Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

cikasz
#47573
Amúgy gondolom tőlük is csak költői kérdés volt mert megcsinálták volna ha engeded ha nem !? 😊

http://www.akciofigura.hu

lostprophet
#47572
Nem. Tőlem csak annyit kérdeztek, hogy portolhatják-e, én meg engedtem.

Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta

#47571
Ebben a pár mondatban első blikkre 10 helyesírási hibát véteni eléggé rekord gyanús 😊 Bár... ha a központozási hibákat is belevesszük akkor 10-nél is több 😊

cikasz
#47570
Karácsonyra a fiam kap egy X360-at gondoltam szétnézek némi Magyarítás ügyben hátha van valami.
Megütötte a szemem ez : retrókonzol oldalon pl.: a farcry 3 – Fordította: LostProphet. És valami pontokba kerülne a letöltés amit gondolom pénzért lehet venni! nem tudom mennyi egy pont , de ez pl. 50k pont!

Prophet te ebből kapsz valamit? (költői kérdés) 😊

http://www.akciofigura.hu

Prince23
#47569
Hát igen... 😊

kultúrmocsok
#47568
a mondat végére pont... amúgy meg teljesen igaza van, minek akar valaki fordítani, ha magyarul sem tud rendesen?
abból megint egy unity szintű magyarítás lenne
Prince23
#47567
A 'mert' elé vessző 😊

#47566
Elnézésedet kérem, de előbb kérlek a magyar nyelvvel ismerkedj mert ezt szörnyű olvasni.. 😞
#47565
Csak majdnem minden, és az is elég...kicsit google fordító szinten :\

Csak bátran!

#47564
Hello
Az a problémám hogy ha hozá nyulok a játék fájlához (Csak ki exportálom és aztán vissza) az egész szét csuszik valahol olasz valahol meg német nyelvű lesz. Valakinek van valami ötlete? A muffin knight nevű játékról van szó a szőveg fájlt pedig a unity asset editoral nyertem ki.
Utoljára szerkesztette: Amentos15, 2015.12.20. 15:02:31
Montanosz
#47563
azt nem tudja valaki hogy a civilization 5: brave new world esetén melyik fájlok tárolják azokat a szövegeket amelyek a magyarosítás után angol maradt?
elég zavaro mert pont a diplomácia/kereskedelem is ezek közé esik, most lefordítgatnám a téli szünetben

http://www.kompletta.hu/ http://yanet.hu/

grebber
#47562
Dragon’s Dogma: Dark Arisen szerepel valaki terveiben?

Next PC upgrade: 2022

#47561
Mindent le lehet fordítani. Védelem ide vagy oda. Csak akarni és tudni kell. <#ravasz1>
Jam
#47560
Hát ezt szomorúan hallom 😞
grebber
#47559
Tekintettel a védelemre szerintem nem lehet.

Next PC upgrade: 2022

Jam
#47558
Mad Max-et lehet fordítani, nézte már valaki?
#47557
Rendben úgy legyen...

Gigabyte GA-Z97X Gaming 5 | i7-4770 | 32 GB Kingston | Samsung 850 EVO 250GB SSD | WD 2x2TB 7200 HDD | MSI GTX 1080 X8 Gaming | ASUS ROG Swift PG279Q 2560x1440 | FSP 600 Hyper | Thermaltake Core P5 |

#47556
Gta 5 magyarítás

Idén be akarjuk fejezni a sztori mód (főküldetések) tesztelését, lektorálását és azokat ki is adjuk demó frissítés formájában.
Utána már csak a global maradna, ami inkább az Online-t érintené, így csak az lenne vissza... meg a frissítések miatt úgy is az változik főleg, a többi szövegfájlt nem érintik. Legalább a történetet élvezhessétek már magyarul, a hozzászólásokból azt szűrtük le, hogy azt várja inkább a többség.
Eddig CryMax-szal a portoláson dolgoztunk, a fájlok kb. fele át van már portolva, ezt is előrébb hozzuk. Átportolunk minden lefordított fájlt és a legvégén csak lektorálás tesztelés marad majd.
#47555
pár napja volt szó róla,hogy facebook üzenet,talán tavaszra lesz..

kingmakers fb
#47554
- mikorra várható a GTA 5 (5%) ? már nagyon várom ! ! !
- Fordítjuk a globalt, meg közben portoljuk át a fájlokat is. Tavasszal már remélhetőleg meglesz a végleges magyarítás

dec. 9

#47553
Jól, nézd meg a facebook oldalukat
grebber
#47552
Én senkit nem akarok munkára fogni ,de Lostprophet nézz rá erre is <#worship>

Next PC upgrade: 2022

kultúrmocsok
#47551
sehogy
new vegas szindróma
#47550
Mivel a Kingmakers csapat több hónapja nem frissítette a folyamatjelző csíkot ezért megkérdezném, hogy valaki tudja esetleg hogyan haladnak a GTA V fordítással és PC-re való átültetéssel?

