néven
    meg van itt "vizsgáld meg a nemzeti őrképző udvart" magyarul: a nemzetőrség kiképzőudvarát
    vagy ilyenek már javítva lettek?
    tudom rengeteg idő, munka stb, hogy másoknak segítsetek ingyen
    de ez így kicsit guglisnak tűnik

    2016-os videó

    Utoljára szerkesztette: Irgum76, 2018.08.26. 21:54:51
  • Irgum76
    #10093
    hát ólom :)
    mármint ólom lett volna csak "vezető"-nek fordították
    Utoljára szerkesztette: Irgum76, 2018.08.26. 19:46:42
  • Sunsetjoy
    #10092
    És mi volt az a "leads"?
    Mert pl. az FO3 magyarításához semmi közöm:)
  • Irgum76
    #10091
    ja meg a másik értelmes megmozdulás amit két embernél is láttam Sanctuary-ban lebontott ház helyére nekiállnak építkezni,
    hogy bezsuppolják a setlereket egy barakkba, hogy meglegyen az építkezős xp
    nem egyszerűbb elbontani két franciaágyat és betenni a helyére két egyszemélyest?
    szegény Sanctuary amúgy is le van lakva én inkább szépítgetem mint becseszek egy bádog viskót
    (persze máshol kiélem a junk town utáni rajongásomat Drive in-ben nagyon jókat lehet építeni a roncsokkal)
  • Irgum76
    #10090
    jaj a magyarításról jut eszembe amikor kipróbáltam a hármat folyamatosan azon morfondíroztam mi a tök az a "vezető"
    most, hogy a néggyel játszom kellett nekem "leads" mondom az meg mi?
    megnézem és na mondom akkor már tudom mi az a vezető :D
    bocs nem fikának szántam megesik a ferdítés pláne több jelentésű szavaknál (és az angolban melyik nem az)
    de mókás volt
    Utoljára szerkesztette: Irgum76, 2018.08.26. 19:25:39
  • Irgum76
    #10089
    azt én sem értem mire jó ha csak simán más játékát nézed
    nem is szoktam illetve játszani sem igazán kb évente egyszer rákattanok valamire pörgetem pár hétig azt annyi
    társasozni, aktivitizni meg szkrebölözni sokkal jobban szeretek
    itt viszont azért kezdtem el nézni mert én mindig tv-re alszom el és most a House helyett inkább betettem egy ilyet kíváncsiság kép
    aztán rajta ragadtam
    most a kis csaj is kicsit bénázott mert se stimpakje se lőszere de ott van Diamond City-ben és ahelyett, hogy "kirabolná" Kellog és Valentine lakását inkább csak azt a pár cuccot adja el 20 golyóért ami nála van
  • Kroki105
    #10088
    Az is vicces, hogy eljut az intézetig úgy, hogy fogalma sincs mivel játszik.
    Sokszor a terminálokban, kazettákon jobb, érdekesebb történeteket lehet olvasni, mint maga a fősztori. A lövöldözés meg csak hab a tortán.
  • Sunsetjoy
    #10087
    Én anno csak egy srác játékát néztem végig, ameddig csinált videókat (csak azért, hogy a magyarítást ellenőrizzem, hogy mik a vélemények pl., meg ilyesmi).
    És arra jöttem rá, hogy nem mindig szokás olvasgatni történeteket, háttérsztorit, stb. Egyszer elkezdte komolyabban olvasni a institute helyszínen a beszélgetést (méghozzá nem is valami mellékszál volt), aztán egyszer csak mondania kellett, hogy srácok most olvasom a történetet...
    Tehát lövöldözősnek tekintették (minimum a nézők), stb.
  • Kroki105
    #10086
    Ezt nem igazán sikerült még megértenem, miért bámulják az emberek, ahogy egy hülyegyerek játszik? Miért nem saját maguk játszanak? Nem szórakoztatóbb ha te irányítasz, te fedezed fel a dolgokat, ha te magad játszol?
    Egy variációt meg tudok érteni, ha például a játék psx57xbox47532akármire jön csak ki, és a nézőnek nincs olyan, de a játék maga érdekelné. Ilyet már én is néztem meg. Vagy ilyen még a verseny egy játékról, de ez pl a falloutnál nem igazán lehetséges.
  • Irgum76
    #10085
    hát a végignézéstől még messze voltam 202 db kb 1 órás részekben van fent...
    illetve a másik srác PapIovag meg live-ot tol 2-4 órás részekkel ő legalább szórakoztató is tud lenni
    csak érdekeltek a játékkal kapcsolatos reakcióik, a sztorira reagálásuk
    de leginkább aszem mazochista vagyok
    viszont most nézek egy kis csajt DoggyAndiit ő tök szimpatikus, aranyos jópofa és lényegre törő

