Gépi Játék Fordítások.

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

IMYke2.0.0.0
#1465
Most látom (korábbi mega linken), hogy akkor már ezt sincs "értelme" befejezni...



//szerk.:
Nincs szomorúság - egyre kevesebb fordítás marad a hordozhatómon. 😊
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2022.04.04. 17:33:43

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#1464
Sziasztok! Valakit tudna egy linket az ELEX első részéhez ? Se meg se drive-on nem találom.
#1463
Sziasztok ! A héten a Gogon ingyenes volt ( van ) a Thea 2 játék ! Várható a honosítás tőletek ?
darkSectorxxx
#1462
Sajnos innen se tölti le 5GB felett. 😞

Ezt tömöríteni kellene rar fájba (vagy más kiterjesztésben) és megfelezni akkor megoldódna a dolog. 😊

Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

darkSectorxxx
#1461
ja ezt nem próbáltam mondjuk. 😊

Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

darkSectorxxx
#1460
Ehhez nem értek, de ha mást nem rar fájlokba szét lehet darabolni akár. 😊

Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

#1459
Elérhető a One Step After Fall (2022.03.15.) Gépi Magyarítása!

Készítette: Bubulubu

Elérés:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1458
Tudtam én, hogy csak egy újabb kavicsot kell dobnom az állóvízbe, az már biztosan hullámokat ver! 😉 😄
#1457
Hmm.. Mostanság sűrűn cáfolnak rám a többiek! De hát az a jó nemigaz ?! 😄
Karesz ma elkészítette az FC6 frissítését! 😊
(549.7 MB a mérete - nem sok)

Csekkoljátok a facebook oldalon:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Utoljára szerkesztette: CreativePlus, 2022.04.02. 22:17:04

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1456
Stragó oldalán ezt keressétek a bejegyzés szövegében:
"""Közvetlen Link hozzá (ki kell másolni a linket nem rákattítani)"""

Ezt a linkeket másoljátok ki és a MegaSync alkalmazásban ezt nyissátok meg és töltsétek le! Elvileg így már korlátlan.

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1455
Nekem is megállt! Vélhetően azért mert megán 5GB a limit egy nap de másnap onnan folytatta
#1454
1.) A scriptekkel, toolokkal a játékosok nem tudnak mit kezdeni. Sokszor a kibontás és beillesztés, vagy az "OlvasEl.txt" fájl értelmezése is nehézséget okoz nekik, nemhogy egy tool. (Valakinek konkrétan tutorialt kellet csinálnom, hogy mit nevezünk a játék főkönyvtárának és mi a különbség az exe és a parancsikon között.)
2.) Ha pedig arra gondoltál, hogy írjon egy telepítő programot, pld egy .exe-t, vagy batch-et az nem fog menni neki, mivel ő nem programozó, nem ért ilyenekhez és sok esetben nem is ő végzi az export \ import munkát, hanem más külföldi emberek, akik semmi pénzért nem adják oda a programot, mivel jobban megéri nekik eladni a nyelvi fájlokat, majd ismét pénzért beültetni azokat és telepítőt pedig szintén nem adnak (vagy ha igen + pénz lenne az is). Amit pedig saját kézzel megtud oldani azok álltalában kis méretűek.
3.) Ha van is olyan tool, ami beszerezhető ingyen (pld.: quickbms + bms fájlok, duletto tool-ok, stb.), pld.: az AC Odyssey és a Valhalla esetében, azok telepítőbe való becsomagolásához ő szintén nem ért.
4.) Mivel nem értünk a telepítők készítéséhez, így a részünkről ez nem megoldható.
5.) Kézi fordítók oldaláról pedig senki nem segít technikailag, nem oszt meg tudást velünk, szóval ez az opció is kilőve (eddig többet segítettem kézi fordítóknak program ügyileg, mint fordítva és azt látom "sok esetben" még egymás között sem segítik az emberek egymást, nem hogy nekünk.. persze vannak kivételek).
6.) Én még nem adtam ki olyan fordítást ami 250 mb -tól nagyobb lett volna, pedig volt már dolgom UE4, Unity és pár egyedi engine-el is. Az esetek többségében alapból megoldható, hogy ne kelljen nagy méretű fájlokba importálni. Írtam már batch filet az Odyssey és a Valhalla magyarításához, de nem lett felhasználva én pedig nem foglalkoztam a dologgal, mert nem az én munkám annak a gépi magyarítása + annyira nem is érdekel.
7.) "A felmerulo kerdesekkel meg pörögnek a FB csoportok" - elvileg nem használsz FB-t, akkor ezt honnan veszed? Ám jelenleg 2 FB csoport van. Az Ivánéban nincs hozzászólási lehetőség, privátokra nem válaszol, nem nézi. Az enyémben van, de szerencsére kevesen írnak ilyen témával kapcsolatban, de lévén nem az én munkám (+ nem is érdekel) így nem nagyon tudok segíteni nekik, csak az adott illetőhöz irányítom őket. Amúgy az esetek 99%-ában ő is értesül az adott problémákról és szinte mindig orvosolja őket. Volt, hogy 1 hétig csak a frissítéseket adta ki.
8.) Ami a PS4 gépi fordításokat illeti, ott változó a dolog, van amikor sikerül megoldani a tömör méretet és van amikor nem. Sok esetben azért nem, mert a felhasználók nem tudják elvégezni a leírásban leírtakat (pedig jól megfogalmazott és szájbarágós), így egyszerűbb a több gigás telepítőt megosztani.

