1644182343.jpg

Kérlek tartsátok be a szabályokat: Nincs személyeskedés, sértegetés, az ilyen postok törlésre kerülnek! Gépi magyarítással kapcsolatos beszélgetésre van a fórum. Minden más mehet privátba!

DISCORD

Weboldal

Multicor Gépimagyarítások

Messifan

Az eddig elkészült magyarítások elérhetősége:

Magyarítás 1

Magyarítás 2

Multicor Gépimagyarítások

  • Andriska86
    #1521
    Hőbörögsz és fantáziavilágban élsz.

    Az a helyzet, hogy nekem van rálátásom a dologra, de meg sem próbálod megérteni a helyzetet, csak a saját elképzeléseidet szajkózod. Ez nem beszélgetés, nem is igazán lehet érdemben reagálni (meg tagold már valahogy a szöveget, mert ez így tényleg nehezen értelmezhető).

    - A szöveget angol anyanyelvűek írják, és abból fordítják más nyelvekre. Magyar szövegkönyv nem készül, bár biztos ilyenre is van példa, de majd amikor lefejleszted a saját játékodat, te majd úgy fogod csinálni.

    - Az az álszent képmutatás, amit te csinálsz, hiszen azt a magyar fejlesztőt sem támogatod, aki kiadja magyarul a játékát.

    - Az Operencia és a Black Geyser is ki lett adva magyarul, bőven piaci ár alatt fordítottam le mindkettőt, hogy elkészülhessen, szóval nem értem, miét kérsz számon rajtam. Csak leírtam az okokat, hogy miért nem fog a Vagrus fejlesztője milliókat fordítani a magyarításra.