  • Andule
    #10084
    De miert nezted vegig? :)
    Amugy az h vki kepes egy videot feltolteni a YT-ra sztem meg nem emeli profiva. En spec kb fel tucat yt-ert/streamert kedvelek, a tobbitol a hideg ki tud razni, egy magyar nincs koztuk.

    Van itt a forumon is egy csavo aki linkelgeti a szarjait az adott jatek topicjaba es biztos a valo eletben egy nagyon normalis, jofej csavo de a videoin ez nem tud atjonni kicsit sem es mikor beleneztem ereztem ahogy halnak el az agysejtjeim.
  • Irgum76
    #10083
    Bazz most elalváshoz betettem magyar végigjátszós videókat
    hát annyit bénáznak benne a "profi" gémerek, hogy azért nem tudtam elaludni mert ott kiabáltam velük, hogy ne arra, nyomd meg a gombot, olvasd már el bazz, könyörgöm miért?
    konkrétan SutiMester33 első egy órás videójában szó szerint félóra ment el arra, hogy nem tud kijutni a házból mikor menne a vaultba
    oké akkor még friss volt a játék de olyan simán meglehet vele ismerkedni ha az ember nem rohangál össze-vissza és figyelmesen teszi azt amit a játék kér tőle
    ráadásul elég ocsmányul pofáznak
    én sem vagyok egy matyóhímzés de azért nem folyamatosan okádom a fost
    Utoljára szerkesztette: Irgum76, 2018.08.26. 11:12:03
  • SaGa
    #10082
    Eddig még nem. Néha egy-egy CTD, de úgy tűnik csak azokon a településeken, ahol kissé túlfeszítettem a létszámot. Pl Jamaica Plains-en pillanatnyilag 32-en vannak és itt óvatosan kell további épitkezésekkel foglalkozni. Máshol nem tapasztaltam ilyen gondot.

    A lenti modok többsége már a többedik variációban is szerepel, volt Sim Settlements és Horizon együtt, volt csak Sim Settlements, most csak Horizon, mint alap, különféle kiegészítökkel. Az építő modok is cserélődtek, amennyi most van, az kicsit soknak tűnik, lassan aktiválódik az építő menü, valószínűleg ennek tudható be az a néhány ctd is. Túl sok az építhető objektum. Viszont mindegyikben van valami, amit nem szeretnék kihagyni, de ahhoz, hogy ezeket egy külön modba összerakjam, nincs elég tudásom és türelmem a navmesh felépítéséhez. Inkább elviselem az a fél perces „kifagyást”, meg a heti egy-két ctd-t.
  • ntex
    #10081
    Értem. És mi a helyzet a Boston FPS Fix-el? Ez a sok új helyet belepakoló mod nem cseszi szét? Nem találkoztál semmilyen anomáliával mint pl. hiányzó épületek vagy hiányzó épülettextúrák?
  • SaGa
    #10080
    Nem. Az egyik javítás, a másik (better console) elsősorban arra kell, hogy egy-egy objektumról lássam, melyik mod a forrása. Sokat segít az egyes modok összehangolásában, ha tudom, mi honnan jön.
  • ntex
    #10079
    Egy kérdés még:

