11588
-
Reg5 #9743 Nekem se tetszett igazán. Hetes inkább volt eyecandy (már akinek) mint igazi karakter, Kes viszont szerethető volt. A kiírása teljesen értethetetlen volt :( -
karajjj #9742 nekem az egész voyager nem jött be, max hetes miatt volt jó, lehet megkövezni -
Reg5 #9741 Tuvix jó rész? Nekem annyira nem jött be.
Évadzárók közül a 2. mindent visz, utána a 3. és kb ennyi. -
#9740 Kate Mulgrew ripacs???? Itt fordulok le a székről... :D -
#9739 Most nézem 4. alkalommal végig. 3. végignézésnél tűnt fel, és most, a negyediknél már tényleg idegesítő 2 dolog.
1; Akocsimojáh, távol vagyunk... Meghallom, végem. lehet a szinkron miatt, nem tudom, de borzasztó.
2; Kate Mulgrew. RIPACS. Legalábbis helyenként. Átlagban jó, de mikor sajnál, együttérez, vagy hasonló érzelmet kell eljátszania... Borzalom.
De az olyanok, mint például az, hogy megtalálják a két Ferengit, és hazaküldik, akiket Picar'd engedett át a Delta-kvadránsba, a TNG 2. évadában, egyszerűen zseniális. -
Valezius #9738 Hehe, nekem is eszembe jutott. Bár én láttam pár részt mostanában TV6-on.
De egyelőre hanyagolom, most más van terítéken :)
VOY első 3 évadából a kedvenc részeim: 2x21 Naomi születése van benne, 2x24 Tuvix, 3x23 - Távoli eredet, 3x26-4x01, de a másik két évadzáró is tetszett. -
Paya23 #9737 Kösz a biztatást! :) -
Paya23 #9736 Mára egyéb dolgaim miatt csak egy rész jutott.
S01E09 - Dagger of the Mind
Nagyon sablonos, hipnotizálós rész, és a színészek sem tették jobbá. Gyenge romantikus szál is volt benne, ez most nem nyűgözött le túlságosan. 5/10
10 rész meg volt.
694 rész maradt. (+10 film) -
#9735 Ha nem lett volna villany mindenki számára, szintén szinkronpárti vagyok...)))
1ébként pedig, olvasgatva az utóbbi hozzászólásaid, ha végzek a Voyagerrel, azt hiszem belevágok a TOS-ba. Utoljára tán az A3-on láttam, akkor sem az egészet sajnos, de olvasva amit írtál, kedvet kaptam hozzá. Most a Voyager 4/03-nál tartok. Kes már elment, Hetes pedig most kezd. -
Reg5 #9734 Vagy az Enthez :) -
#9733 nekem tetszik, hogy véleményezi minden részt :) remélem ha pár hét múlva elér az új sorozatokhoz azokat is kommentálja, ha tetszik neki a TOS kíváncsi vagyok mit szól majd a DS9/VOY-hoz -
Monoton #9732 Legalább pörög a topik :DD -
#9731 nem arról volt szó, hogy évadonként írsz ilyeneket?:D -
#9730 Én is végig toltam az összes Treket ,kb 8-9 hónap volt de volt hogy egymás után 10 részt is megnéztem,ma már sajnos ezt nem tudnám akkor még suliba jártam és nem volt gond most meló mellett már nem bírnám,emlékszem a DS9 részeket egész éjszaka néztem és alig értem be becsöngetésre mert mindig ezt mondtam magamnak:(na még egy részt),alig vártam hogy haza érjek nagyon élveztem az összes részt,remélem neked is tetszeni fog Paya23 amokir elérsz oda (HAJRÁ)! -
Paya23 #9729 Sherry Jacksonról rosszul linkeltem a képet :)
-
Paya23 #9728 "Kiadási dátum szerint" Air date-re gondoltam, sry, ha rosszul fogalmaztam. Az angol nem lenne gond, de sok a technoblabla. Inkább passzolnám, majd második újranézésre. :)
S01E04 - The Naked Time
Remek rész, ami lehetőséget adott a színészeknek a játékra. Sulu fergeteges volt. Kirk és Spock nagyszerű. 8/10
S01E05 - The Enemy Within
A jó és rossz én szétválasztása nagyszerű ötlet, a rész teljesen Shatner színészi tehetségére hagyatkozik, és jól teszi ezt. Talán a cselekmény még lehetett volna bonyolultabb. De ismét, 50 év fórban vagyok, akkor még nem volt ennyire ez klisé. 7/10
S01E06 - Mudd's Women
Nagyon sablonos és unalmas sztori, kis humorral és nagyon szép lányokkal. A lányok és a hazugságvizsgáló miatt 6/10.