Gigabyte GA-Z97X Gaming 5 | i7-4770 | 32 GB Kingston | Samsung 850 EVO 250GB SSD | WD 2x2TB 7200 HDD | MSI GTX 1080 X8 Gaming | ASUS ROG Swift PG279Q 2560x1440 | FSP 600 Hyper | Thermaltake Core P5 |

#47549
Oké, megvan. Köszönöm!

ROG CROSSHAIR VIII DARK HERO, Ryzen9 5900X 3.7GHz, 2*16GB DDR4 Crucial Ballistix 3600MHz, Kingston A2000 256GB M.2, Samsung 870 Evo 1TB, MSI 4080 SuprimX, Gigabyte FI27Q-PEK, Seasonic Prime 1600 Titan

#47548
itt sincs? :
C:\Users\(felhasználó neved)\Documents\my games\runic games\torchlight 2\mods

Utoljára szerkesztette: pjboy091, 2015.12.18. 12:07:08
#47547
Az a baj, hogy nincs mod mappám.

ROG CROSSHAIR VIII DARK HERO, Ryzen9 5900X 3.7GHz, 2*16GB DDR4 Crucial Ballistix 3600MHz, Kingston A2000 256GB M.2, Samsung 870 Evo 1TB, MSI 4080 SuprimX, Gigabyte FI27Q-PEK, Seasonic Prime 1600 Titan

#47546
Állítsd át a játék nyelvét németre. majd másold be magát a modot a mod mappába, a launcherben pipáld ki és indítsd a játékot.
#47545
Akkor valamit én rosszul csinálok, mert nekem angol maradt minden.

ROG CROSSHAIR VIII DARK HERO, Ryzen9 5900X 3.7GHz, 2*16GB DDR4 Crucial Ballistix 3600MHz, Kingston A2000 256GB M.2, Samsung 870 Evo 1TB, MSI 4080 SuprimX, Gigabyte FI27Q-PEK, Seasonic Prime 1600 Titan

kultúrmocsok
#47544
minden szöveg
#47543
Torchlight II magyarítástól tulajdonképpen mi lesz magyar a játékban?

ROG CROSSHAIR VIII DARK HERO, Ryzen9 5900X 3.7GHz, 2*16GB DDR4 Crucial Ballistix 3600MHz, Kingston A2000 256GB M.2, Samsung 870 Evo 1TB, MSI 4080 SuprimX, Gigabyte FI27Q-PEK, Seasonic Prime 1600 Titan

ripp
#47542
Azért nem volt lehetséges, mert nem volt normális tool a frostbite 3-hoz.
kultúrmocsok
#47541
nem értek hozzá, de mintha azt olvastam volna valahol, hogy a dragon age inquisition fordítása a denuvo miatt nem volt lehetséges sokáig, és még most sem problémamentes a dolog
IMYke2.0.0.0
#47540
A védelem 99,99%-ban a motorban és közelében van - azaz az indító alkalmazásban -, miközben a szövegek nem az exében, hanem valamelyik függvényben <*.dll, *.bin>, vagy archívumban. Ez utóbbiakat nem szokta érinteni a másolás védelem.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

kultúrmocsok
#47539
de a szövegfájl lehet ott, ahol a védelem
#47538
Hidd el a kiadóknál nagyon alapos elemzések és komoly előzetes felmérések vannak az eladási ár meghatározásakor. Azoknála címeknél ahol borítékolható a milliós eladás, ott természetesen vastagabban fog majd a ceruza. De ennek is megvan a jó oka. Nem, nem az hogy gennyesre keressék magukat, hanem az így keletkező "extra haszon" egyfajta fedezeti alap az anyagilag kockázatosabb címek eseteges veszteségének a kompenzálására vagy egy másik AAA-s cím a tervezetthez képest magasabb fejlesztési költségére. Ha nem lenne ilyen tartalék, akkor minden kiadónál CSAK! a bejáratott tuti nevek folytatásai lennének és nem lenne semmi kockázatosabb innováció.

#47537
A játék szövegfájljainak a szanaszét kódolása nem függ össze a védelemmel. A védelem nem ott van.

#47536
Köszi!