    Miért használod a Better Console és Console Name Fix modokat együtt? Nem üti egyik a másikat tekintve hogy mindkettő F4SE plugint használ a konzol target nevekhez?
  • ntex
    #10078
    Huh... Köszi, hát ez tényleg elég masszív modlista mindenféle jósággal :D Át is böngészem majd miket használsz aztán merítek belőle. A Horizon-t szerintem továbbra is mellőzöm, a Better Locational Damage nekem eléggé bejön, tényleg megszünteti teljesen a bullet sponge enemyket, tetszik hogy (Synth és robotok kivételével) bármit meg lehet ölni egy jól irányzott headshottal az enemyhez megfelelő kaliberrel. A Sim Settlements-et lehet én is hanyagolni fogom, annyira nem érdekel az építgetős része, pont azért raktam bele hogy maguktól épüljenek a falvak de rájöttem hogy igazából tök felesleges, mert még az alapanyagokat sem használja el az építkezéshez (bár lehet ezt a configjában be lehet állítani). Majd minden faluba felhúzok pár viskót meg pár alap szükségleti cuccot aztán jóvan, ez a settlement major téma úgyis körülményes révén hogy csak a companionok tudnak leaderek lenni ami elég bullshit alapból sztem. Tudom hogy van leaderes mod, de azt néztem hogy nincs frissítve az azóta több új verziót megélt Sim Settlements-hez így inkább nem raktam fel nehogy galibát okozzon.
  • SaGa
    #10077
    Igen, azzal kezdtem, de aztán kiegészítettem Crossing the great wastes listában leírtakkal és még néhány saját elképzeléssel. A második listának az elejét, az összes grafikai tunningot beletettem, azok nem látszanak külön modként, mert az ott leírt módszerrel belepakoltam az alapjáték grafikai archívumaiba.

    Ez a jelenlegi modlistám, amit a mod organizer generált, a sorrend természetesen nem ez, hanem pontosan a fordítottja. Nem tudom, a mod organizer miért pont ebben a sorrendben rakta össze a listát.

