58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#26124
Nem avatnám szentnek, nem is gyűlölöm, de néhány msn-en lefolytatott beszélgetést után elég bunkónak tartom. De ez csak én véleményem... -
#26123
Én magam azt sem nagyon értem, hogy miért írnak licensz részt a fordítók a telepítőikben. Talán a MOD-oknál van értelme.
Én is hozzájárulok fordításaimat szabadon letölthessék, hiszen az volt a célom, hogy minél többen magyarul élvezhessék a játékokat. És ha valaki "ellopja" a fordításomat és saját neve alatt terjeszti, akkor csak tegye (Bár ez eléggé elítélendő!). Én attól tudni fogom, hogy az az én munkám... -
#26122
Mindamellett, hogy majdnem szentté avatjátok Sediqwe-t, én gyűlölöm őt.
Nem egyszer írtam neki - akit érdekel, a levelezést megkaphatja - , le se bagózta.
Emellett, itt, és a MP-n is nem egyszer nekiugrottam, senki sem vette olyan komolyan, mint most ibrik.
Sediqwe egy mf, aki ráadásul pofátlan, arrogáns és azt hiszi, hogy mindent megtehet a T1-es internete mögé bújva - értsd: kétszer töröltettük az oldalát, kétszer visszatöltötte, secc-perc alatt...
Én egy kanál vízben megfojtanám.

Aki nem élte meg azt, amit én akkoriban, az most nyugodtan szenteskedhet - legfeljebb nem olvasom el a HSZ-ét...
-
#26121
Tisztelet a kivételnek - de a vád akkor is áll.
De te is csak kiragadtál valamit a beírásomból és kész.
Na akkor mégegyszer:
sediqwe-nek SAJÁT bevallása szerint SEMMILYEN angol-tudása sincs. Ezzel együtt a Mobimouse használata profi játékfordítás készítéséhez - enyhén szólva is - kevés, mint mackósajtban a brummogás.
Csupán szavakat szótárazgatva mindenféle angol-tudás nélkül, abból semmilyen színvonalas munka nem származhat.
Arról már nem is beszéltem - csak most itt halkan megjegyzem - többek szerint a legtöbb sediqwe névvel fémjelzett magyarítás eredete sem kóser, csak plágium. -
#26120
Nem is, en arrol arrol is beszelek, hogy azt irtad csalodtal a Magyaritasok Portalban, mert szobaalltak sediqwe-l.
A masik, hogy emlekezz en mashogy gondolkodom a forditas terjesztesenek meneterol.
En leirtam, hogy szerintem mindegy kiterjeszti, a forditast, ha nem akar a mas tollaval ekeskedni. Foleg, hogy a magyaritas arrol szol, hogy terjeszted olyanok szamara a magyarnyelvre atirt program reszeket, hogy masok akik nem tudnak idegen nyelvet , jatszani ill. hasznalni tudjak a programot amibol eddig egy kukkot se ertettek. Igy aztan, pont az segitene a terjeszteset, hogyha minnel tobb helyen megtalalhato lenne a magyaritasod, mert annal nagyobb lenne a valoszinusege, hogy tobben talalnak ra.
Mar paranoiabol ott tart nehany fordito, hogy serial keyt tartalmaz a forditasanak a telepitoje, mintha sokat szamitana.
Pedig hidd el hogy semmit nem er, mert ratelepitti, ugyis a jatekra aki elakarja lopni, majd a megvaltozott anyagokbol maris tudja, hogy melyek azok a fajlok, amik forditva voltak.
Kb ennyit er a serialozas is.
Ha valaki lopni akar, az ugyis megteszi.
Szerintem azert, mert magyaritasok portal barkivel is szobaall nem szabadna hogy kivaltson duhot, vagy csalodast.
Ok korrekten jartak el mert nem tettek ki a magyaritasodat, tiszteletben tartva teged, arrol meg nem ok tehetnek, hogy ezt mas megtette. -
#26119
Jakuza: Először is köszi, hogy rávilágítottál arra, hogy túllőttem a célon azzal, amit arra a fordítócsapatra írtam. Ez igazán nem volt szép tőlem, és szeretnék bocsánatot kérni tőlük, ha olvassák ezt a topicot.
Az elején én sem értettem, hogy miért fikázzák folyamatosan azt a csapatot, de mostanra már én is úgy vélem, hogy egy kicsit komolytalanok.
