Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Valaki tudna nekem segíteni????
THE SETTLERS IV GOLD EDITION játékhoz keresek magarosítást.Honnan tudnám letölteni vagy megszerezni??
wapolok
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Országimázs tecciktudni. <#beka3>#beka3>
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Van pár 8bites ilyen képem, amiket tudnék szerkeszteni, ha nem lenne alfa csatorna benne. Azzal pedig nem tudom szerkeszteni normálisan.
Ezeken már túlvagyok:
EZswizzle
2db TIM2 PS plugin
Timtool
Valakinek van ötlete?
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/
nem nem linkelem be, keresd meg magad, akkor rájösz hogyan kell.
gyk: Google: "nwn hu"
Itt nézd meg
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Lenne egy nagyon fontos kérdésem :
BPS Trophy Hunter 2007 hez van e magyarosítás már néztem a gamehunter en meg a magyaritaso .hun is de ne találtam!
Nem tzdjátok hogy van e hozzá?
Elõre is köszi szépen..
helló
GTA 1-2-höz van, meg az egyik Londonoshoz is.(a hivataloshoz)
GTA 3-hoz is vannak, minden részhez, de:
Liberty City: -nem próbáltam, bár i2k munka.... szal túl rosz nem lehet😄
Vice City: -amit én néztem az olyan bugos, hogy fel sem érdemes tenni, mindig kifagynak a questek.
van vmi textúrás is, de az nem csak textúra-magyarítás, hanem feldob egy hatalmas autó-mod-ot is. nem rosz, de azért nem kellett volna bele...
San Andreas: -állítólag jó, meg ugye gamehunter munka.
A LEGES-legtriviálisabb helyen még ugye nem nézted.....
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
a Gta-ákhoz az összeshez kellene magyarítás: GTA 1, GTA LONDON, GTA 2, GTA 3, GTA VICE CITY, GTA SAN ANDREAS.
Köszi
Ne gondold azt, hogy a magyarításból lesz letölthetõ változat. imyke már leírta, hogy az nem lehetséges.
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
szerettem azt a játékot
léciléci
Summer barátomnak köszönhetõen fordíthatóvá vált a Beyond Good & Evil. Az elsõ tesztek alapján a játék karakterlimit nélkül fordítható. Az még kérdéses, hogy elkészítjük-e a fordítást ( idõhiány 😞 ). Ha mégis hozzálátnánk, tájékoztatom a népet. 😊
Üdvözlettel: MMsteR
Next PC upgrade: 2022
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Tudna valaki segíteni , akár abban is, hogy megprobálom én magyarítani.
Kösz.
[email protected]
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
A szöveges fájlok egy speciális archívumba vannak nyomorítva: *.000-k
A méretük 200 MB-tól felfelé.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
wapolok
http://www.wok-klan.atw.hu | World of Knights Mu-s klán a király+
A hivatalos honosítást készítettem el. Tegnap küldtem el GMiki-nek, aki majd a pestiek közremûködésével visszakonvertálja a játékba, és beindul a tesztelés.
A játékban ugyanis vannak tegezõdõ és magázódó személyek, de a fordítási anyag jellegzetességébõl adódóan - hiába vannak a sorok elején a beszélõ személyek feltûntetve, sajna, ömlesztve vannak a dialógusok - nem (mindig) lehet tudni, hogy mit kinek mond az adott szereplõ...
Ezt hivatott kiszûrni a tesztjáték.
A megjelenésrõl nem tudok semmit.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Most akkor te mirõl beszélsz?
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
wapolok