Bocsi a hosszú monológért.
Ha van önként jelentkező, aki segít Ivánnak a telepítők készítésében vállalom a kontakt szerepét.

+ Infó azoknak akik Megáról akarnak letölteni: Használjátok a MegaSync telepíthető programját és azon belül indítsátok el a letöltést, de ha van közvetlen link a letöltéshez, akkor azt használjátok és akkor nem kell 5 órát várni + gyors is.

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

IMYke2.0.0.0
#1453
Tobbek kozt ezert is lenne jobb, ha ekkora fajlok visdzaosztasa helyett a mindenkori keszitok a scripteket es a szukseges programokat, vagy azokhoz a linkeket, es egy leirast osztananak meg a Jatekosokkal: kevesebb a szivas.
A felmerulo kerdesekkel meg porognenek a FB csoportok <#hehe>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

darkSectorxxx
#1452
69%-nál megáll a Ghostwire letöltése... lehet hibás lenne a fájl?

Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

#1451
Köszi, tudomásul vettem. 😊
Maxtreme
#1450
Köszi mégegyszer 😊

#1449
Elérhető a Weird West gépi magyarítása! 😊

Köszönet GrimWolf85 -nek érte! 😊

Link:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557


Megjegyzés:
Más munkáival 99%-ban nem foglalkozunk. Ha nem olvassák \ nem válaszolnak az azért van, mert valószínűleg nem érdekli őket, vagy csak szimplán te vagy a 30-adik ember aki ezzel kapcsolatban ráírt. Én nem leszek szócső. Legyetek türelemmel, idővel mindenhez csinál \ csinálnak frissítést. 😊 Addig is javaslom, szerezzétek be a megfelelő verziószámmal rendelkező játékot a virágboltokból. Lévén megvetted a játékot, szerintem bocsánatos bűn. A mentések pedig az "esetek többségében" átvihetőek.
Utoljára szerkesztette: CreativePlus, 2022.04.02. 12:17:22

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1448
Szia, próbáltam írni Ivánnak az FB-n privátot, de sajnos nem válaszolt, szintén a Far Cry 6-al kapcsolatban.
A gond ugyanaz, mint az előttem szólóknál, szerintem a 3. DLC-s frissítés nyírta ki a magyarítást.
Ha esetleg kommunikálsz Ivánnal, jeleznéd neki a problémát, kérlek? 😊
#1447
A lenti megoldás inkább akkor hasznos, ha az angol 1000 külön helyen van uexp-ben és a többi nyelv pedig 1 helyen 1 fájlban, ami locres.
Pld.: Chorus!

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1446
Valamit valamiért. 😊
Bár erre speciel van más megoldásom is.
Egyszerűen a "SpliteCombiner" ,vagy más néven a "CombinerFiles" nevű programot kell használni, ami lényegében bármennyi fájlt összetud fűzni 1 txt-be majd a fordítás után visszateszi azokat az eredetibe. Működik minden féle programmal, txt, xms, json, stb.
Utoljára szerkesztette: CreativePlus, 2022.04.01. 20:31:33

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

IMYke2.0.0.0
#1445
Persze, de azok mar eleve forditasok... Igy tovabb degradalodik a szoveg.

* angol > nemet > magyar
Vagy:
! Angol > magyar

Nem mindegy.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#1444
Köszi! 😊
Elvileg nem egy nagy dolog a játék fordítása. Annyi, hogy ha nem akar az ember bajlódni a temérdek json file-al, akkor érdemes másik nyelvet fordítani. Pld. Német, vagy Orosz. Azok csak egy db json fileban vannak benne.

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1443
A játék friss verziójához is elkészítettem a gépi magyarítást!
Urban Empire 1. 2. 1. 3. + DLC

Elérhető:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

IMYke2.0.0.0
#1442
Game.locres visszaimportalaskor Unicode-ot kell valasztani ennel a jateknal. Akkor ekezethelyes lesz a forditas.
A json fileokbol jol olvas a jatek.

//sejtesem szerint Lostprophet foglalkozik a jatekkal, mert a bunko torok sracnak o adott segito tippet...
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2022.04.01. 18:33:35

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Maxtreme
#1441
ezt nevezem sebességnek 😄 Köszönjük.

