Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#14129
A fordítás már rég készen van.Már "csak" a konvertálásra
kell várni.Talán még ebben az évben elkészül...
Axon
#14128
Köszi!

Megnéztem. Az oldal szép a fordítás sajna még csak 25 %-os, ami mégszomorítóbb, hogy a fórum tanulsága szerint már régóta 25 %-on áll.
Várakozunk és bizakodunk...

#14127
Spellforce: www.magyaritasok.hu/spellforce/

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

Axon
#14126
A speel force -nak van magyarítása?

Mayday
#14125
Hat akkor tenyleg meg kell keresni, kerdezni Hunnenkoeniget, ugyanis nem tudom hol, de biztos vagyok benne, hog olvastam, hogy keszen van!

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

IMYke2.0.0.0
#14124
Gothic 2 in Hungarian



A lap utoljára frissítve: Március 22, 2004
Fordítás állapota: 75% verziószám: 0.7b
Fordította Hunnenkoenig, Schakal, Simán, Toomy, Spitz, Syabi és Marilyn, AnWar, YellowCab, Badboy, mu$clE



-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#14123
Runaway: www.magyaritasok.hu

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

Mayday
#14122
Hunnenkoenig szerkeszti a magyar SWG rajongoi oldalt, es erre sok ideje megy el nagyon, ott is vegtelenul igenyes munkat vegez.
Ugyhogy el nem veszett, tehat sztem gepkozelben van, SG-n is szokott irogatni az SWG forumba.
En a Gothic 2-rol ugy tudom, teljesen keszen van, nem letoltheto meg?

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

Piedon
#14121
Kb. 2-3 hét amíg befejezem a Hitman 3-at, csak most a melóhelyemem elérkezett a mûszerek végmérése és leadási határideje, így minden energiám arra megy el...

Ne csak mondd, tedd is meg! A stylistom szerint nem vagyok elég trendy... BF2 TOPIK #99999 hsz. másik boldog tulajdonosa.

ALCATELGOD
#14120
Én szerte szét szedtem a TOTALT és beleoperáltam a latint igaz nekem könnyû volt mert volt már mellette egy ruszki verzió is azt meg elég kontárul csinállták Értsd egy külsõ fájlból olvasta be!

AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,

ALCATELGOD
#14119
Most nézek valami telepitõt és már csomizom is ki az oldalara!!!

AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,

ALCATELGOD
#14118
Kössz elkészültem, tényleg van benne néhány amit nem is figyeltem, de rájöttem, hogy azokat a progi nem is jeleniti meg!!! A szöeegek 60% át nem jeleniti meg!! Ezért hitték azt hogy milyen sok szöveg van benne, de vaójában csak elég kevés. Na azért nem annyira, de jóval kevesebb mint ahogy

AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,

pluhi
#14117
Adott egy txt benne angol szöveg. Miután bekerültek az ékezetek, Latin 2 (ISO-8859-2) kódolással kéne menteni. Milyen szerkesztõ képes erre?
IMYke2.0.0.0
#14116
Hunnenkoenig-et én is "régen" láttam itt.
Igen, 6 nap múlva.

Tényleg, a True Crime magyarítással hogy állsz?
Én is elkezdtem fordítani - nagy nehezen megszereztem a szokásos "megnézésre" - és tetszik 😊
A nyáron nem lesz netem, így sok munkát be tudok majd fejezni, és köztük lesz ez is.
Lehet, addigra mindenki elfelejti, végignyomja, és (remélhetõleg) a Te magyarításoddal teszi mindezt, én - amolyan saját, belsõ használatra - elkészítem a saját verziómat is 😊

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#14115
Hunnenkoenig-el mivan? rég láttam valaki nem tud valamit a ghotic 2-rõl?
mayday csatlakozom az elõttem szólókhoz
imyke lassan mész haza?

Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.

RaveAir
#14114
Alien Május elseje! 😊

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

IMYke2.0.0.0
#14113
Happy (birth)<May>May>day! 😊))

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#14112
jajám!

Mayday: Én is boldog szülinapot kívánok!
Mayday
#14111
Nagyon koszonom! 😊

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#14110
alias jójáték. Látszik sokat ügyeltek a nõi idomok jó kivitelezésére 😊

IMYke2.0.0.0
#14109
Hogy nem lesz könnyû dolga annak, aki valaha is belevág... ergo: nincs még

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#14108
Szevasz, te itt?😊

hykao
#14107
...bár igazán rossz elõjel, hogy óriásit csúszva, a napokban jelent csak meg a XIII magyarul...
hykao
#14106
Akkó' boldog szülinapot! Látom a szülinaposok listájában a nevedet.
...remélem az én szülinapomra már meg tudom lepni magam a magyar Splinter Cell Pandora Tomorrow-val 😊
#14105
Akkor gratula hozzá!
Nem is tudtam hogy már hivatalos magyarításokat is végzel! Még1szer GRATULÁLOK!
#14104
Hali!

