58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • kjhun
    #38689
    Ma jöttem rá, hogy lehet, elkészítéséhez sok idő és kisérletezés kell. Akik, már sokat fordítottak, nekik nem sokáig tartana. Ez csak egy teszt volt, hogy megoldható-e, próbáld ki vele.
  • Andriska86
    #38688
    Hát köszönjük. Ezek szerint neked sincs.
  • kjhun
    #38687
    Itt a pakk. Nagyon minimális fordítást tartalmaz. Akinek van kedve elkészítheti a teljes magyarítást.
  • kjhun
    #38686
    Hurrá.

    Nem hiszem el, ugyanúgy magyarosítható a Knight Rider 2, mint az első rész. Nem kell a KR2.IMG fájlt módosítani, hanem modként is beüzemelhető.

    Az angol nyelvi szövegek ki lettek szedve a KR2.IMG fájlból, és a módosított fájlt, ugyanoda kell bemásolni, mint az első rész esetén, csak a mappák nevei kisbetűvel legyenek, az első részéhez képest. vagyis a "data" mappán belül legyen egy "text" mappa, abban egy "english" nevű mappa, és oda "langstrings.ini" néven belemásolni a magyarított fájlt.
  • scomcomputers
    #38685
    Te most milyen magyarosításokon dolgozol?
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    [IMG] http://kepkezelo.com/images/jke4l91kl3lmab3l4sr4.jpg[/IMG]
  • kjhun
    #38684
    Igen.

    Az biztos, hogy a menüben megjeleníti az ékezeteket, valahol, hiába úgy írod be, az ékezetet levágja, (pl.: é-ből e lesz.) vagy nem jelenik meg a karakter. Meg befagy a betöltéskor. Kérdés, hogy itt mire lehet kényes. Ékezet, karakterlimit, átírt szöveg?? A mentéssel/profillal függhet össze.
  • IMYke2.0.0.0
    #38683
    "magyarosítás/ok" - a falnak megyek ettől

  • Andriska86
    #38682
    Ezt hogy? :)
  • Maxtreme
    #38681
    Ugye azért az világos hogy egy több mint 8 éves hozzászólásra reagáltál?
  • kjhun
    #38680
    Eléggé könnyen fordítható, mint az első rész, ha már megpreparáltad a KR2.IMG fájlt, hogy 120MB helyett, csak ~50KB-os fájlban kelljen kotorászni. (3 felé darabolva.) Az IMG fájl méretének megváltozására nem kényes elvileg. Ékezetek kezelése kérdéses, hogy le-e kezeli mindenhol, vagy csak adott helyeken jeleníti meg. Ékezetek esetén is ékezet nélkül megjeleníti az adott karaktert elvileg.
  • kjhun
    #38679
    Sziasztok

    Kicsit megpiszkáltam az Overlord II magyarítás telepítőjét, konkrétan hexa-ban. Lehet, hogy a Win7 alatt megszokott 256*256-os felbontású ikonok (PNG fájlok) miatt akadt ki a vírusirtó. Ha, ezek ki lettek szedve, akkor nem panaszkodott. Viszont a CRC-Checket is ki kellett kapcsolni hozzá.

    Felraktam ide

    Virustotal
  • TBTPumpa
    #38678
    Age of Empires 2 HD

    KDS-t értesítettem a dologról és már rajta van az ügyön!
    Tehát tőle fog érkezni majd az új magyarítás a HD verziókhoz (és nem tőlem) ingyen!
  • IMYke2.0.0.0
    #38677
    Sajnos, ez lett manapság a sikk :(
  • TBTPumpa
    #38676
    Ehhez kapcsolódik még, hogy a Bétában található nyelvi fájl már-már véglegesnek tekinthető. A teljes Campaing szövegállománya benne van. Sok-sok interakcióval és párbeszéddel, küldetésleírással, ismertetőkkel.

    Emellett néhány DLC szövegeit is tartalmazza már (gondolom előrendelői DLC-k). Szomorú, hogy már megint kihagynak valamit a játékból és azt külön adják el...
  • TBTPumpa
    #38675
    Company of Heroes 2 BÉTA

    Mivel a játék az első rész motorján alapul, így ugyanúgy fordítható ez is, ahogy az első rész.
    A játék mappájában lévő RelicCoH2.English.ucs fájl tartalmazza a játék összes szövegét.
    Sima Notepad-al szerkeszthető, nincs karakterlimit és bármilyen ékezetes betű megengedett.

    Viszont, aki bevállalja az készüljön fel rá, hogy nem lesz kis meló! Rengeteg szöveg van a játékban. Személy szerint RTS játékban még nem láttam ennyi szöveget.
    A szövegállomány a Company of Heroes első részének több, mint a háromszorosa!
    Ott a nyelvi fájl 700kb volt, itt pedig 2,4MB!

