Angolosok segítsetek!!!
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#590
Majd írd be a topikba, hogy mit válaszoltak!
Leírná részletesebben a problémát, amivel a pókerünkön találkozott?
És mellékelné az eset asztal vagy a kéz(osztó?) ID-jét?
És mellékelné az eset asztal vagy a kéz(osztó?) ID-jét?
Steam: Zero_hu Live!: Zero HUN
THX
Ezt valaki lefordiatná:
Could you please be more specific with the issue you encounter on our poker?
And provide us with a table ID or a hand ID for the issue?
Ezt valaki lefordiatná:
Could you please be more specific with the issue you encounter on our poker?
And provide us with a table ID or a hand ID for the issue?
Live for nothing or die for something.
#577 utánakerestem 😊
#583 a make és a take, valójában nem nagyon hasonlít egymásra jelentésben. A take-nek nagyon sok jelentése van, de leginkább a vinni szót jelenti.
A feltételes módnak 3 alakja van. (idiótapélda):
1: I will do your homework, if you buy me a drink. - Megcsinálom a házidat, ha veszel nekem egy italt. (elsõtagm. will, másik tag if)
2: I would do your homework, if you bought me a drink. - Megcsinálnám ha házidat, ha vennél nekem egy italt. (elsõtagm. would, másik if + az ige második alakja.)
3:I would have done your homework, if you had bought me a drink. - Megcsináltam volna a házidat, ha vettél volna nekem egy italt. (elsõtagm. would have + az ige harmadik alakja, másik if + had+ az ige harmadik alakja)
Ha kérdés van, jöhet, szívesen válaszolok. Remélem valamennyire meg lehet érteni ebbõl..
#583 a make és a take, valójában nem nagyon hasonlít egymásra jelentésben. A take-nek nagyon sok jelentése van, de leginkább a vinni szót jelenti.
A feltételes módnak 3 alakja van. (idiótapélda):
1: I will do your homework, if you buy me a drink. - Megcsinálom a házidat, ha veszel nekem egy italt. (elsõtagm. will, másik tag if)
2: I would do your homework, if you bought me a drink. - Megcsinálnám ha házidat, ha vennél nekem egy italt. (elsõtagm. would, másik if + az ige második alakja.)
3:I would have done your homework, if you had bought me a drink. - Megcsináltam volna a házidat, ha vettél volna nekem egy italt. (elsõtagm. would have + az ige harmadik alakja, másik if + had+ az ige harmadik alakja)
Ha kérdés van, jöhet, szívesen válaszolok. Remélem valamennyire meg lehet érteni ebbõl..
#585
valamiért napszemüveget írtam, de gondolom nem az a lényeg 😊
#584
If I had a car, I would drive it all day.
Ha lenne egy kocsim, egész nap vezetném.
(If után más alak van, mint a második mondatrészben)
make - készít, csinál...
take - fogad, elvesz...
I am making (vagy I make) a pair of sunglasses - csinálok
I am having (vagy I have) a pair of sunglasses made - csináltatok
Ha lenne egy kocsim, egész nap vezetném.
(If után más alak van, mint a második mondatrészben)
make - készít, csinál...
take - fogad, elvesz...
I am making (vagy I make) a pair of sunglasses - csinálok
I am having (vagy I have) a pair of sunglasses made - csináltatok
thx a feltételes mod,hogy van angolban(a would -al?)
I would like a ..
Szeretnék egy ...
A make/take mi a kölönbség mert mintkettõ késziteni-t jelent nem?
Hogyan kellene mondani a következõket angolul:
Én csináltatok egy szemüveget.
Én csinálok egy szemüveget.
I would like a ..
Szeretnék egy ...
A make/take mi a kölönbség mert mintkettõ késziteni-t jelent nem?
Hogyan kellene mondani a következõket angolul:
Én csináltatok egy szemüveget.
Én csinálok egy szemüveget.
Live for nothing or die for something.
