58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Styrex
    #2575
    http://www.blackangel-software.com/Tools/WinRez-MFC.zip
  • IMYke2.0.0.0
    #2574
    Van.
    www.extra.hu/gmiki

    De le kell sújtsalak: csak a menű van magyarítva!
    Semmi grafikai és hang magyarítás! Mert ugye a HalfLife többnyire hangokkal operál...
    Ebből kifolyólag - mint annyi, hasonló Játék esetében: - sosem lesz magyar hangos változata!
    Ez van!

    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • IMYke2.0.0.0
    #2572
    Hm, mert ha komoly (lenne), engem érdekel(ne)...

    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • IMYke2.0.0.0
    #2571
    Ez komoly?
    Miért érzem úgy, hogy kamu ez a dolog?????
    1000 amerikai zöldhasú?????

    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • BZotya
    #2569
    Hi! Tud vki Medieval Total War magyarításról? Vagy esetleg nem akarja vki magyarítani? Nagyon értékelném
  • Amiga
    #2568
    Mindentől függetlenül egy átfogó linkoldalra tényleg nagy szüksé lenne. Talán az EVM-et lehetne kérni, hogy csináljon egy linkcsokrot, ők úgyis nagyon rajta vannak a magyarosításon.
  • Deajka
    #2564
    Kössz, brother!(big)
  • PetruZ
    #2563
    Valaki régebben ígérte, hogy készít egy webes magyarításos adatbázist, amelyen minden lefordított (és fordítás alatt lévő) játék fent lenne (linkek), a fordítók módosíthatják az elkészültségi státuszokat, stb. Már nem emlékszem az illető nevére, de hátha magára ismer és megszán minket. Kicsit nagyon sok lett itt az ismétlődő kérés, amelyekre általában ugyanaz a válasz. :)
  • Hunnenkoenig
    #2562
    Ne faradj mert Eref nevü kollegank mar elkeszitette a NOLF2 teljes forditasat es letölthetö (többek között)innen:

    http://free.pages.at/hunnenkoenig/
  • Deajka
    #2561
    Szasz All!

    Emberek temérdek teendőim mellett (muhhaaa ..stb.) magyarítanám a Nolf2 példányomat és ehhez szükségeltetne a winrez progi, amit nem tudok letölteni. Nem jelenik meg az oldal.
    Tehát testvéreim, tudna valaki segíteni ?

    Mindent kössz!
  • IMYke2.0.0.0
    #2560
    Könyörgöm! Olvass lejjebb!!!!!
    Ennyire nehéz felfogni, vagy ennyire lusta mindenki, hogy néha elolvasson pár beírással korábbiakat...?!
    A VADIÚJ, HOSSZÚ JÁTÉKIDEJŰ (lásd: Baldur's Gate sorozat, IceWind Dale sorozat, Planscape Torment, Desperados, és hasonszőrű RPG, RTS és néha ezek keveréke, valamint a komolyabb egyéb kategóriájúak), vagy a gyengébbek kedvéért: több CD-s, hatalmas fájlméretekkel rendelkező és még sorolhatnám milyen játékokkal kapcsolatban NE VÁRJÁTOK AZONNAL a magyarításokat...!
    Képzeljétek: mi, akik néha napján megörvendeztetünk Benneteket egy-egy Játék magyarításával (akár a legkisebb munkával is), bizony magunk is emberek vagyunk, azaz bizony van más dolgunk is...! (Ahh, de mennyiszer írtam én ezt már...!)
    Várjatok türelemmel! Felesleges a
    "..kéne x magyarítása", "...tudtok adni y magyarítást..." "van valakinek z magyarosítása..." mondatok, hiszen, ha van, akkor úgyis megjelenik ITT a róla szóló hír...!!!!!!

    Lassítsatok, és élvezzétek a korábban magyarítottakat, vagy kezdjétek el angolul (esetleg németül) a már meglévő game-ket... addig is szórakoztok egy kicsit!
    Hja, és ne jöjjön senki a "jó neked, mert én nem tudok angolul" szöveggel... a világ 75%-a nem tud, és mégis játszanak...
    Tessék kicsit türelmesnek lenni, nekünk se, nektek se jó, ha le kell állítani benneteket hasonló szövegekkel...
    Mi, hobby-ból fordítók nem kapunk semmit érte, ne is várjátok el, hogy azonnal előteremtsük a bonyolultabbnál bonyolultabb munkákat...!

    Na, ennyi mára a szent beszédből!

    Jóccakát, jó reggelt, jó napot, jó estét!

    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • cypher
    #2557
    HITMAN 2 nincs sehol sajna...
  • Galadriel
    #2553
    http://www.extra.hu/gmiki/hun.html
    De azt hiszem kb. a 4-5 pályáig jutottak ell a játékban
  • Galadriel
    #2552
    Ez nem az én napom.
    Amúgy hamura gondoltam.
  • Galadriel
    #2551
    Köszi!
    Nem olvastam el rendesen.
    Vedd úgy homokot szórtam a fejemre.
  • Galadriel
    #2547
    Sziasztok!
    A Spec Ops II magyarosítása érdekelne.
    Amit gmiki oldaláról ellehet érni az fizetős.
    THX.
  • IMYke2.0.0.0
    #2545
    Srácok!