    Néhány kép a működőképességről:
    1. kép
    2. kép
    3. kép
  • Hecker007
    #38674
    Köszönöm a válaszokat! Közben sikerült beleépíteni IMYke magyarítását, eddig úgy tűnik hibátlanul működik, csak egy setup kéne hozzá hogy ne másolgatni kelljen, meg keresgélni hogy mit hova kell rakni :D
  • IMYke2.0.0.0
    #38673
    Menne vele - hiszen ugyanazt kellene csak csinálni, amit TBTPumpa vázol.
    De, mivel ő már elkezdte a KDS-félét átültetni, nekem nem kell a sajátommal foglalkoznom :)
  • TBTPumpa
    #38672
    Nem megy vele. KDS fordítása viszont igen!

    Csak ugye azt a magyarítást akkor tudod telepíteni, ha telepítetted az Age of Empires 2-t + The Conquerors kiegészítőt.
  • Hecker007
    #38671
    Üdv!
    A kérdésem főleg IMYke2.0.0.0-hez szólna, van a neten egy Age of Empires2+kieg magyarosításod, az érdekelne, hogy ezt rá lehetne-e varázsolni valahogy a most kiadott HD edisönre?
    Válaszod előre is köszönöm!
  • Evin
    #38670
    2 dolog biztos:
    - nem vírusos
    - az Avast ilyen szempontból megbízhatatlan.
  • IMYke2.0.0.0
    #38669
    Universal Extractorral kicsomagoltam - előtte 10 percre Avast ki, és letöltöttem - majd ráengedtem az Avast-ot: semmi
    Valószínűleg a telepítőben lévő scriptre ugrik.
  • SenorGrande
    #38668
    Valóban, letölteni nem engedi az Avast. Ha kikapcsolom a letöltés idejére, és utána átvizsgáltatom, nem talál semmit. Azonban ha el akarom indítani, megint ráugrik.
    Virustotal-on nem talál benne egyik sem semmit.
    Elküldtem a Avast víruslabornak.
  • HJ
    #38667
    Az Eset Smart Security 5.2 (legújabb adatbázis) szerint a belinkelt Overlord II magyarítás nem vírusos.
  • mester1987
    #38666
    Még 2-t törölj és remélhetőleg a lövészárkából már ki nem jön.
  • PetruZ
    #38665
    virustotal.com-ra töltsd fel, lehet, hogy csak hamis pozitív jelzés.
  • kjhun
    #38664
    Sziasztok

    Van egy kis probléma az Overlord II magyarításával, hogy vírusgyanús az Avast szerint. És másnak telepítési gondja is volt vele. Lehet, hogy a ki/becsomagolóprogramban (ha tartalmazza a telepítő) vagy a telepítőben van, nem odavaló cucc. (Az NSIS fejlécben.)

    Vírusadatbázis verzió: 130406-1
    Win32:Evo-gen (Susp)

    Viszont a karanténban átvizsgálom, akkor azt írja, hogy nincs. Ki érti ezt??

    Letöltéskor meg jelez. Valaki Avast-al nézze meg letöltéskor mit reagál rá.

    Link
  • IMYke2.0.0.0
    #38663
    Ahogy írtam, én csak a mikéntre voltam kíváncsi, ezért jártam utána, és fordítottam le annyit, amennyihez kedvem volt.
    Nyelvhelyes írás mindenek előtt, de én a rövi ÖöÜü-vel is elvagyok.
  • Tehasut
    #38662
    Bandris, aki a játékot elkezdte fordítani, megoldotta az őű problémát, még cikket is írt róla a Magyarítások Portálon.
  • IMYke2.0.0.0
    #38661
    "The Cave" - HUN

    Csak úgy, megnéztem, mit lehet vele kezdeni.
    Hosszú ékezetes ŐőŰű-höz fontfájlokat kell machinálni, azt meg rühellek [nem működik a sima replace].
    Saját videó tőlem.
  • Baker1
    #38660
    Putty.
  • Baker1
    #38659
    Ez baromi nagy moderáció volt, baszott büszke lehetsz magadra i2k, húzd ki magad, gratulálok. A sok trágyát meg benne hagytad, az én magyarázó kommentjeimet a blamára meg törölted. Nagyon jól tükrözi a topik imidzsét'. Szép napot!
  • IMYke2.0.0.0
    #38658
    Végre nyugalom lesz.
  • Tehasut
    #38657
    Örö é bódottá, hogy nem látjuk többé.
  • IMYke2.0.0.0
    #38656
  • HJ
    #38655
    Hammmmm bekapta ...
  • IMYke2.0.0.0
    #38654
    Nem látok törölni valót :)
  • HJ
    #38653
    Miket nem mondassz, te kis fizetett MP-s provokátor.
  • ibrik
    #38652
    "Kissé" felülértékeled saját magad jelentőségét...
  • Fpocok
    #38651
    " (nem tetszett neki a Bal-klikk és átírta Bal-kattintásra, ez a mai napig nem ment ki a fejemből )"

    Hát pedig szvsz bal-kattintás sokkal jobb egy magyar fordításban, mint a klikk.
  • scomcomputers
    #38650
    És tudja....
    http://pioneerdj.com/english/lp/controller/index.php?utm_source=displaynetwork&utm_medium=CPC&utm_campaign=ControllerLP&gclid=COWMsrOytLYCFYdd3godRCsAUg