#582
Hát ilyen pontosan nem vágom a nyelvtant, csak úgy használom. De a példamondatod az elvileg helyes. Viszont have got helyett elég a have is szerintem. Have got akkor kéne, ha az lenne a lényege a mondanivalónak, hogy neked tényleg megvan a kocsi. Tehát ha például a kocsikról vitatkoztok, és te belököd érvként hogy "igenis nekem van egy piros autóm". De így elég a have is. Nem tudom érthetõ-e? Remélem nem írtam ezzel hülyeséget.
Az utolsó gondolatod is helyes, pontosan akkor használjuk, ha valami létezik. Például:
There is a dog in the room.
Van egy kutya a szobában.
Az utolsó gondolatod is helyes, pontosan akkor használjuk, ha valami létezik. Például:
There is a dog in the room.
Van egy kutya a szobában.
Kösz de a szórendrõl egy kicsit bõvebbe nem lehetne?
alany állitmány tárgy jelzõ vagy hogy.
PL
I've got a big red car.
Nekem van egy nagy piros kocsim.Jól irtam?
Az I heve got nekem van ugye?
There is/there are az meg a van/vannak ez utobbi kifejezéseket mikor is használjuk? (Ha jól emlékszem valami létezéssel kapcsolatos nem?)
alany állitmány tárgy jelzõ vagy hogy.
PL
I've got a big red car.
Nekem van egy nagy piros kocsim.Jól irtam?
Az I heve got nekem van ugye?
There is/there are az meg a van/vannak ez utobbi kifejezéseket mikor is használjuk? (Ha jól emlékszem valami létezéssel kapcsolatos nem?)
Live for nothing or die for something.
#579
Kijelentõ mondat: alany állítmány
Kérdõ: kérdõszó állítmány alany / állítmány alany
És persze az egyéb szavak utána. A much-ot olyan mennyiség meghatározására használjuk, ami nem megszámlálható (pl víz), a many-t pedig amikor megszámlálható dologról beszélünk (pl golyók).
Kérdõ: kérdõszó állítmány alany / állítmány alany
És persze az egyéb szavak utána. A much-ot olyan mennyiség meghatározására használjuk, ami nem megszámlálható (pl víz), a many-t pedig amikor megszámlálható dologról beszélünk (pl golyók).
Vki le tudná irni az angol mondatban a kijelentõ és kérdõmondatok szórendjét?
Mikor használunk much-ot és mikor many-t?
Mikor használunk much-ot és mikor many-t?
Live for nothing or die for something.
#577
A másodikat magyarázd el jobban, mert nem értem mit akartál írni
Valaki el tudná magyarázni nekem az "It's time to" és az "It's time+ alany+v2" közti külömbséget? Elõre is köszi.
jégdarabkákat -nem egész jégkockákat-, de pont azért, hogy ne hányjanak, szal minél ízetlenebb, annál biztonságosabb, gondolom
#574
2007. októberében.
#573
ezeket próbáld: slush, slushie
Mikor csináltad? Mert tnm-mel beszéltük hogy lehet már nem is létezik ilyen, mert én is utánanéztem, és minden hol azt írják hogy a C a felsõfok. csak nem t udom mert az egyetem ahova szeretnék menni, c középet akar..
Hát.. nem tudom. De a linkben láttad, hogy a terhes nõk jég..valamit esznek. Gondolom hogy nem jégkockákat etetnek velük.. nah nem tudom. Nem szinkronnal néztem meg hanem hallás után. Amikor lehet kerülöm a magyar szinkront mert csak feldühít 😄
#569
Nekem C közép van. Nem vészes letenni.
Tanárom azt mondta, h talán még az emelten is lett volna esélyem, h 60% körül összejöjjön.
Tanárom azt mondta, h talán még az emelten is lett volna esélyem, h 60% körül összejöjjön.
öö hát én a filmeket angolul szoktam nézni, és a Jóbarátok néhány részében a terhes nõtöl megkérdezik, hogy kér e egy kis jégkását. és a jégkását úgy hallottam hogy ice chips-nek mondja, de a biztoság kedvéért rákerestem. itt 😊
net szerint az ice chips, az jégdarabkák-at jelent általában.
lehet egyébként, hogy nincs rá bevett szó?
lehet egyébként, hogy nincs rá bevett szó?
