58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#18058
Mi mennyi? 
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
mike369 #18057
KORÁN VAN MÉG...
-
#18056
Szombathelytol minden :P -
mike369 #18055 mi? -
mike369 #18054 én is szeretnék jelentkezni!!! 

-
#18053
Messze van :P -
#18052
Ja, és persze ötletekkel az adott szövegeket illetően, hiszen - ahogy Hykaos is írta - a szinkronnak valóban szinkronban kell lennie az angol eredetivel (se túl hosszabb, se túl rövidebb nem lehet!)
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18051
Csak olyan emberek jelentkezését várjuk, aki NEM A HÍRNÉVRE hajt, hanem valóban dolgozni akar, ugyanis ez valóban kemény falat lesz - a fordítási metódusban már nem tud segíteni senki.
Elsősorban - véleményem szerint - a végigjátszások alatt tapasztaltakkal tudtok segíteni: jellemzések, helyzetek, szereplők stb.
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18050
Aki indíttatást érez a munkában való segédkezéshez, az ne habozzon ITT jelezni... -
#18049
Nos emberek egy jó hír:
Felajánlást kaptunk az egyik szinkronstúdió hangmérnökétől, hogy ingyen elkészítik profi színészekkel egy játék szinkronját.
Majd a felajánlás két játékra bővült, de ami a lényeg: a Half-Life 2-re esett a választás az első szinkron tekintetében. -
#18048
Én is megkaptam a levelet
és mostmár a két forum megosztja erőforrásaimat
-
#18047
Styrex-nek üzenem, hogy néha röffentse be az ICQ-t, mert szerintem most már közel egy hete parkol benne egy üzenetem, ha nem több. :D
Sajnos nem tudom magyarosítani a HardWar-t. Titkon bíztam benne, hogy a szövegeket esetleg máshol is elrejtették. Ha kisebb szövegmennyiségről lenne szó szívesen magyarosítanám, de így, hogy közel 5 oldal szöveg rejtőzik egy exe-ben, így nem állok neki. Alapvetően lusta vagyok, és tudom, hogy valami, amivel ennyit kell szenvedni (merthogy exe-ben van) nem készülne el jövőre sem. :( -
NiGhTM4R3 #18046 A "Next Song" nem kerül lefordításra?:) -
#18045
A múltkor azt mondtad hogy már csak feltöltésre vár! -
#18044
Hát ezzel sokat mondtál.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#18043
Hát van még híja, ugyanis kell editor a küldetések leírásához, de amúgy frankó lett a cucc :-)) -
Styrex #18042 ALCATELGOD a John Deere project hogy áll?
-
#18041
-
#18040
Sziasztok!
Itt van néhány régebbi kép az NBA 2004 HUN-ból (Hétvégén befejezzük)
Itt jelezném ANDINAK, hogy miként rakjam föl a cuccost?? Mert csak igérgették, de még nem is válaszoltak az e-mail-re..... /nekem mindegy/ -
#18039
Éjfélig még leadhatja a szavazatát a SZINKRON topikban, aki eddig még nem tette volna meg, és indíttatást érez...
Persze elsősorban fordítók... -
mike369 #18038 Éljünk, éljünk!
-
#18037
Topik TOP 20:
01. Battlefield 1942 - 76262 db
02. Soldier of Fortune 2 Multiplayer - 63795 db
03. Counter-Strike (x) - 55675 db
04. America's Army - 43184 db
05. Lineage 2 - a MMORPG - 36100 db
06. Az Invictus uj jateka - Street Legal - 34607 db
07. Dark Age of Camelot - 32834 db
08. RUNESCAPE - 30100 db
09. Half-Life 2 - 27304 db
10. NASCAR Racing 2003 Season - 26815 db
11. Call of Duty - 24563 db
12. Morrowind - 22392 db
13. Need for Speed Underground - 21833 db
14. GTA: Vice City - 20755 db
15. DOOM 3 - 20008 db
16. Tibia - 18466
17. Játékmagyarításról tudtok-e? - 17822 db
18. Magyar LFS bajnokság - 16259 db
19. R6: Raven Shield - 15693 db
20. Far Cry - 14140 db
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18036

-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18035
Ehh, na amire megírtam, má' okafogyott is lett a dumám... :) -
#18034
De ne feledd, hogy nem az volt a kérdés, hogy MI MIT SZERTNÉNK LEGINKÁBB, mert bár a magyarítások tekintetében nyilván mindenki olyat fordít, amit szeret...most inkább a szélesebb körű igényeket kéne figyelembe venni!
Amúgy a NOLF nekem is kedvencem, meg sokminden más is...
De mivel kettőre bővült a nemes felajánlás, én azt mondom: Half-Life 2 elsőnek...
...aztán lehet ínyenckedni a másodikra... :)))
Ha viszont a HL2-re rábólint mindenki (az egyiknek), akkor mielőbb fel kéne venni a kapcsolatot a magyarítókkal: fordítás lektorálás (ehh, muszáj! - mert egy két magyartalan mondat kimondva még fülsértőbb lenne...), szövegkönyv, és egyáltalán a gyakorlati megvalósítás - amihez lehet, hogy profi kell, mint Andie - ügyében, hogy ne jövő karácsonyra legyen kész!
Szal gyerünk már a SZINKRON topikba, aztán cserépszavazzunk má' vagy valami... :) -
#18033
Legyen akkor az első: HalfLife 2
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18032
egyezzünk meg, hogy mindet megcsináljuk és akkor már csak a sorrenden lesz vita
-
#18031
végül még lesz ebből öt is :) -
#18030
De, ezért írtam 2 játéknevet :)
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18029
hátiszen nem kettőről beszélünk egy ideje? -
#18028
Bár, jöhet (ill. lehet) a HalfLife 2 is...
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18027
Ez igaz. :))
Nálam még mindig NOLF 1 a nyerő - hiába, konok vagyok
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18026
...de inkább szinkron ügyben jussunk dűlőre...csaj ügyben úgysem fogunk... :DDD -
#18025
ááá, én már nem keresgélek...ami fennakad, azt megvizsgálom: ha nem jó, megy a levesbe... :) -
#18024
az nem elég ha érted mit mond, azt is tudni kell amire gondol 
-
#18023

Amúgy az én asszonykám Age of Empires 1-2, Pharaoh, Black & White 1 és Kyodai Mahjongg 19.99 ... ezeket játszotta ill. utóbbit naponta :)
Már minden elemében (Kyoday) rekordokat állított fel, én már nem is férek fel a listára :)
-------------------------
"Jó munkásember" vagyok... -
#18022
És magyarosított játékos nőkről tudunk-e? :-) Valaki igazán lefordíthatná... már kinn vannak az nforce listán!!!!!4444 :-D -
#18021
(Játékos nőkről tudtok-e?)
Ez a topic qrva jó.

-
#18020
KERESD A NŐT! (de aztán ne sírj, ha megtaláltad...
)
-
#18019
Bárhány év után tudnak...és általában kellemetlent, ha már meglepetés... :)