    Power Armor Hoarder
    SG-own
    Spawn Settler Button
    +++++Armor-Cloth-Horizon
    All Settlements Extended 2.01 Compatibility Patches
    Scrap Everything Ultimate 2.4 Better Settlers 2.0 (MORTAL) Compatibility Patch
    Horizon patch for NPCs Travel
    Unofficial Synth Overhaul-Horizon Patches
    Unofficial Minor Patches for Various Mods and Horizon
    Unofficial Better Settlers-Horizon Patch
    Unofficial Super Mutant Redux-Horizon Patch
    UnOfficial Horizon and Interiors Enhanced Compatibility Patch
    OG Grinskin's Horizon Community Patches
    UnOfficial Horizon and Ultra Interior Lighting Compatibility Patch
    Patch - Horizon - 1 Tales from the Commonwealth FOMOD
    Unofficial West Tek Tactical Optics Horizon Patch
    Horizon and The Mercenary Pack Patch - UPDATED VERSION OF ARCHERDOWN'S PATCH
    Unofficial Horizon - Danse Dilemma Patch
    Unofficial Horizon Patch Collection
    Horizon
    Updated ICONLIBS2 for DEF_UI v5.5.2
    DEF_UI Iconlibs Rescaled and Fixed
    Official Horizon Weapon Merge Pack
    More Attackers - Get Off My Buildzone 1.1.6
    Beantown Interiors Project
    Faster Wind Generator
    Visible Galaxy 4k and Framework
    The Pristine Cryolator
    The Lavish LaserMusket
    The Humble Hunting Rifle
    The Fantastic Forty Four
    The Fancy Fatman
    Sweet Roll 5000 - Xtreme Sweetroll Mesh and Texture Replacer
    Simply Better Laser Sound FX
    Shorter Gas Masks
    Retextured Terminals - by Ben Ephla
    Retextured Chems v.1 - Ephla's Unique Chems
    Radium Rifle Audio Overhaul
    Radio Model Replacer
    Nuka-Cola Bottlecap Replacer
    MINIGUN Audio Overhaul
    Marvelous Missile Launcher
    Improved Blood Splatter
    Harpoon - Audio Overhaul Mod - Far Harbour
    Hunting Rifle Sound Overhaul
    Gauss Rifle - Audio Overhaul Mod
    Gatling Rifle - Audio Overhaul mod
    Combat Gun Sound Overhaul
    Double Barrel Shotgun Sound Overhaul
    Power Armor map fix
    Power Armor HUD Enhanced
    Broadsider HD
    Fast Filling Bottles
    Gold Kit for Color Pipboy -anti-Black and White Screen-
    Nuka-World Satellite Map
    Far Harbor Satellite Map
    Satellite Color World Map Combo
    Console Name Fix
    Worthwhile Caps Stashes
    Scrap Everything
    Settlement Salvage Bot
    All Settlements Extended - Far Harbor
    All Settlements Extended
    Start Me Up - Alternate Start and Dialogue Overhaul
    Conquest - Build New Settlements and Camping
    Workshop Workbench Marker
    Immersive Gunners Plaza
    EastTunnelsAligned.esp
    Vault 88 Extras
    Vault 88 Improvements
    Build Your Own Pool
    Vault 88 - Restored Lighting - Rad Scanners - Turrets
    Vault 88 - Enemies Spawn only at Front Door
    Modular Vault 88 Rooms
    Vault 88 - More Vault Rooms
    DoorsNotWalls
    Dynamic Flora Harvesting
    Night Vision Goggles
    mannequins look human
    Basement Living - Bunker and Basement Player Homes (with standalone Workshops)
    Craftable Castle Wall Patches REDUX
    AmazingFollowerTweaks
    Capazon Computerized Supply Shop - For All Your Settlement Supply Needs
    Portable Terminal Localizer and more by Snike
    Improved Map with Visible Roads
    Minutemen Takeover - Nuka World
    Rest In Peace - Bury dead npc (WIP kind of)
    The Danse Dilemma (pka Face Maxson etc.)
    Icebreaker - Settlements - Settler Dialogue Overhaul
    Reverb and Ambiance Overhaul
    PAMS Light
    Radiant Birds
    Cinematic Sounds - Explosions
    Bleak Beauty - A Fallout 4 Fan Made OST
    Ultra Interior Lighting
    Vault-Tec Workshop Overhaul
    Pip-Boy Flashlight
    Flora FX Overhaul
    WET
    Comic Collector
    TFTC Uto's Usability Enhancements
    Tales from the Commonwealth
    The Secret of Huntress Manor - A Far Harbor Story
    Vault 494 - A Vault-Tec Story
    Swamps EXPANDED (More Loot Buildings and Enemies)
    South of The Sea. (March 2018 Update)
    50 Ways to Die at Dr. Nick's - Quest Mod
    Project Phoenix - A True Story
    Project Valkyrie
    Outcasts and Remnants - Quest Mod Plus
    Hookers of the Commonwealth (HotC)
    Fusion City Rising - Quest Mod Plus
    The Kelly Household - Quest Mod
    SS3 - Atom Cats
    SS2 - Roadside Pines Motel
    SS1 - Thicket Executions
    moreXplore
    Minuteman Watchtowers
    Home Plate Exterior Revamped
    Aloot's Home Plate
    A Sensible Prydwen Overhaul
    Immersive Drumlin Diner
    Better Atom Cats Garage
    Better The Third Rail
    Better Goodneighbor
    Scrap dead things
    Place Everywhere
    Snap'n Build 2.0