#565
hali! valaki nem tudja, hogy van angolul a jégkása? (és arra a jégkására gondolok, amit a strandokon lehet kapni mindenféle ízben)
mert megnéztem nyomtatott szótárba meg netesbe is, és azt írja, hogy mush-ice, de ha ezt beírom a googleba, akkor nem találok semmit, ami a jégkásával lenne kapcsolatos. elõre is köszi ha valaki tudja
mert megnéztem nyomtatott szótárba meg netesbe is, és azt írja, hogy mush-ice, de ha ezt beírom a googleba, akkor nem találok semmit, ami a jégkásával lenne kapcsolatos. elõre is köszi ha valaki tudja
nem frissítették a kiírást
régen:
A - írásbeli
B - szóbeli
C - Összetett (mindkettõ)
nyelvvizsgát jelentette (így volt összesen 9 féle, vagy 18 ha kétnyelvût/egynyelvût is külön vesszük)
régen:
A - írásbeli
B - szóbeli
C - Összetett (mindkettõ)
nyelvvizsgát jelentette (így volt összesen 9 féle, vagy 18 ha kétnyelvût/egynyelvût is külön vesszük)
Igen, most úgy van, hogy ha emelt szintû érettségit teszek, és 60% fölötti eredményem lesz, akkor ingyen nyelvvizsgát kapok.
Én is úgy néztem hogy B2 a közép, és a C pedig az emelt. De az egyetem amit kinéztem magamnak, közép szintû C tipusú nyelvvizsgát követel.. szóval nemtudom.
Én is úgy néztem hogy B2 a közép, és a C pedig az emelt. De az egyetem amit kinéztem magamnak, közép szintû C tipusú nyelvvizsgát követel.. szóval nemtudom.
"akkor kapok egy középszintût? vagy mit?"
általában nem, de talán egy-két helyen van ilyen. (általában nevesebb helyeken nem szokott lenni)
"Van olyan hogy középszintû c tipusú nyelvvizsga?"
nekem ilyenem van, de akkor még -mikor szereztem- ezzel ki lehetett váltani a nyelvi érettségit (pontosabban instant 5), mostanra elvileg megvariálták és sikeres emelt szintû angol érettségi/felvételi mellé jár középfokú nyelvvizsga (legalábbis így tudom, javítson ki valaki, ha tévednék).
ettõl függetlenül sztem még kéne hogy létezzen.
bár ahogy nézem, lehet mostmár B2-nek hívják, wtf?
általában nem, de talán egy-két helyen van ilyen. (általában nevesebb helyeken nem szokott lenni)
"Van olyan hogy középszintû c tipusú nyelvvizsga?"
nekem ilyenem van, de akkor még -mikor szereztem- ezzel ki lehetett váltani a nyelvi érettségit (pontosabban instant 5), mostanra elvileg megvariálták és sikeres emelt szintû angol érettségi/felvételi mellé jár középfokú nyelvvizsga (legalábbis így tudom, javítson ki valaki, ha tévednék).
ettõl függetlenül sztem még kéne hogy létezzen.
bár ahogy nézem, lehet mostmár B2-nek hívják, wtf?
Nyelvvizsgásoktól kérdezném: Ha nincs még semmilyen nyelvvizsgám, és rögtön emeltre akarok menni, és mondjuk nincs meg a 60% csak 55, akkor kapok egy középszintût? vagy mit?
Szerintetek melyikre a legérdemesebb menni? Van olyan hogy középszintû c tipusú nyelvvizsga? mert a felvételimhez olyan kell.
Szerintetek melyikre a legérdemesebb menni? Van olyan hogy középszintû c tipusú nyelvvizsga? mert a felvételimhez olyan kell.
nem, mivel az igét a rage-hez kell igazítani.
a várakozó telefonálók dühe lett a múlté...
ugye a düh/rage pedig egyes számban van.
szerk: sokáig szerkesztettem, azért itt hagyom, hátha más is elbizonytalanodik
a várakozó telefonálók dühe lett a múlté...
ugye a düh/rage pedig egyes számban van.
szerk: sokáig szerkesztettem, azért itt hagyom, hátha más is elbizonytalanodik
Valamelyik nap egy TELC-es nyelvvizsga-felkészítõt csinálgattam unalomból, szöveg kiegészítõs feladat volt.