ROG CROSSHAIR VIII DARK HERO, Ryzen9 5900X 3.7GHz, 2*16GB DDR4 Crucial Ballistix 3600MHz, Kingston A2000 256GB M.2, Samsung 870 Evo 1TB, MSI 4080 SuprimX, Gigabyte FI27Q-PEK, Seasonic Prime 1600 Titan

#47535
Olyan vicces, hogy a gecibuta fejeddel te osztod az észt mit kellene csinálniuk a kiadóknak 😄 pláne, hogy saját bevallásod szerint is fingod sincs az egészről
Utoljára szerkesztette: NiGhTM4R3, 2015.12.17. 13:35:49

#47534
Igen, a kőkemény warezos lehet, hogy nem fogja megvenni még egy ezresért sem, de azért lássuk be, hogy többen vannak a nem kőkemény warezosok, akik csak a magas ár miatt nem veszik meg.
kultúrmocsok
#47533
ezen ne rugózz, majd törlik a többit is és kész
#47532
Ahhoz képest, hogy megkaptam hogy hogy jön ez ide, meg miért kell itt warez-ről beszélni, sőt törölve is lett amit írtam, ahhoz képest eltelt két nap és még mindig a warez a téma. Hát ezt nehéz megérteni.
grebber
#47531
Nekem nincs cégem soha nem is lesz ,de arra felteszem az egész életem,hogy ha minden AAAAAAAA game (nem a lószar indie szarok) csak 30-max 35 $/euros áron lennének a végtelenségig sokkal több lenne a bevételük. (Ami jó game úgyis megveszik és az emberek hozzászoknának hogy hoho itt semmi bundle meg áreső nem lesz. + Aki warezkirály annak tökmindegy ha 2000 ft-ért adnák akkor se venné meg)

De ha nem tehetnek rá egyből -50-75-90 %-okat vagy tennék be bundlba már megörülnének a nyomoruktól.

Next PC upgrade: 2022

kultúrmocsok
#47530
abba azért érdemes belegondolni, hogy az ilyen címek mint pl.: a Call Of Duty, a hatalmas warez ellenére is dollármilliós tiszta bevételeket termelnek...
ebből pedig értelemszerűen az következik, hogy a játék reálértékénél jóval magasabb áron értékesítik
a warezzel nem a nagy kiadók szívnak, hanem a kisebb indie fejlesztők
#47529
Miért, ha felfognák, akkor ezresekért adnának minden példányt? Ugyan már.

"Against all the evil that Hell can conjure, all the wickedness that mankind can produce, we will send unto them... only You."

grebber
#47528
Pont ez az amit soha nem fognak megérteni a debil kiadók.
Aki eldöntötte ,hogy nem vásárol semmit (ergo kőkemény warezos) az ha 10 évet kell várni annyit fog várni.
Ez ellen soha nem tudnak semmit tenni ,de láthatóan képtelenek a kis agyukkal felfogni.

Next PC upgrade: 2022

kultúrmocsok
#47527
a Denuvo védelemnek már sikerült elérni, hogy a Just Cause 3 -at nem tudták feltörni egyelőre
egyébként a cél nem az, hogy egyáltalán ne törjék fel, hanem az, hogy minél később törjék fel
minél később kerül warezre a játék, annál többen vásárolják meg
feltörhetetlen védelem nincs

Sunsetjoy
#47526
A cél lehet, hogy az, de nem sok olyan játékról olvastam, ahol ez akadályozott valami csoportot abban, hogy feltörjék. Hány olyan "mai" játék létezik, amit nem törtek fel "legalább játszható" állapotra? Régebbi platformok nem számítanak.

Present: http://sunsethungary.atw.hu/ Past: http://fallouthun.hu | http://retemu.blog.hu | ...

solidsnake2
#47525
Üdv Mindenkinek! Csapatunk a Half-Hun Team folytatja tovább a munkát. Nem is igazán magyarításokhoz kapcsolódik az egyik hír de részben azért mégis 😄 Csapatunk elhatározta hogy a nagysikerű Metal Gear Solid 3 Snake Eater (magyarosan csak Kígyóevő 😄) című játékot egyfajta websorozat keretében szinkronizáltan hozzuk el a közönségnek aminek első része már elérhető
Illetve ami már inkább Magyarítás témájú, az pedig a Prey szinkronjának a készülése amihez egy kis kedvcsinálót mellékelnék 😊

Web: https://halfhunteam.blogspot.com/ Facebook: https://www.facebook.com/halfhunteam/

#47524
Hm, értem. Koszi szépen mind a kettőtöknek. Lehet felveszem vele a kapcsolatot 😊 Szép napot!