    Homemaker - Expanded Settlements
    Recruitable Settlers
    Settlement Menu Manager - 0.1.4
    G2M - Workshop
    Gruffydd's Signs and Posters
    Do It Yourshelf - clutter for shelves and bookcases
    Creative Clutter
    CWSS Redux v2 - Craftable Working Showers Sinks Baths Toilets Urinals Kitchens etc
    Vanilla Extensions
    Box Houses
    The Master Plan
    Workshop Rearranged
    Settlement Keywords Expanded v1.56
    Locksmith v1.02
    Quieter Settlements
    Unlimited Survival Mode - F4SE
    GET DIRTY (take a bath)
    Pack Attack NPC Edition - Gangs With Group Combat Tactics
    mcgFemaleWalk
    New Alternative Animations
    Stay Focused Son V 0.51
    Alternative Walk Animation
    Automatically Lowered Weapons
    Laser weapons 1st person reposition
    Crafting Highlight Fix
    Immersive Killable Children
    Orphans of the Commonwealth
    Raider Children
    D.E.C.A.Y - Better Ghouls
    Settlers of the Commonwealth
    NPCs Travel
    Church of Atom Overhaul
    +++++Better settlers
    Better Settlers
    Raider Overhaul WIP
    Super Mutant Redux v1.1
    Synth Overhaul - By Maaro and Echoes
    We Are The Far West Minutemen
    Far West Minutemen - CBBE - v.2.1
    We Are The Minutemen
    CROSS GoreCrits
    Weapon Jiggle Remover
    See-Through-Scopes
    Widow Shotgun - Fixed Barrel attachments
    CROSS Cybernetics106c01
    Tactical Flashlights
    Crimsomrider's Accessories
    PreWar Binoculars
    West Tek Tactical Optics
    The Mercenary - Pack
    Veteran Ranger NCR
    NCR Ranger Veteran Armor
    RustyXXLs Quick and Dirty CBBE BodySlide Conversions
    Eli's Armour Compendium - CBBE and BodySlide 1.5
    Blood Rose - Voiced Companion with Affinity
    Ellen - the cartographer
    Heather Casdin - Patches FOMOD
    Heather Casdin - A Unique Companion Experience by llamaRCA
    Tina De Luca Voiced as a Settler (Dependency Revisited)
    Varied Trappers
    Varied Diamond City Guards
    Varied Gunner Mercenaries
    Varied Raiders
    Live Action Mr. Handy - Lights added to Codsworth and all Handy model Robot eyes encountered or created- Includes Automatron DLC
    Everyone's Best Friend (Dogmeat and Companion At Same Time - No Console - No Hack)
    Rugged Desdemona (NPC Replacer with LooksMenu Preset)
    Valentine REBORN - Nick Face Retexture - HD Synth Eyes and Teeth - Gen1 Metal Skeleton
    WX Face Paints and Dirt
    FOFW ReDUX
    Picturesque Presets for LooksMenu
    The Eyes Of Beauty Standalone Edition Plus All Expansion Packs FIXED CUSTOM LASHES
    Immersive Mouth and Teeth - 4.3
    HN66s and XAZOMNs Distinctive Teeth for FO4
    Ghastly - Ghoul Eyes Texture
    Wasteland Salon - Hair Texture Improvement Mod
    More hairstyles – Merged
    Appealing Moles
    Friffy MaleBodies nevernude v2a
    Valkyr Female Face and Body Textures
    Fallout4Why's CBBE for Granny
    CBBE Ida Body Texture
    Better Body Physics
    BodySlide and Outfit Studio - v4.4.1
    Caliente's Beautiful Bodies Enhancer -CBBE-
    LooksMenu Body Tattoos (CBBE) (EVB or vanilla)
    Looks Menu Customization Compendium
    Looks Menu
    Immersive HUD - iHUD
    HUD Plus Plus
    Power Armor HoloHUD
    Full Dialogue Interface
    DEF_UI
    Institute - Alternate End and Restoration
    Piper Interview Restored
    Combat Zone Restored
    Glowing Animals Emit Light
    What's Your Name
    Locky Bastard
    +++++Tweaks and fixes
    Settlements - No Endless Gratitude
    You Talk Too Much
    Silent Protagonist
    High Contrast Eye Normal Map Fix
    No More Fake Puddles
    Wetness Shader Fix
    Gatling Laser Ammo Fix
    Lever Action Reload Overhaul V 1.4
    Fixed Alpha Maps
    Beard Fix
    CBBE Underwear Retexture for Armorsmith Extended
    Armorsmith Extended
    Armor and Weapons Keyword Community Resource (AWKCR)
    Better Console - F4SE
    MCM Release 1.22b.zip
    Boston FPS Fix - aka BostonDT PreVis-PreCombine
    Unofficial Fallout 4 Patch
    Fallout 4 Enhanced Color Correction
    CC's Improved Roadsigns - 2K - 1.3
    Weapons HD
    Retextured Chems 2 - Ephla's Unique Chems
    Eyewear and mask retexture
    +++++EBT
    Fallout 4 Mod List and Load Order Guide (BiRaitBec Modlist) - 4. Textures Fix
    DLC: Automatron
    DLC: Contraptions Workshop
    DLC: Far Harbor
    DLC: Nuka-World
    DLC: Vault-Tec Workshop
    DLC: Wasteland Workshop
    Creation Club: ccbgsfo4036-trnsdg
    Creation Club: ccgcafo4023-factionas12army
    Creation Club: ccbgsfo4045-advarccab
    Creation Club: ccbgsfo4053-dggoldr

