Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Scorpy.hu
#7435
A XIII-nak tud valaki magyarositast?

Hardwer:CHAINTECH 7NJL4 NVIDIA nForce 2 Ultra 400+MCP :: NVidia 2Ti :: 512mb DDR Ram :: AMD Athlon 2000+ XP ::Logitech Cordless Click Plus! :: Samsung Ergonomics Keyboard

#7434
K.O.T.O.R magyaritást intézzétek PLS-kifizetem:-))

Ombika
#7432
Kar mert mar elejen elakadtam,meg kene tanulni angolul akor legalabb mar Max Payne 2 be is belekezdtem volna ,meg Commandos 3 !!!
😞((

3P
#7431
Igen az tényleg jó volna, de nem hiszem, hogy ilyen mennyiségû szöveget valaki megcsinálna....

Az igazi kolléga nem csak ígér, hanem be is tart...

Ombika
#7430
Esetleg Broken Sword 3 tervezi vki?

mrteo
#7428
A #7400-ra senki sem tud választ?
Ezt vegyem úgy, hogy nincs?

A nők olyanok mint a parkolóhely: ami jó az foglalt, ami szabad az vagy rokkant, vagy fizetős

IMYke2.0.0.0
#7425
kds kérte el... (bocs a gépelési hibáért!)

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#7424
Csak megerõsíteni tudom, kdsépp a minap kérte el tõlem az egyik legjobb Commandos-sorozat editort, hogy nekiugorjon a 3. résznek is!
Szóval, viktor2 és a többiek: szerintem pár (1-2) hónap és kész a Commandos 3 Hun is!

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7422
Hello!

A commandos 3-hoz keresek magyarosítást. Aki tud kérem segítsen. Köszi: Viktor

#7421
Az Enter the Matrix magyarítását el tudja küldeni nekem valaki(ha nem túl nagy).A gamehunterre hiába próbálok regisztrálni,nem megy.Nem jön meg a regisztrációs mail.Pedig már több mailcímre is próbáltam.
hykao
#7420
Így van, Magyarországon magyarul jelent meg. (de jó lenne, ha minden játékkal így lenne...)
zaki
#7419
én úgy tom, hogy a játékot magyarul is kiadták

hykao
#7417
Ok. Már megoldottam.
Bandew
#7416
Imyke? Hallgatunk. 😊

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

hykao
#7415
Jó kérdés.
Sajnos nem tudom.
Azt se, hogy ki az a "szivar" aki beírta a dolgokat.

Imykét kéne megkérdezni, hogy ez most - a DeusEx magyarítás topicba beírtak - mit is takar?
Bandew
#7413
Ez akkor most azt jelenti, hogy teljesen fordítható a Deus Ex?

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

#7411
RE: Info.txt
Semmi gond, max. felrakom a 02-est.

\"Nem vagyok élő, nem vagyok holt. Ott létezem valahol a szörnyű valóság és a rideg halál határán. Mindenemet elvette. Egyetlen dolog maradt számomra, a bosszú. Csak ezért létezem.\"

G. Joe
#7409
Dec 10-15 ha minden rendben lesz.

http://deathfellows.hu/

Mayday
#7408
Kedves Rusy:
Beszeltem nehany napja az Automex Kft-vel, akik magyarul fogjak kiadni a XIII-at. Azt mondtak, hogy egy honapon belul kiadasra kerul, de mindenkeppen karacsony elott. Ugyhogy meg egy kis turelmet, meg nem elerheto a stuff!

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

G. Joe
#7407
Majd intézkedem, hogy a szöveget kodolják a legjobban 😊

http://deathfellows.hu/

hykao
#7405
Mivel lehet (érdemben) megnyitni, szerkeszteni a .cod kiterjesztésû fájlokat?
#7402
mrteo
#7400
Szisztok!
Tud valaki magyaritást a Prisoner of War címû játékhoz?

