58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Methos from GH
    #2846
    Mi már csináljuk, de nem tudom mikor lesz belől egy publikus verzió!
    gamehunter.uw.hu
  • [Jakuza]
    #2844
    Fifa 2002 magyaritas
  • viszt peter
    #2843
    hello:nem tudtok fifa2002-höz magyarosítást
  • tibor16
    #2842
    Hello, nem azt mondom, hogy nem kell neki a jobb video kártya, de elmegy pl egy ATI 8500/64-essel is, csak legye alatta úgy egy 2 GHZ vas. Nekem fullosan ment a fennti video kártyával....
  • Joi
    #2841
    THX Előre is!! Már alig várom :)))
  • Methos from GH
    #2840
    Mi fordítanánk ha lenne hozzá progi...
    gamehunter.uw.hu
  • Hunnenkoenig
    #2838
    Schakal dolgozgat rajta, de lassan halad, mert ugye mas dolga is akad. Mostanaban mondta, hogy hamarosan lesz annyi anyaga, hogy lehessen frissiteni.

    Majd szolok, ha felkerült.
  • DayWalker
    #2836
    Hun peccs
    Eng peccs
  • IMYke2.0.0.0
    #2835
    A megoldás itt van:
    http://hoodoo.isten.hu/gta3/index2.php?oldal=downloads&PHPSESSID=f8090f18d57efd28942d1f6c8be67b9d

    (Bocs, most nemtok linkelni, mert sietek, ezért írtam be a címet csak így...)

    Akit érdekel:
    - No One Lives Forever I (azaz nem a II.): 86% (szöveg + grafika!)
    - Age of Empires 1 (remake - most már a Scenariók is magyarok, plusz néhány félrefordítás kijavítva)
    - Age of Empires 2 (azaz nem a kds által - és tőlem elorozott félig kész munka!): 80%-osan újrafordítva.
    - Full Heroes III(alap + SoD + AB): uszkve 80% - már csak a hadjárat szövegek szorulnak alapos fordításra - a nyers munka kész.
    De még sok minden más.
    A honlapom frissítése pár héten belül megtörténik - immáron esedékes, hiszen 1 éve nem nyúltam hozzá!
    E-mailekre sem tudok mostanában válaszolni, ezért ne haragudjatok rám!

    Látom, időközben szépen beindult a honosítás scene (ja, itt jelzem meg: a helyes szó: MAGYARÍTÁS és nem magyarosítás meg effél balgaságok - ajánlom az értelmező kéziszótár használatát...)

    Na csá. Még a napokban jövök!

    Addig is, nyomuljatok ezerrel az Unreal II-vel helyettem is - sajna nekem még mindig nincs elég pénzem egy Radeon 9700 Pro-ra!
    Aki meg akar szánni, az küldjön nekem money-t!

    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • DayWalker
    #2834
    Milyen ikszpéd van? magyar v. angol ,mert külön van az angolhoz és külön a magyarhoz patch

    neked ez láccik?
  • Aquli
    #2833
    zkleno: erre asszem van vhol patch.
  • PetruZ
    #2830
    Ezt miből gondolod? Mert nem mezei szövegfájlban van az anyag? Az semmit nem jelent, sztem lesz olyan tool, amivel hozzá lehet majd nyúlni (még nem néztem meg alaposabban, de így elsőre vmi indexelt unicode-os adatfájlnak tűnik).
  • [Jakuza]
    #2829
    Tenyleg Hunnenkonig ,mar tobb mint 5 honapja nincs semmi frissites.
    Erosits meg minket, hogy nem hagytad abba.
  • Joi
    #2828
    Szia Hunnenkoenig. A DS-l kapcsolatban tudsz valami bíztatót mondani?
  • Hunnenkoenig
    #2827
    ja, de hülye vagyok....bocs nem olvastam rendesen, mar valaszoltak :-)
  • Hunnenkoenig
    #2826
    A Hitman2-re van (vagy legalabbis keszül) magyaritas, ha jol emlekszem.

    www.extra.hu/gmiki
  • K.András
    #2825
    Sim city4-hez soha nem lesz magyaritás...
  • Methos from GH
    #2824
    Hitman 2-őt mi...
    gamehunter.uw.hu
  • CSOCSO
    #2818
    METAL GEAR SOLIDOT VKI FORDÍTSA LE
  • Methos from GH
    #2817
    gamehunter.uw.hu
  • Methos from GH
    #2816
    Nálunk már készül.

    Methos
  • Aquli
    #2815
    Koszi a helpet, es nem tudod azt, hogy a medieval forditast csinaljak aktivan? vagy igymaradt mar régről?
  • Methos from GH
    #2812
    Medieval az olyan 15% küröl a Splinter Cell pedig olyan 25%
    Web:gamehunter.uw.hu
  • Aquli
    #2811
    Medieval: Total war forditas hol tart eppen? erdekelne, na meg Splinter cell hol tart? es tony hawk 2-hoz nem tudtok fellelheto magyarositast?
  • HJ
    #2810
    Na jó....:) Spongyát rá.
  • Methos from GH
    #2808
    Nálunk lesz...
    gamehunter.uw.hu
  • [Jakuza]
    #2807
    Csak nem tibusz volt az illeto ?
  • RelakS
    #2804
    És legalább megnyerte?
  • PetruZ
    #2798
    Van egy durva megoldás: akinek az anyagait kirakta az illető, a készítő engedélye nélkül, ráadásul módosítva, írjon a szerver üzemeltetőjének és kérje el az illető mailcímét (amit regisztráláskor adott meg). Ha nem adják, _követelhetitek_ a számotokra jogsértő tartalom eltávolítását. Ha adják, de kamu a cím, akkor az egész oldalt letiltathatjátok.

    Bár ezt persze csak végső esetben érdemes megtenni, ha az illetőt semmilyen módon nem tudjátok elérni. Szerencsére tőlünk nem rakott ki semmit, de ha megteszi, azonnal lépek az ügyben...
  • IMYke2.0.0.0
    #2797
    HÚÚÚÚÚÚÚÚÚÚÚÚ!

    Hát az agyam megáll!
    Tényleg felrakta az oldalára!!!!! És módosítva!
    Beszarok!
    Hát erre csak egy qrva ronda kifejezés jut eszembe: Bassza meg!



    i2k = IMYke2000 - - 2003
  • RelakS
    #2796
    Hopszi.
    Az egy dolog, hogy felrakja az oldalára, ugyis ingyér adom. DE MIÉRT MÓDOSÍTJA A FÁJLT?!?
  • RelakS
    #2795
    Hehe, tőlem sem kért engedélyt :)
  • Methos from GH
    #2794
    Én is megnéztem és osztozom a véleményedben!
  • oldproximusz
    #2791
    Sajna nincs az IGI 2-höz.
  • oldproximusz
    #2790
    Köszi nézem!
  • Methos from GH
    #2781
    Szerintem itt van: www.tombraider.hu
  • Hegylakolaci
    #2779
    Kösszönöm már megoldodott a problémám
  • Mc Laca
    #2778
    Hali!
    Egy elég régi játékhoz, a Tomb Raider Chronicles-hez keresek minden okosságot. Pálya letöltések, csalások, okosságok... minden érdekel!!!
    Köszi!
  • Methos from GH
    #2776
    Nem tudom miért, milyen címet néztél? Próbáld így: gamehunter.uw.hu/index2.html!
  • [Jakuza]
    #2773
    Itt kene nezni.
    http://www.gamehunter.hq.hu/