The rage of waiting telephone ...... has become a thing of the past for the a többi nem lényeg.
a pontozott részre: calls, callers, calling. a második a helyes, és nem tudom miért. Ha callers, akkor többes szám, és akkor have become-nak kellene lennie nem? Nyomtatási hiba?
The rage of waiting telephone ...... has become a thing of the past for the a többi nem lényeg.
a pontozott részre: calls, callers, calling. a második a helyes, és nem tudom miért. Ha callers, akkor többes szám, és akkor have become-nak kellene lennie nem? Nyomtatási hiba?
#557
Neteller -rõl és a Moneybookers -rõl itt lehet a legtöbbet megtudni szerintem(részletes leírás): http://moneybookersmagyarul.info/neteller/neteller.html
kb azt, hogy valaki, aki nem tud angolul azt próbálja mondani, hogy:
"A szeletendõ/jövõbeli fiam fontos."
'of' -os szerkezettel egyébként, amit írni akartál így lenne:
The future of my son is very important. (Valaminek's valamije <=> valamije of valaminek)
"A szeletendõ/jövõbeli fiam fontos."
'of' -os szerkezettel egyébként, amit írni akartál így lenne:
The future of my son is very important. (Valaminek's valamije <=> valamije of valaminek)
son of future - a jövõ fia 😄
I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club™
my son's future is very important
I don\'t need to \"Get a life\". I\'m a gamer, I have lots of lives. zsutyesz fan club™
Ezt a mondatot jó forditottam?
"a fiam jövõje nagyon fontos"
My son of future it's very important
"a fiam jövõje nagyon fontos"
My son of future it's very important
Live for nothing or die for something.
#551
pl.:
plasterboard building/installation
plasterboard building/installation
Earn 20% of the first transfer of every new transacting member you send.
Ez azt jelenti,hogy az ELSÕ átutalásból 20 %-ot kapsz?
Ez azt jelenti,hogy az ELSÕ átutalásból 20 %-ot kapsz?
Live for nothing or die for something.
#547
én is ezt a rendszert használom és hatalmas - 2000 dollár fölött kaszálok/hét
I'm using this system too and its spectacular - I make over $2000 a week
Ennek az a lényege hogy 2000 dollar minuszba van pedig az adott stratégiát használja?
Ennek az a lényege hogy 2000 dollar minuszba van pedig az adott stratégiát használja?
Live for nothing or die for something.
Ennyit kaptam csak, hogy fordítsam le. Lehet hogy van elõtte valami.
Utánnakérdeztem, egy önéletrajzhoz kell.
Szkópofektivitiz-ig tényleg kicsit furcsa, de sztem nyeltvanilag heyes.
Welcoming jobb, köszi!
Köszi szépen!
Utánnakérdeztem, egy önéletrajzhoz kell.
Szkópofektivitiz-ig tényleg kicsit furcsa, de sztem nyeltvanilag heyes.
Welcoming jobb, köszi!
Köszi szépen!
Chaos Anno Domini
#543
Ennyi az egész? Vagy elõtte van még vmi mondat, ami esetleg ide kapcsolódik? Tehát vmi ilyesmi pl. van elõtte, h: "My job included:"
-Mert így egész jó kis felsorolás, csak az elejétõl a "scope of activities"-ig rész nekem úgy tûnik, h nagyon elüt a felsorolástól, furcsa
-hosting helyett sztem inkább welcoming
-familiarizingot én még nem igazán hallottam, de érthetõ és helyes is.
-Mert így egész jó kis felsorolás, csak az elejétõl a "scope of activities"-ig rész nekem úgy tûnik, h nagyon elüt a felsorolástól, furcsa
-hosting helyett sztem inkább welcoming
-familiarizingot én még nem igazán hallottam, de érthetõ és helyes is.