58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • mike369
    #26204
    Rrrrrendicsek! :)
  • laliking
    #26203
    azt szeretném kérdezni hogy az impisible creaturesnek mikor lessz meg a 100%-os magyarosítása... vagy eggyátalán lehet e rá szmítani...
    Már letöltöttem a "90%ost" de szvsz még 50% sincs!!!
  • Methos from GH
    #26202
    2. :)
  • mike369
    #26201
    #26186 vagy #26196 ?
  • Methos from GH
    #26200
    A tetkósakat én is néztem. :) Amúgy jó lesz ez a képernyő!
  • Duddits
    #26199
  • mike369
    #26198
    hát, mert az illetőnek csak eddig tartott a "lelkesedése"... :)))
  • Duddits
    #26197
    Király! A tetkós dolgot elmondod?

    Amúgy beraktam a lentebb említett .gxt-t és nekem nem csak a menü lett magyar. Meg az ékezetes betüket nem jelenítette meg.
  • mike369
    #26196
    ver.2 (nem az nV logó helyén)


    ja, és kis buherálással lehet új tetoválásokat is csinálni. :)
  • mike369
    #26195
    hehe

    kiraktam a frissített vamp1re fájlokat a szokott helyre.
  • IMYke2.0.0.0
    #26194
    Én is kaptam hasonlókat... nálam a válaszok - hangulatfüggően:

    "mihe'?"
    "wazz?"
    "mittomén!"
    "Mihez?"
    "Attól függ..."

  • mike369
    #26193
    ja, persze! arra írtam, hogy véletlenül 2x mentettem el ugyanazt a részt. De már kijavítottam.
    mindjárt frissítem a csomagot!

    megkaptam az év legbutább mail-jét!
    ez állt benne (tárgy nélkül jött):
    "hol van a kod?"
  • Wukifi
    #26192
    imyke ettől függetlenül befejezed a Boiling Point fordítását?
  • Szabyka
    #26191
    Vagy teljesen maygar kézikönyvel ...
  • IMYke2.0.0.0
    #26190
    Láttad a 3. képen is a problémát?

  • mike369
    #26189
    "kilép" probléma is javítva.
  • mike369
    #26188
    oks!
  • GeneralsHungary
    #26187
    Hát örömömbe sírok :D Remek Mike, majd a grafikai magyarítást is megbeszéljük.
  • mike369
    #26186
    GTA meglepetés! :)

    Betöltőképernyő...
  • mike369
    #26185
    az alsó ok, csak véletlenül 2x raktam be a fájlt, de már javítva!
    nincsekek már meg a psd-k, de amúgyse érnénk vele semmit, mert totál más elven működik a dolog... :(((
    egyszerűbb ezeket az "apróságokat" kijavítgatni.
  • Duddits
    #26184
    Sorry, akkor jól emlékeztem valami hasonló szövegre.
  • mike369
    #26183
    #26154
  • Duddits
    #26182
    Vagy ez?


    .: IMG Viewer

    Downloads: 468


    Ein Programm zum Öffnen von allen San Andreas Image-Datein.

    Autor: David-Benjamin Grys
    Größe: 254 KB

    [Download]

  • Duddits
    #26181
    Jah. Most épp a GTR-t nem bírják már kiadni 2 hónapja!!
  • Duddits
    #26180
    Néztétek már?

    "txd workshop - experimental saving!" - posted by Delfi on 17 Jun 2005
    the latest txd workshop beta was promoted to version 3.4
    which can save txds properly again (for vice city and gta3)
    it has experimental saving for san andreas that gives limited
    success, editing LOADSCS.txd works great but ingame sprites
    (like LD_PLAN.txd) doesn't

    now go and try it out, if it works you can try to make texture
    mods for san andreas and/or convert your old vice-city txds
    for san andreas :)

    right now txd workshop works with and converts txds for:
    gta3
    gta vice city
    gta3 and vicecity for XBOX
    san andreas PC

    some people asked for manhunt game txd support in txd workshop
    a while back, i don't have the game, but i am willing to give it a try
    if anyone still wants it.

    Download TXD Workshop 3.4 BETA 2
  • IMYke2.0.0.0
    #26179
    Azaz: cseréljük le az egész menürendszert!

  • IMYke2.0.0.0
    #26178
    Vannak még gondok:





    Mi lenne, ha TELJESEN ÚJ, EGYÉNI MENÜHÁTTEREKET ALKALMAZNÁNK?
    Sokkal könnyebb lenne akkor a munka!
    Megvannak neked a *.psd fájlok is? Tudod, a szerkesztés alatti, layeres verziói a képeknek...
    Mert akkor csak a hátteret kell buherálni.

  • mike369
    #26177
    [URL=http://bdwteam.uw.hu/sanandreas/american.gxt]32+1. GTA SA "HUN"[/URL] (decsakamenütfordítottamle)
  • mike369
    #26176
    Féltem tőle, hogy lesznek ilyenek... :(
    Felrakom az eddigieket, nézd meg így a nagy menük egy részével is!
    Küldöm a linket priviben!
  • IMYke2.0.0.0
    #26175
    A "Mégse" és a "Kilépés" gombok háttere miatt érdekes dolgok történnek:

    Alapállapot:



    Ha rákkatintok a Mégse gombra... (Ugyanez van a Kilépés-sel is):




    Vélhetőleg, a teljes grafikai módosítás során ez a hiba már nem fog előállni...



  • mike369
    #26174
    Vampire:
    243/276 menüelem kész... és most jön majd a neheze!
  • mike369
    #26173
    ja, megvan!
  • mike369
    #26172
    mi a fülem az a "mouse pitch"? (vampire, irányítás)
  • uv
    #26171
    Majd utánakérdezek az illetékesnél, hogy mit tud róla
  • mike369
    #26170
    így értettem.
    nem is gondoltam, hogy tragédiaként éled meg... :)))
  • IMYke2.0.0.0
    #26169
    Legyen igazad...
    Ugyanis a Scrapland-del is ez a helyzet...

  • IMYke2.0.0.0
    #26168
    Én fordítom. De nem nekik, hanem hobbiból. PetruZ editorával.
    Meglátva a hírt kicsit elgondolkodtam...

  • uv
    #26167
    Ehhez csak annyit: ha a sevenM a kiadó, akkor a hírdetésben szereplő megjelenéshez nyugodtan adj hozzá néhány hónapot (akár hatot is)
    dolgoztam már nekik néhányszor...
  • mike369
    #26166
    akkor most nem vagy boldog...
    vagy nem te fordítottad?
  • IMYke2.0.0.0
    #26165
    ÉRdekes...:

    Boiling Point
    Tervezett megjelenés: 2005. augusztus

    Úgy tűnik, Saul Meyers feladata egyszerűen csak felkutatni eltűnt lányát Dél-Amerikában. Ám az ügy zavarosabb, mint gondolta és hamarosan már nemcsak a lánya, hanem a világ sorsa is az ő kezében van.

    Egy valósidejű FPS-RPG-TPS kombináció, ahol rengeteg fegyver és járműfajta közül választhatsz.
    6 banda, akik a történet menetétől függően melletted vagy ellened vannak.
    Egyedülálló skill alapú rendszer.

    A játék teljesen magyar nyelven lesz kapható.

    Forrás.