A nők olyanok mint a parkolóhely: ami jó az foglalt, ami szabad az vagy rokkant, vagy fizetős

hykao
#7398
Akkor mégegyszer: A XIII NÁLUNK MAGYARUL FOG MEGJELENNI, TEHÁT NEMIGEN TERVEZI SENKI A(Z) (ELÕ)MAGYARÍTÁSÁT!!!
IMYke2.0.0.0
#7396
Szép sorjában:

harczos: A KoToR bizony kemény tészta. Mivel RPG, iszonyat mennyiségû szöveg van benne. Nem hinném, hogy 1 éven belül végezne vele egy vagy akár több ember... napi 10 órás munkával sem...
Editorról ugye nem is beszélve...

dega: Nincs Cossacks magyarítás - tudtommal egyikhez sem.

bohus: ITT VAN UFO MAGYARÍTÁS!

YarYar: A beígért cr.. akarom mondani: anyag ITT van!

madaf: A Hidden & Dangerous 2 - MINT MINDEN VADIÚJ JÁTÉK ESETÉBEN - nem rendelkezik magyarítással!

Danecay: Ezt nem gondolhattad komolyan...

Manolab_: NOLF2: Contract J.A.C.K.-hez készítem a magyarítást - valószínûleg elõbb szöveges, majd grafikai addon is lesz! A XIII: VADONATÚJ!!!!!!!!!!!

Klaro: Szerintem jó ideig nem lesznek LoTR játékok magyarításai---

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7394
na végre beleKotORtam a játékba, és lám mi szúrta ki a szemem? egy dialog.tlk
ebbõl ugye következik h nem lesz túl eccerû és gyors a magyarítás (de nem is sejtettünk mást) - belenézve megtaláltam jópár dolgot a játékból: menü, meg a beszédszövegek, szal megvan sokminden - viszont várni kell speckó kotorhoz való tlk editorra, mert a többi editor nem mind mûxik vele. 1 nwn-est próbáltam, az úgyahogy beolvasta, de nem lehetett módosítani, bg-s pedig be se olvasta

hykao
#7391
Úgy tûnik új fejlemény Deus Ex magyarítás ügyben: Deus Ex magyarítás topic.
#7388
Az magyarításokkal foglalkozó emberek nem fognak összefogni. Esetleg egy kisebb csoport. De minenki nem. Mindenkinek megvan a saját fordítanivalója.

\"Nem vagyok élő, nem vagyok holt. Ott létezem valahol a szörnyű valóság és a rideg halál határán. Mindenemet elvette. Egyetlen dolog maradt számomra, a bosszú. Csak ezért létezem.\"

Danecay
#7386
A HALF-LIFE 2-höz van már magyarosítás?
A K.O.T.O.R. magyarrosítással kapcsolatban meg csak annyit szeretnék mondani, hogy ellenségeskedés helyett a magyarosításokkal foglalkozó embereknek inkább össze kellene fogniuk ilyen nagy project-nél, hogy minél profibban és gyorsabban elkészüljön.

CarajoEsp
#7384
Bazz bírom ezeket az embereket. Nem mintha idegesítenének,de tényleg. Miért érzem úgy ,hogy ezeknek az embereknek akik a Doom3-hoz és olyan új játékokhoz kérnek magyarítást ami kb:2 napja van kint valami difi van a józan eszükkel. Ettõl még lehetnek jó jogászok és bankárok ,de mégis. 😄D

D.B.U.T.T...Don\'t Break Up The Team.

#7382
4.50.03

Elõre is köszönöm a cra...akarom mondani a kölcsön pénzt, hogy regisztrálhassam.

\"Nem vagyok élő, nem vagyok holt. Ott létezem valahol a szörnyű valóság és a rideg halál határán. Mindenemet elvette. Egyetlen dolog maradt számomra, a bosszú. Csak ezért létezem.\"

Mayday
#7381
Imyke oldalan nezz korul!

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#7377
nah lejött az uccsó cd is, majd a héten belekukkantok, ha lesz helyem fölrakni

#7376
tervezi vki? belenézett már vki?

IMYke2.0.0.0
#7375
SW: KOTOR - annyira vadiúj, hogy NINCS HOZZÁ MAGYARÍTÁS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#7374
Nekem van hozzá regkódom (mert annyira becsületes vagyok), asszem ahhoz, ami neked is megvan. Melyik is?