S01E07 - What Are Little Girls Made Of?
Robotos sztori. Szóval alapból előnnyel indul nálam. Sok érdekes kérdést feszeget a robotikáról. Jó rész volt. 8/10
Sherry Jackson pedig egyszerűen gyönyörű volt:
[img] http://www.byrnerobotics.com/forum/uploads/ChrisHutton /2010-01-14_095330_TOS_Sherry_Jackson.jpg [/img]
S01E08 - Miri
A sztori nagyon erősen kezdődik, de a kibontása nem annyira ötletes. A díszletek viszont nagyon jók voltak. Pedig mennyi mindent ki lehetett volna hozni, a második Föld ötletéből, még ezen a vonalon is, amin gondolkoztak. Kicsit Legyek ura feeling lett a végére. A kezdés miatt 7/10.
9 rész meg volt.
695 rész maradt. (+10 film) -
#9727 Pedig ezek első osztályú színészek és semmiféle szinkron nem adhatja vissza amit produkálnak. Még anyám is, aki németül, meg oroszuk tud és angolul egy szót sem, még ő is szívesebben nézi angolul az ST-ket, mivel annyira szépen és mívesen beszélnek (ez aztán különösen igaz a TOS-TNG részekre).
Ha nagyon nem boldogulsz a beszélt angollal, akkor tegyél alá angol feliratot, úgy már mennie kell. Jó tanulási lehetőség is egyben. -
#9726 megjegyzem a sorrend, ahogy nézed, az air date és nem a gyártási, mint amit írtál ;) -
Paya23 #9725 S01E02 - Charlie X
Egy frusztrált szuper tinédzser őrjöng, és sakkban tartja a hajót. Ha már sakk, volt 3 dimenziós sakk. Meg Uhura énekelt. Talán ha a srác jobban játszik, jobban tetszett volna. 5/10
S01E03 - Where No Man Has Gone Before
Hasonló a történet, mint a Charlieban, csak a problémát mutáció okozza. Az érzelmi töltet viszont sokkal erősebb, és a "főgonosz" is sokkal háromdimenziósabb figura. Meg a színész is sokkal jobban játszik. 7/10
-
#9724 Szerintem azért érdemes angolul nézni, mert ezekben a sorozatokban valódi színészek játszanak, akik nem simán ledarálják a szerepüket, hanem lehet élvezni a hangjuk tónusait. Pl. Spock - TOS, Picard - TNG-ben, Odo - DS9-ban. Worf - TNG, DS9 stb...
A TOS-ban megjelenő akcentusok magyarul pedig elég szánalmasak.
-
Reg5 #9723 Hehe, a technoblablát egy időt után automatán átugrottam itt is és az SG-ben is. -
Paya23 #9722 Talán túl nagyképű lett ez a hozzászólás, sorry. A lényeg, h nem szeretném angolul nézni, már kicsit sok lenne a jóból. Szeretem az angolt, de annyira nem, hogy több mint 500 órát, úgy nézzek egy sorozatból. Plusz a technoblabla az nagyon idegesítő angolul, McKay a Stargateben erre megtanított. -
Paya23 #9721 Star Trek - The Original Series
S01E00 - The Cage
Az Unaired Pilotról és a Pilotról mindenképp akartam írni. Az első első rész mindenképpen érdekes volt. És meg kell jegyeznem Pike kapitány számomra szimpatikus volt és cseréjét nem teljesen értem. De ne szaladjunk ennyire előre. Az első kaland során Pike és az Enterprise legénysége egy olyan világra látogat, ahol egy űrhajó 18 éve balesetet szenvedett. A csapat a segítségükre siet, azonban kiderül, hogy egy különlegesen fejlett tudatbefolyásoló faj csalta csapdába őket.
A történet jó pár fordulatot tartogat, és nagyon meglepett, h a 60-as években mennyire "jók" az effektek, és mennyire okos a történet. Természetesen a kor szellemiségét nem tudja levetkőzni, de sokkal jobb volt, mint vártam. Ezt valószínűleg köszönheti a nettó 1 órás játékidőnek is. Viszont ha ezzel indul a történet, soha nem ismertük volna meg Uhurát, Sulut, Scottyt, Dr.McCoyt. És Kirk (Shatner) is egy olyan humort adott a kapitány szerepének, ami kellett a karakternek.
De ezt már a Pilotról. Az a rész 7/10.