#1440
Tegnap már elkezdtük a gépi fordítását! 😊

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1439
Sziasztok! A Slay the Spire -ra nem nézne rá valaki ? Hátha... Hálás lennék
Maxtreme
#1438
ha valaki gondolja, esetleg ránézhetne lokalizácio szempontjából 😊
https://store.steampowered.com/app/1097350/Weird_West/

Elvileg piszok jól sikerült, korrekt történettel, és sok szöveggel.

#1437
Elérhető a Far Cry 5 gépi magyarítása PS4-re

Link:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1436
Az Evil Bank Manager (Release: 2018.12.) gépi magyarítása is kész! 😊

Elérhető:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1435
Sziasztok!
Kész az Urban Empire 1. 1. 6. 6. gépi magyarítása!

Így a választásokhoz közeledve elkészítettem ennek a politikus szimulátornak gépi magyarítását, hogy mindenki rátudjon hangolódni a témára! 😊

Elérhető:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1434
Nem hiszem.

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

IMYke2.0.0.0
#1433
Akkor jol sejtettem.
Talan Ivan is olvas minket?

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#1432
Nincs felelem.
Ruhellem oket.

//koszi a linket - majd PC-rol ra is nezek holnap.
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2022.03.30. 21:29:10

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

darkSectorxxx
#1431
A magyritás 7Gb-os.

Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

#1430
Akkor megkönnyítem a dolgod! Itt elérhető Ivan összes gépi magyarítása:

https://mega.nz/folder/5PRzBaSL#TuHXW6H4oa3p4pqMEuk9Jw

Szerk.: A közösségi felületek nem annyira ördögtől valóak. Egy üres profillal bármikor tudsz nézelődni havonta 5 percet. Sose értettem miért félnek az emberek tőle! 😄
Utoljára szerkesztette: CreativePlus, 2022.03.30. 19:27:50

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

IMYke2.0.0.0
#1429
Nem használok Facebookot, Discordot, Instagramot, Twittert és ilyeneket - így csak az "Az eddig elkészült magyarítások elérhetősége:" menüpont izgalmas számomra fent.
Így nekem kimarad akkor a dolog.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#1428
"Vélhetően (és remélhetően) nem a 7GB-os fájlba kell visszahelyezni az anyagot."

Tudtommal pedig így lett kivitelezve. Ám nekem fogalmam sincs hogyan oldotta meg a technikai részét, már ha ő oldotta meg + őt ismerve pedig szerintem nem fogja elárulni csak úgy. :|
Ám érdemes lehet belenézni a gépi magyarításos fájlok hexa kódjába hátha találsz valami feltünő különbséget, ami rávezethet a megoldásra. Külföldi oldalakra még nem néztem fel, hogy ők hogyan vitelezték ki.
Én is próbálkoztam vele eleinte még gyors kutyafuttában, de az import rajtam is kifogott + annyira nem érdekelt a játék maga.
A Syberia kicsit jobban megfogott 😄 főleg most, hogy végre fizetős toolok nélkül is tudok új Unity játékokat gépi fordítani. 😄

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

IMYke2.0.0.0
#1427
Engem nagyon érdekelne, hogy sikerült megcsinálni(a) a működőképes moddolást.
Jöhetne privátban, de én a nyilvánosságnak vagyok híve - hátha mások is tanulnának belőle.

Vélhetően (és remélhetően) nem a 7GB-os fájlba kell visszahelyezni az anyagot. 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#1426
Szervusztok, Teljes lista a Magyaritásokról megtalálható valahol ? Evil Bank Managerhez keresnék magyaritást de vagy nincs , vagy nem találom 😞
darkSectorxxx
#1425
😉

Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT

#1424
Iván elkészítette a Ghostwire Tokyo gépi magyarítását is ma! 😊

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1423
Kár,azért köszi a választ.
#1422
Tudtommal nincs.

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1421
Arma 3 játékhoz véletlenül nincsen magyarítás?
Hayako
#1420
Hálásan köszönöm. 😊

Hobbifordító. Jelenleg: LoCV, CP és DC1 | Tervben: DC2

#1419
Elérhető a Syberia: The World Before gépi magyarítása GOG verzióra is!

Elérhető:
https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

#1418
Szia! Ivan-nak köszönhetően, már van a GOG-os verzióhoz is fordítás. Hamarosan feltöltöm azt is! 😊

Multicor - Új Gépi Magyarítások FB: https://www.facebook.com/groups/544411176877557

Montanosz
#1416
egyszerűbb ha a FLT verziot letöltöd,sztem hamarabb megvagy vele, és ők az erre szánt időt uj játék forditásra tudják felhasználni :-)

http://www.kompletta.hu/ http://yanet.hu/

Hayako
#1415
Köszönöm a fordítást, viszont a GOG verzióval sajnos nem működik. Tudnátok ahhoz is csinálni?

Hobbifordító. Jelenleg: LoCV, CP és DC1 | Tervben: DC2