    A Sim Settlements nincs benne és a VIS meg az másodikban ajánlott overhaul és a lista összeállítójának saját patchei sem. Van viszon Horizon, hozzá egy halom patch, meg sok egyéb, ami az ő listáikban nem szerepel, de nekem tetszenek. A sok + jellel kezdődő modog „merged” modcsomagok, több modot összepakolva egyetlen esp-pe, hozta létre őket. Egy része a második listát tartalmazó leírás alapján. Az SG own a saját patchem ehhez a listához, a +++++Horizon pedig a Horizonifier script kimenete, ami a modokban található tárgyakat ellátja a Horizon sorterének előtagjaival, illetve a receptek egy részét átpakolja a horizon munkapadjaira a vegyész laborból, meg az awkcr munkapadjaiból.
  • ntex
    #10076
    Saga!

    Te ugye Biraitbec listáját használod alapként? Nálam is az van telepítve két opcionális mod kivételével, kérdésem hogy quest modokkal mennyire működik a lista? Amiket kinéztem:

    - Project Valkyrie - Ehhez ugye fel kell tenni az Outcasts and Remnants modot, a kettő együtt már alapból elég masszívnak tűnik.
    - Tales from the Commonwealth
    - Project Phoenix

    Illetve ezeken kívül nem tudom milyen nagyobb quest modok vannak amik nem csesznék szét a játékot és érdemes lenne feltenni vagy ezek valamelyike helyett mit lenne érdemes, már ha egyáltalán lehetséges. A Project Phoenix-ben még nem vagyok biztos hogy feltenném, kíváncsi vagyok te miket próbáltál ki.
    Utoljára szerkesztette: ntex, 2018.08.23. 22:55:56
  • ntex
    #10075
    Passzolom, én nem használok ENB-t. Régen emlékszem csak arra volt jó hogy az effektjeivel lefelezze az FPS számokat, azóta sosem próbáltam pedig most talán a configom is elbírná.
  • Irgum76
    #10074
    ez a Stuttering and Memory patch ENBoost konkrétan mit csinál?

    mert én azt hittem, hogy a Fallout által nem használt memóriát is kihasználja
    de én nem vettem észre semmi változást a memória felhasználásban sem a grafikus memória (4 giga) sem a normál tekintetében (16 giga)
    csak a boostot (v0.280) szedtem le mert a legújabbat kipróbálva rájöttem, hogy erre nekem nincs szükségem de ha több memóriát használna az valószínűleg jobb lenne
  • coolpet
    #10073
    :D
  • Kroki105
    #10072
    Köszi! A 2.at néztem már, az nem volt jó. Igazából az Enb-t is, de persze rosszul csináltam, és szaggatott.
    De hála neked, már be is tudtam állítani, és fasza. 12gb ramom van, 8ra írtam be, és jó, nincs homály (egyelőre).