S01E01 - The Man Trap
Kirk és csapata egy rutin orvosi vizsgálatra érkeznek McCoy volt szerelméhez, ahol egy furcsa betegség kezdi elvinni az embereket. Kirk és Spock nyomozásba kezd, és furcsa összefüggésekbe botlanak.
Azt kell mondjam, ebben a részben sokkal jobban sikerült a legénység. Az eredetiben volt egy nagyon jó kapitány, a barátja a doktor és Spock.
Itt már megjelent sok nagyszerű karakter, sikerült elérni, h mind szerethető legyen. Spock karaktere pedig egyenesen telitalálat itt már.
Shatner pedig annyi humort visz már bele az első részbe a karakterbe, nem csak a megírt dialógusokkal, hanem a mozdulataival, gesztusaival. A show sokkal szerethetőbb lett, még ha az első kaland elég sablonos lett, bár ez lehet csak számomra volt az 50 év távlatából. 6/10
Természetesen nem fogok mindegyik részről ennyit írni, azonban szeretnék mindegyikről néhány sort.
2 rész meg volt.
702 rész maradt. -
#9720 +1 -
#9719 lol -
Paya23 #9718 Angol tanárnak tanulok, továbbra is szinkron mellett vagyok. Amúgy köszi. -
#9717 Nem no miss, never miss. -
#9716 Nem mondtam, hogy nem tudsz! Ha úgy lehetett érteni bocsi. De az, szinte biztosra vehető, hogy ANNYIRA nem tudsz angolul, hogy ugyan olyan mélységben értsd, mint a magyar szinkronost.
Egy példa.
James Bond film, (talán a Halj meg máskor?) Sophie Marceau -t lelövi James, előtte a párbeszéd;
bla-bla, úgysem fog lelőni, hiányoznék. Angolul;
I miss you!
Mire bond; (lő)
no miss. (Vagy valami hasonló.)
Alap angol tudással érthető, magyarra nem lefordítható. Mégis, mikor első alkalommal hallottam, angolul, el kellett gondolkodnom egy pillanatra, hogy mit is hallottam.... És mire a "poén" leeset, ki is zökkentem a filmből. Ha született angol lennék, nem zökkentett volna ki, hiszen azonnal felfogom. Igaz, ez a poén, ha magyarul nézi az ember, kimarad, de máshová meg betesznek egy olyat, ami az eredetiben nincs ott.
Frédi-béni például angolul élvezhetetlen a Magyar után. (Oké Romhányi csak 1 volt)
Tehát magyar gondolkodással, magyar anyanyelvvel sosem fogjuk olyan mélységben érteni az eredetit, mint a született angol, amcsi.
felirat pedig egyenesen borzasztó. Kevés olyan dolog van, amitől annyira lábrázást kapok, mint amikor mást olvasok, mást hallok, és magára a jelenetre is oda kellene figyelni, a gesztusokra, mozgásra, történésre... -
#9715 Jaaaaa, azon én is kiakadtam, de aszittem csak azért fura mert szinkronosan néztem végig. -
Reg5 #9714 Mármint az eredeti. -
#9713 Szerintem illik hozzá, határozott nő, határozott hang. -
Paya23 #9712 Ööö... tudok angolul. Ennek ellenére szeretem a szinkront is. -
Reg5 #9711 A Voyager kissé különc ilyen szempontból, mert Janewaynak elég gnóm/manó hangja van. -
#9710 TNg-t és Voy egyáltalán nem hiányzott [kivéve persze 7-es] -
Valezius #9709 képzeld, a magad fajta megszállottakon kívül más is szeretheti a Star Treket.
Mint például én, és bizony vannak gyenge részek, hogy csak egy példát mondjuk Beverly és a szellem szerelme valamikor a tng vége felé nekem nem hiányzott egyáltalán...
-
#9708 max a filmek amik átjönnek sztem voyager sokkal családiaabb hangulatú, főleg azon részeknél szinkronnal.
-
#9707 Mert ma divat fikázni a szinkront, meg "tanulj meg angolul"...
Amúgy semmi különösebb gond nincs vele, bár az igaz, hogy egy-egy tárgy neve évadról évadra kissé eltérhet. Viszont, egy Magyar sosem fog olyan szinten beszélni angolul, hogy akár egy közepes szinkron ne lenne jobb számára. (Anyanyelvi szintnél ez már nem feltétlen igaz)
Szerintem jó a szinkron, nézd nyugodtan azzal! -
Monoton #9706 Én láttam szinkronosan és feliratosan is, de eredeti nyelven sokkal jobban átjön az egész. -
Paya23 #9705 Miért? -
#9704 Hát pedig ez nálam alap. :D