    Ezt az elmúlt pár évben már számtalanszor elmondtuk - itt ebben a topicban is:
    vadi új, hosszú játékidejű (RPG, RTS, stb.) játékok magyarításával legyetek türelmesek! Nem vagyunk idő milliomosok!

    Ennek értelmében még nincs magyarítás a következő játékokhoz (sem):
    Sim City 4
    Silent Hill 2
    WarCraft 3 (csak béta - a szinkronost a HunCraft team készít[ené]i)
    és még sorolhatnám...

    Köszönet a türelemért!


    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • neménvoltam
    #2543
    qwert: http://gta3.free-e.hu
  • bizkit
    #2541
    Van valakinek Longest Journey magyarosítása? Vagy elérhetősége? Segítsetek lécci!
  • greco
    #2540
    Ennek mi köze a témához?
  • Lantee
    #2536
    Hülye kérdés, de valaki elkezdte forditani a SimCity 4-et?
  • bizkit
    #2535
    Megnézem majd valamikor amikor lesz rá időm! De lehet,h csak hétvégén lesz rá időm! Majd szólok, hogy mi a helyzet!
  • IMYke2.0.0.0
    #2532
    Nemcsak belekezdtem, de még idén kész is lesz! Sok egyéb fordítás mellett!
    Időközben - hál' Istennek - sok lelkes segítőtársra akadtam köztetek, hiszen az annak idején meghírdetett és elkezdett fordításiam közül számosat már egyedül be is fejeztetek, párhuzamosan...
    Pl.: Nolf 2, Jedi Knight 2 stb.
    Csak így tovább!
    Engem sajna még lekötnek a tanulmányok...!
    De ami késik, az jön!


    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • greco
    #2530
    Kérdezd Imyke2000-t,ő belekezdett a fordításba...
  • shaba23 #2523
    Ezt az űrhajós-ninjás dolgot nem értem! Melyik játék ez? A #2520-ban a Neverwinterről volt szó.
    Pontosíts, ha tudok szívesen segítek :)
  • shaba23 #2520
    A Neverwinter Nights nem olyan nehéz game, hogy leírást igényeljen. különben is, ha egyszer elkezded használni a végigjátszást, minden kis sz.r problémánál belenézel majd. Inkább írd meg, hol akadtál el, szivesen válaszolok én is és bárki aki tud....feladni nem érdemes, mert jó a játék! Magyarításom sajnos nincsen...sorry
  • lee86
    #2519
    van már fifa2003 magyarosítás?
  • Styrex
    #2515
    Magyarosítással foglalkozók segítségét kérem.
    A Winhex nevű progit szeretném használni,de sehogysem sikerül crackelni.
    Nemtudom Ti használjátok-e?
    Segítsééééééég!!
  • Örm
    #2512
    Van a Silent Hill 2-höz magyarítás?
  • 3P
    #2511
    A NeverWinter Nights-hoz keresek magyaritast, vagy magyar nyelvu vegigjatszast, en sajnos nem talaltam. :(
  • Fec
    #2507
    Axon: kösz a címet, már le is szedtem a 2 progit.
  • Fec
    #2505
    Egyébként megnéztem, a cdgalaxisnál tényleg 2990 Ft a SHCIZM, ennyit szerintem megér egy 5 lemezes, eredeti, magyar nyelvű kaland.
  • [Jakuza]
    #2504
    Szal Axon legkozelebb nekem irj valaszt az uzenetre. Mert sok itt a nick tolvaj. :)
  • BaziJoe
    #2501
    Sziasztok nem tudjátok,hogy a SIM CITY 4-hez
    magarosítás van vagy készül e már????
  • Randal
    #2493
    én is régóta kerestem ezt a játékot de senki se tudott segíteni...
    le is tettem róla, még a Myst3-at se tudom kijátszani, mer midnig elakadok, ahhoz nincs magyarítás vagy magyar végigjátszása valakinek?
  • Fec
    #2492
    Felkeltetted az érdeklődésemet, majd körbeszimatolok ezzel kapcsolatban.
  • Styrex
    #2485
    Tom25
    Egy pár napja ígértél Silent Hunter 2 magyarítást.
    Elküldenéd?
  • Fec
    #2481
    Hé Axon! Ne riassz már el mindenkit a letöltéstől! :)
    A regisztrációhoz csak 4 adatot kell megadni, és kész...
    Egyébként egy korábbi hozzászólásod kapcsán lenne egy kérdésem: mi az CHIZM? Hiába gondolkodom, nem bontakozik ki a teljes név!
  • bizkit
    #2480
    Küldd el nekem lécci a [email protected] címre!
  • petee
    #2479