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7373
Hi népek!

Itt egy kép a Final Fantasy 8 menüjérõl ami már magyar. Csak ennyi van kész...egyenlõre Sorry a HSDX4 logó miatt. Nem találok hozzá cra...akarom mondani, nincs pénzem, hogy regisztráljam

\"Nem vagyok élő, nem vagyok holt. Ott létezem valahol a szörnyű valóság és a rideg halál határán. Mindenemet elvette. Egyetlen dolog maradt számomra, a bosszú. Csak ezért létezem.\"

IMYke2.0.0.0
#7370
Extractor.ru-t régóta használom, azon nincs NFS:U editor. Ezért csodálkoztam, amikor azt írtad, hogy sok editor, meg orosz, hogy nem rá gondoltál...

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#7368
Hm. Mivel nincs angol változata a honlapnak, elég nehéz megtalálni a dolgot.
Ha tudsz, adsz nekem egy közvetlen linket azokhoz a editorokhoz?

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#7367
ALCATELGOD: eléggé érdekes a stílusod... tudtommal, én nem így írtam neked... "ne röhögtess"
Mindegy.
Megnézem a címet, amit írtál.

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#7365
big és HJ: A Need For Speed: Underground "Language" könyvtára igencsak összetett képet mutat. Elõszöris ott vannak a *.bin fájlok. Megnyithatók szinte minden szerkesztõ progival (Notepad, HEX Editor, UltraEdit stb.), de mivel unicode-ban íródtak...
Szerkesztõ progi nincs még a neten hozzá (mint anno volt a "NFS HP2 Texter béta")

ALCATELGOD: Ha a Max PAyne 2-re gondoltál, akkor válasz: meg tudja nyitni az anyagot, de fenn kell legyen minden fájl (azaz a Teljes Játék). De a QuickRAS helyett - ami amúgyis csak megnyitásra ajánlott, ajánlom a Max Payne 2 MOD Tools-t.
Viszont a magyarításáról szeretnélek lebeszélni - Methos-szal már nekiálltunk, õ a szöveget, én a grafikát, - , amennyiben teljesen elõlrõl állsz neki.
Azonban, ha jól értesz a Photoshop-hoz, és van kedved segíteni nekem, azt szívesen venném 😊))

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7362
A napokban lesz meg a gém - ha nem kell hozzás spéci editor, akkor lehet hogy megcsinálom😊
Az NfSHP2-vel szereztem némi gyakorlatot az NfS sorozatban.
Meglátjuk mit lehet tenni...

Ferencz
#7360
Nem éppen mai téma, de a Shadow President magyarításáról nem tud véletlenül valaki??

#7359
vki nézett má be a kotorba, mennyire magyarítható?

IMYke2.0.0.0
#7354
"A Frozen Throne magyarítása jelenleg kb. 75%-osan készen van. Ami még hátra van, az a hangok 1/3-a. Ennek az 1/3-nak az 1/3-ra már megvan a szereplõ, azonban a maradék 2/3-ra sajnos nincsen. Szeretnénk legkésõbb 2004 februárjában kiadni a magyarítást, ehhez azonban az kellene, hogy megtaláljuk a hiányzó hangokat. "


------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#7353
A HunCraft Team oldalán nézhetsz bõvebb infókat - mert újra mûködik a honlapjuk!


------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

SLICK
#7352
Érdeklõdnék hogy a WC3-Frozen throne magyarírtás hogy áll? És Perszae mikor jelenik meg?

IMYke2.0.0.0
#7351
Hykao: OKé!

Terminator: WotM - Magyar Patch - remekül hangzik!

laci bá: Rage of Mages 2 Hun nem létezik. Meg lehet csinálni - de még senki sem tette meg.

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

hykao
#7349
Most tájékoztatott minket a Clever's, hogy a hamarosan megjelenõ Terminator: War of the Machines játékukhoz terveznek egy letölthetõ magyar patch-et.

forrás: TWotM topic
hykao
#7348
Imyke, ha lesz idõd és megvan a Deus Ex 2 demója, nézd már meg légyszi, hogy hozzáférhetõek-e a szövegfájlok.