    sajnos ki kellett törölnöm 37 smiley-t, mert csak 10 lehet, de azokat is megérdemled
  • coolpet
    #10071
    Hali,

    Go to ENB website http://enbdev.com/mod_fallout4_v0283.htm Download latest ENBoost for Fallout 4, Open it with rar or whatever extractor program Copy ALL files from the "Patch" folder to your Fallout 4 Game folder (where Fallout4.exe is. (3 files)

    Next open file "Enblocal.ini"

    edit ForceVideoMemorySize=true (originally false)
    VideoMemorySizeMb=4096 - IF u have 4gb RAM
    VideoMemorySizeMb=8192 - IF u have 8Gb RAM
    VideoMemorySizeMb=16384 - IF u have 16Gb RAM That's it.

    Enjoy the game.

    Gondolom elfogy a memóriád gaming közben és a load megoldja.

    Forrás:https://www.reddit.com/r/fo4/comments/3sb7c7/this_is_why_the_textures_look_low_res_some_kind/


    Vagy ezt is kipróbálhatod:
    Go into the Fallout4Prefs.ini in C:\Users\YourName\Documents\My Games\Fallout4 and find "iTexMipMapSkip". Change the value to -1 and it should fix it. There is a similar bug on ESO that was fixed in the same way.
    Utoljára szerkesztette: coolpet, 2018.08.21. 09:42:49
  • Kroki105
    #10070
    Erre tud valaki megoldást? Már máskor is volt, de nem igazán oldódott meg. Ha bemegyek valahova, nem tölt be minden texturát élesen. (Ez nem mindig, de nagyon sokszor.) Vagy épp kinti épület fala homályos, de ha nyomok egy quicksave-t, és egy quickload-ot, megjavul. De ugye az nem feltétlen normális, ha éles texturát akarok akkor gyorstöltögetek.
    Itt a képen épp egy ládát raktam le építőmódban a dc házban, ugyanaz... aztán betölt, és megjavul.
    Már néztem sok modot, leírást, szar maradt. Persze ez lehet azért is, mert hülye vagyok hozzá, és sajnálatomra ez a valószínűbb...
  • Irgum76
    #10069
    köszi ezt tudom, hogy van ez a lista de én csak pár modot használok, illetve az volt a terv de így is van már 40
    jó ebből igazából az Armorsmith Extended táp de mondjuk az elégé, a többi építő, dekor, bug fix
    és ahogy ismerem magam mire mindent felpakolnék úgyis megborítom a játékot a mod készítő ambícióimmal

    bár most arra gondoltam felteszem a másik meghajtóra is és azon kísérletezgetek

  • ntex
    #10068
    Hát szívesen :D Ha valamennyire megy az angol akkor EZT A LISTÁT böngészgesd át, elég sok jó és ami fontos, stabil modot tartalmaz. Mindent le is ír szépen hogyan kell feltenni ami nem sima telepítős mod, én is ez alapján raktam össze a játékomat, elég frankón megy és baromi szép is az alapváltozathoz képest.
  • Irgum76
    #10067
    Baszus napok óta böngészem a FPS boostos videókat
    de mindig csak a shadow bostal jöttek (ami sajnos már nem naprakész)
    erre egy komment és +15 FPS :)

    hála és köszönet
  • Irgum76
    #10066
    oksa köszönöm
  • ntex
    #10065
    Boston FPS fix sem csak Boston-nál javít a nevével ellentétben, írja a mod descriptionban hogy külső területeken is optimalizál, Bostonban meg elég sok plusz fps-t ad. Viszont ha használsz Beantown Interiors vagy bármilyen modot ami belenyúl komolyabban a pályába valamilyen módon, azokat az fps fix után töltsd be, beleértve a scrap modot is. A Boston FPS fix mod az valahol elöl legyen a betöltési listán.
  • Irgum76
    #10064
    megoldódott
    pöcs voltam egyszerűen csak túl gyors volt az egér érzékenység