Ibrik: Én is elsődlegesen Mobimouse-t használok, ha tehetem. Ha nincs, akkor a sztakit. Ha pedig nem boldogulok, akkor valami angol definiciós szótárt.
És bár a hírt nem én írtam Portálon, és szegény Panyit már sokszor megvezették, de nekem is válalnom kell felelőséget. Emellett szeretném, ha egy ember miatt ne általánosíts... -
#26118
A Portálra nem is, de most sediqwe-ről beszéltünk. Ő rakja fel a saját oldalára engedély nélkül mások magyarításait - meg amikről még nem tudunk.
Úgy beszélsz, mintha még sosem lettél volna itt a topik környékén...
Páran nagyon hamar felejtenek...
Elárulom, még imyke is elgondolkodott azon, hogy emiatt abbahagyja a magyarítási munkásságát. -
#26117
Hat en nem latom, hogy mi itten a hiba.
"Ez a honosítás kizárólag csak az ő oldaláról érhető el, és nem járul hozzá, hogy máshonnan is letölthető legyen. Kérek mindenkit, hogy ezt tartsa tiszteletben, ahogyan azt mi is tesszük."
Tehat a magyaritasod nincs felteve hozzajuk. -
#26116
Hogy ne csak a levegőbe beszéljek:
Bizonyíték a Portál archívumából -
#26115
1. Nem fikázásról van szó. Nem arról van szó, hogy a Mobimouse-t is használja, hanem KIZÁRÓLAG ARRA támaszkodik - ez pedig csak mutatja a bizonyítványát.
2. Az én magyarításomat is - kifejezett tiltásom ellenére - rakta fel. Már a megjelenésekor szóltam neki - és másoknak is -, hogy ne tegyék fel. Ő csak röhög rajtunk és feltette. Ebben semmi javulás sincs nála - sem együttműködési készség.
3. Ő már rég eljátszotta az esélyeit. -
#26114
Nanana.
Azert vannak itt akik hasznaljak vagy hasznaltak a Mobimouset, de ez nem jelent semmit.
Nezd meg Imike is nem egyszer ajanlotta a forditasokhoz (en is ajanlanam, mert nem olyan osszeganyolt program), tehat szerintem emiatt nem szabadna valakit megbelyegezni.
Kerdem en hany embert lehetne lefikazni emiatt? Valaki is irt ide amikor pl Methos ideirta, hogy forditsatok mar le a Foul szot, mert egy nagy project team vezetoje ezt a szot meg a szotarbol se tudta kinezni ?
Ehhmm...
Adni kell egy masodik eselyt mindenkinek, mert mi van akkor, teszem azt ha megvaltozott es mar nem tolti fel masok magyaritasait ?
Marpedig en hiszem, hogy Panyi amugy se engedne ez, hogy megtegye.
En amondo vagyok, hogy segitsuk inkabb a masok munkajat, minthogy fikazodjunk, mert az a helyes magatartas, s nem egybol az a megjegyzes, hogy a huntransztvesztitak tagja stb. -
#26113
A véleményemmel nem vagyok egyedül - a látszat ellenére - vagyunk még páran így.
Csak, mint a többieknek, nekem sincs pénzem, tudásom és türelmem hozzá, hogy az interneten kiderítsem a valós tartózkodási helyét, aztán személyesen megkérdezném tőle, hogy van-e kedve még rajtunk röhögni egy 45-ös bakanccsal a szájában...
...mivel szintén a pénzhiány miatt a jogi út nem jöhet szóba. -
#26112
Ez a dolog az újdonság erejével hat...
Akkor teljes mértékben igazat kell neked adnom. -
#26111
Fordít?
Na ne!!!
Nem tudom, itt voltál-e, amikor tavaly nyár-ősz táján ez a dolog kibukott és akkor ő a saját szavaival ismerte be, hogy semmi angoltudása nincs és kizárólag a Mobimouse-t használja a "fordításaihoz".
No comment... -
#26110
Vam igazság abban, amit mondasz....
Bár engem megkérdezett, hogy feltöltheti-e a fordítást, sokmindenkit viszont nem.
A másik oldal az, hogy a srác mellette ugya fordít is, és gondolom ezt köszönték meg neki, nem azt, hogy "illegálisan feltöltött állományait átadja" nekik. -
#26109
Most kicsit részben topikba illő, részben offtopik dologról szeretném elmondani a véleményemet.
