Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Amúgy honnan tudod hogy valaki átvette?
Utoljára szerkesztette: Anonymusx, 2015.03.01. 19:58:33
Szóval szép méretes frissitést kap majd.
"I've won every battle, but I'm losing this war."
Annyit azért mégsem variáltak, hogy a szöveg ne xml-ben legyen benne, szóval csak arra kell várni, hogy valaki frissítsen. 😊
"Against all the evil that Hell can conjure, all the wickedness that mankind can produce, we will send unto them... only You."
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Spoiler (katt a megjelenítéshez)

Utoljára szerkesztette: Tehasut, 2015.02.27. 21:36:00
Feltettem IDE.
Ha vissza is akarod tenni, Unity Asset Editor segítségével tudod megtenni.
Utoljára szerkesztette: Tehasut, 2015.02.27. 20:15:43
Az XCOM-Boardgame társasjáték szabálykönyvét a játékhoz szükséges (ingyenesen letölthető) applikációba építették be.
Az app szövegállománya elvileg szerkeszthető asset fájlokban van.
Aki már dolgozott hasonlóval, tudna segíteni? Hogyan lehet kinyerni a szövegeket, mely fájlokban vannak a szövegek és hogyan kell visszatenni a szövegeket az eredeti fájlokba?
Az app (windows PC verzió) innen letölthető:
https://www.fantasyflightgames.com/en/products/xcom-the-board-game/
Üdv.:
Wanted
I7 9700K | ASUS MAXIMUS XI CODE | 2X8GB PATRIOT VIPER RAM | ASUS STRIX GTX 1080TI | ASUS PG279Q | Playstation 4 PRO |
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
<#taps>#taps>
Az új fiókom: DevLupius
Ezzel a programmal hardcoded stringeket is tudsz módosítani.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Már csak a DLL fájlt kéne szerkesztem valamivel. HIVATKOZÁS
Az új fiókom: DevLupius
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
A Story about my Uncle
Akkor ezek ügyében mikor lesz döntés és adok ki simán a magyarításukat?
A Story about my Uncle - várok kábé fél éve, hogy belerakják, mindig emberhiányra hivatkoznak.
Mind: Path to Thalamus - szerintem lassan belekerül, 1 hete küldtem el nekik.
7 Days to Die - Még anno elküldték nekem a szövegállományt, de azóta volt fontosabb dolguk is, szóval várok.
Utoljára szerkesztette: lostprophet, 2015.02.27. 11:23:00
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Melyik a másik ami hasonlóan parkolópályán van a fejlesztők miatt vagy csak ez az 1 már nem is tudom 😞 ?
Utoljára szerkesztette: hunbalee, 2015.02.27. 10:57:37
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Nagyon megtetszett a 7 Days To Die játék, ezért gondoltam lefordítom, hogy mégis Magyar nyelven játsszak vele, a projekt közben kinőtte magát, így gondoltam megosztom, de még hiányzik egy kis szöveg fordítás, amit igencsak jól sikerült eldugniuk.
Tegnap végre sikerült megtalálnom egy DLL fájlban Unicode UTF16 kódolásban, és ebben kérek segítséget, hogy mivel tudom átírni.
A fájl neve: Assembly-CSharp.dll Fájl letöltése: LETÖLTÉS
Kép a szövegről: IMAGE
A projekt kb. 98%. áll. A menü címekben ékezet nem használható és fix karakterhossz van.
A tárgyak nevében az ő,ű nem használható, ezek cserélve ö,ü -re.
Pár apróbb szöveg még hiányzik pl. 'press to', 'to pick up', 'Pick up to ... corn', ezek előugró ablakokban jelennek meg amikor ránézel valamire.
A karaktertáblát egy assets fájlban lévő DSS (DXT5) kép tartalmazza, hátér nélkül fehér körvonalazással, itt lehetne majd javítani.
A játék topikjában majd felrakok egy videót.
Köszönöm.
Az új fiókom: DevLupius
Magyar feliratos játékvideók: http://www.youtube.com/Magyarfeliratosjátékvideók
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Magyar feliratos játékvideók: http://www.youtube.com/Magyarfeliratosjátékvideók
Szerintem, ha megveszi, akkor már rá is fog nézni, hogy a STEAM-es verzióval mit lehet kezdeni.
Remélem, olvassa ezt a topikot is
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
If you give a little love you can get a little love of your own
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Blackguards honosítás mire várható? Nagyon várom/juk már :-)
Utoljára szerkesztette: Tinman, 2015.02.25. 09:49:40
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.