Warlords Battlecry III. magyarositásról lehet-e tudni valamit?

köszi!

üdv
Mac

ibrik
#14103
Ahogy az elõttem szóló mondta, nem készült hozzá külön magyarítás, mert tavaly eleve magyar feliratos verziót adtak ki - nekem is ez volt meg.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Patesz
#14103
Sajna 😞
Azé kösz!

Bandew
#14102
Magyarul is megjelent, külön magyarításról én nem tudok sajna.

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

Patesz
#14101
A Runaway: A Road Adventure game -hoz kellene magyarosítás.
Tud valaki??

#14100
vagy az eddigi csúsztatásokbó kiindulva legkésõbb április 1-én

IMYke2.0.0.0
#14099
Július 1-én érkezik.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Mayday
#14098
Tegnap voltunk CD Galaxisban a felesegemmel - majdnem megvette szulinapomra a magyar Splinter Cell Pandorat - mar a katalogusukban benne van, de azt mondtak, meg 1-2 het...

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

bazza
#14097
Lehet úgy járunk vele, mint a Neigbours From Hell 2-vel...

\"Cum Deo pro patria et libertate!\"

IMYke2.0.0.0
#14096
Nem lesz.
És én nem is terjeszthetem, annak ellnére, hogy énmagam készítettem (ez itt a reklám here)... De idõvel tuti elérhetõ lesz, hidd el.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#14095
Kösz az infokat! (és bocsi hogy nem olvastam vissza)
A Joint Operations-hoz lesz 1 kibuherált magyarosítás? Mert már megvan az angol verzió......
IMYke2.0.0.0
#14094
Andie-nek köszönhetõen elkezdhetem majd fordítani az ALIAS címû játékot, melyet eddig a különleges kódolás miatt nem lehetett fordítani...
Szeptemberi frissítéskor felkerül.

Azért nem adom fel a reményt, s lehet, hogy Internet Café-ba robbanok, CD-vel, és feltöltöm a cuccokat majd.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#14093
Suffering: olvass vissza!
Harry Pottyer 3: készül, olvass vissza!
Thief III: olvass vissza! 😊)
Joint Ops: MAGYARUL ADJÁK ki!

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#14092
Pont most küldtem ezzel kapcs. privit!

hykao
#14091
Thief 3 jól halad, a legrosszabb esetben is egy-két hét, és egy használható verzió rendelkezésre áll.
#14090
Ja és azt szabadna megkérdeznem hogy Hitman 3 magyarosítása mikorra lesz kb. kész?
Meg arra lennék kiváncsi hogy ezekhez készül-e magyarosítás (bár anélkül is élvezhetõk de ugye magyarul az igazi)
Suffering,Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Thief 3, Joint Operations Typhoon Rising.
Félreértés ne essék nem vagyok annyira láma hogy eredeti angol szöveg miatt elakadnák a fenti gammákban csak amint írtam magyarul az igaziak..... Na meg van 1-2rõl infóm hogy készül meg nem lehet magyarosítani de szeretném ha mondanátok Ti a szakértõk valami kézzelfogható infót!
Elõre is kösz!
#14089
http://www.zenith.atw.hu/

Itt a "hivatalos" Max Paynes oldal....
hykao
#14088
ja, ok, közben kiderült, hogy a max paynes a neve a modnak...
hykao
#14087
köszi, válasz ment
#14086
Írtam mailt a Huncraft-nak, mivel tudom h nagyon segítõkészek, biztos tudnak mondani valami okosat. Õszíntén szólva csak ezért nem akarom megvenni a (gamer) múltkori számát, csakmert abban biztos jó.

#14085
priv. ment

kéz a kézben, kéz a másban, más a kézben, más a másban

#14084
Nekem is mind crc hibás!!! Akkora hiba nem nálam van!!! Itt agyalok 4 napja mit kezdjek ezzel a sok fájlal, reménytelenül! Most már tudom nem vagyok ezzel egyedül!!!

hykao
#14083
Köszi, de nem maga a játék érdekelne, hanem a Petrolio(ék) által készített magyaros mod. (nem magyarítás)
péder
#14082
Nagyra becsült magyarítok!! Szeretnék minden hozzá értõ szakembert és hobby magyarítot meg kérni, hogy a Winning Eleven 7 gamet megtekinteni, hogy forditható-e és ha igen kivállalná be.

Nem csodálatos, hogy a munkád milyen értéktelen, amikor fizetésemelést kérsz és milyen értékes, ha szabadnapot?

#14081
hykao ha a max paynes re gondolsz és adsz egy ftp cimet én megprobálom elküldeni neked nagyon szivesen.