Igencsak "nehezményezem", hogy az eddig általam tisztelt Magyarítás Portál szóbaáll olyan seggfejjel, mint sediqwe, aki mást sem tud, csak az FTP-kliensével fájlokat töltöget fel engedély nélkül.
Ráadásul ott nyaljátok a fenekét (elnézést a kifejezésért) a főoldalatokon, hogy az "ő" jóvoltából XY darab magyarítással lettetek gazdagabbak...
Ennél azért ti jobbak voltatok.
Most csalódtam bennetek. -
NiGhTM4R3 #26108 Biztos vagyok benne, csak erre a kettőre mondtam. -
#26107
Remélhetőleg lesz olyan csapat, ami befejezi a fordítást. -
NiGhTM4R3 #26106 Nemhinném h az említett "csapatok" (hehe) befejeznék a fordítást, (SA) deha mégis fejeznék, (amit kétlek) az olyan munka is lenne. -
mike369 #26105 Lehetne az egésznek egy összefogó oldala... pl.:
T.S.S.A.H.T.P.D.
The Secret San Andreas Hungarian Translation Project Database
-
NiGhTM4R3 #26104 
-
#26103
Megmondta IMYKe elore. Meg persze sejtheto volt. Es csak ennyirol tudunk, de gondoljatok el, mennyi TITKOS PROJECT van! :))) -
mike369 #26102 tehették volna idézőjelbe... ;) -
#26101
A menü legalább készen van 75%-ban... :)
De mielőtt azt hinnétek, hogy rosszindulatú vagyok: én szurkolok nekik is!
Amúgy a megveszem menüpont az oldalon elég érdekes...
-
mike369 #26100 Beszarok (már bocsánat)!
Újabb GTA SA magyarítás -
#26099
#26067 -
#26098
Te ezeket hol olvastad? -
#26097
A Republic Commandot is csinaljak a Gamehunterek, bar nagy a csend a project korul, de en ugy tudom, jol haladnak. -
#26096
Magyarítások a láthatáron! ... Három új magyarítás van készülőben! Zoo Tycoon 2, Star Wars Republic Commando és a Treasure Planet Battle at Procyon! még lehet, hogy a Rollercoaster Tycoon 3, de még nem találtam meg a nyelvi fájlt!:(
Csak az a bibi, hogy a Zoo Tycoon 2-höz már van magyarítás. Remélem nem ellopni akarják... -
#26095
Jaj de jó! Szedem le újból. 
San Andreas-hoz szinkront is csinálnak??! Öcsém vazz. Ez nem semmi.
-
#26094
Jah... J.O. :P -
#26093
Teljesen igazatok van, de tegnap már korrigáltuk msn-en Methossal. Tehát a fordításba a pontos szabályzat zanzásított verziója került. -
#26092
Te csináltad? :> -
#26091
Én már igen 


-
#26090
Kijön magyarul a SIlent Hunter 3. De mivel Piedon már majdnem elkészült vele, így nem hagyja abba. Egyébként sem láttam még túl jó hivatalos fordításokat... :) -
#26089
Én is így tudom.
-
#26088
Nocsak, ha kijelentés volt, akkor érdekelne a letöltési lehetőség is :))) ... gondolom nem csak engem 
-
#26087
Kozben megtalaltam a szabalykonyvben, hogy van ez pontosan leirva, persze ez ugyanazt irja amit en irtam.
12. A szabályos lökés
A lökő játékosnak a szabályban előírt golyót el kell találnia, annak be kell esnie a lyukba, de ha nem, akkor a fehér golyónak vagy az eltalált golyónak vagy a lökéskor megmozdult bármelyik golyónak hozzá kell érnie valamelyik falhoz. Ellenkező esetben a lökés hibás.
-
#26086
le, kulonben :P -
#26085
Na akkor elmagyarazom neked, hogy mi is az a szabaly.
Valamelyik golyonak lokes utan falat kell ernie, ha egy golyo sem esik lekulonben a lokes szabalytalan es ezert az ellenfel kezbol jon.
Ez minden lokesre vonatkozik, amugy. Tehat a forditas valahogy ugy lenne helyes, ahogy leirtad az utolso mondatodban. Mondjuk, mi inkabb falnak hivjuk az billiard asztal belso peremeit.