58389
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • TBTPumpa
    #38494
    Nem lehet! Még nem fejeződött be a Modern Warfare 2 magyarítás telepítése!

    Várni kell pár napot, amíg a telepítő bezáródása után lefutó program végez a fájlok másolásával!
  • Andriska86
    #38493
    Baker, itt már nem mondhatsz jót, hergelnek aztán lecsesznek :)

    Inkább mutass egy MW2 videót pls! Felirattal :)
  • mester1987
    #38492
    Idővel úgy is valaki nagyon megunja.
  • Jaka923
    #38491
    Csakhogy ez az ember nem a közösségért tevékenykedik, hanem saját magáért, hogy egy minimális profitot össze tudjon kaparni, akár a becsülete árán is. Ebben már többször bizonyított, valamint a mostani lenéző válaszai is megerősítik ezt.
  • Baker1
    #38490
  • IMYke2.0.0.0
    #38489
  • Baker1
    #38488
    Jawohl Oberstgruppenführer!
  • IMYke2.0.0.0
    #38487
    Csak próbáltam felhívni a figyelmedet arra, hogy voltaképp kikért is készülgetnek ezek a honosítások - s ha pont nekik szólsz be, őket torkolod le, őket küldöd el a francba stb. stb., akkor sok örömed nem lesz abban, amit tőlük kapsz ilyen-olyan fórumokon.

    De, bizonyára vagy már annyira idős, hogy ezt értsd és tudd, hogy mit akarsz; csak ilyen hangnemet ebben a topikban én nem szívesen látnék még egyszer.
  • Baker1
    #38486
    Nagy örömmel tájékoztatok minden kedves fórumozót, hogy a Modern Warfare 2™ magyarítása kiadásra került! További infó a Baker Online-on! Fegyverhangokat nem ír felül, valamint jogi macera sem lesz belőle. i2k: a beszólásomat az veszi magára, akinek kell.
  • tommygear
    #38485
    ezt nem tudtam :(
  • Evin
    #38484
    Egyik COD-nál sem lehetett megoldani.

    tommygear - VIP
    Az a fordítás mellékhatása volt, melyet nem lehetett kiküszöbölni.

    kjhun
    Kösz, de láttam mit tud.
  • kjhun
    #38483
    Hát, ha az Activision-nak, nagyon nem fog tetszeni a dolog, akkor kicsaphatnak egy kis balhét emiatt. Bár talán nem fognak nagyon foglalkozni vele. Mindegy, hogy 3GB-os pakk a fájlok felülírásával, vagy 14MB-os telepítő patcheléssel teszi fel a magyarítást. (Steam-re fel fog kerülni? Így talán kapósabb lenne a játék valamivel, a leárazások idején.)

    Evin ha kell, átküldöm: Google webcache (Hogy, mire való.)
  • tommygear
    #38482
    és itt is lecserélitek a fegvyerek hangját, amitől elmegy az emberek kedve a játéktól, ahogy a 4. rész esetében?
  • HJ
    #38481
    Akkor ezek szerint a cucc nem MOD-ként fog működni, hanem eredeti fájlok felülírásával/módosítsával.
  • TBTPumpa
    #38480
    3 GB-os telepítő? Nem rossz! Fogtok és fognak is majd vele szenvedni rendesen. Ti a feltöltéssel a játékosok pedig a letöltéssel.
    A kisebb verzió a kézenfekvőbb.

    Viszont, ha 3 GB a telepítő, akkor gondolom főbb fájl(oka)t is tartalmaz a telepítő (nem csak a módosított nyelvi fájlokat illetve a patchelési eljárást, mint a kisebb méretű telepítő esetén)!
    Ilyen úton történő "terjesztés" nem számít Warez-nak, illegálisnak?
    Hisz 3 GB-nyi tömény adat a teljes játékból!
  • IMYke2.0.0.0
    #38479
    Több szerénységet...
    A játékosokért csinálod a dolgot.

    Ha nem, akkor neked 'ban plz'.
  • Baker1
    #38478
    Kétféle telepítő lesz: egy 14,4 MB-os és egy 3 GB-os, így mindenki azt szedheti le, amelyiket szeretné. Egyiknél a telepítés 25-30 percig fog eltartani, a másiknál a letöltési idő lesz több. Szóval reméljük ezzel minden igényt ki tudtunk elégíteni. Ha meg nem, akkor
  • Evin
    #38477
    Sosem hallottam róla. Pénzt biztos nem adnék érte, egyrészt, mert a játékban relatíve kevés szöveg van, másrészt valószínűleg más ff fájlhoz nem is lesz jó.
  • kjhun
    #38476
    Mit tudsz a programról, amit lentebb írtam? (Elvileg 10$/font/euro-t kérnek érte.)
  • Evin
    #38475
    Tudomásom szerint, ami nem biztos, hogy aktuális(mivel a COD/MOH játékokat csak végigjátszom, aztán törlés), az ff fájlokat ki lehet tömöríteni. Abban van egy szép nagy bináris fájl, ahhoz úgy ahogy van szerkesztő, de szerintem egy sem szövegekhez. És amennyire tudom, hexában lehet így szerkeszteni a szövegeket. Feltételezem, ezért lesz a CODMW2 vagy hányas fordítása is gigás. Meg mivel gondolom nem patchként lesz telepítve.
  • kjhun
    #38474
    Jól tudom, hogy CoD4-nél újabb részekhez nincs szerkesztő?

    Van valami ilyesmi: Red-EyeX32 - MW2 FastFile Tool

    Erről a programról mi a véleményetek.
  • IMYke2.0.0.0
    #38473
    Azoknak, akiket érdekel, "Borderlands 2 DLC start helyek montázsom - magyar és angol megfelelőkkel:
  • Baker1
    #38472
    Csak Steames verzióval fog működni, a törttel nem, mert annál különböznek a fájlok és a méretek. Az eredetinél nyilván a legfrissebb verzióra lett igazítva, jelenleg most én is azzal tolom. Kibaszott nagy magyar nyelven tolni, sokkal élvezetesebb.
  • Ironman2
    #38471
    Nekem az is jó ha van a Total Commanderben van olyan plugin,csak 64 bites legyen!
  • Ironman2
    #38470
    A Promised Lands-ban akartam megnézni mit tartalmaz a .pak fájl.Magyarosítás már van ahhoz amúgyis
  • kjhun
    #38469
    Milyen játékhoz?
  • Ironman2
    #38468
    Sziasztok! .pak fájlok megnyitására melyik a legjobb program? Lehet profi program is,majd megveszem
  • kjhun
    #38467
    És pontosan mekkora lesz, és mennyi felrakva? (Olcsó-e: 99$ ?? Hát, akinek igen, vásároljon. Van pár ingyenes alternatíva.) És mikorra lesz elérhető? Én "REPACK" verziót raktam volna össze, kissebb lenne, de tovább is tartana felrakni (Lásd: BlackBox), a patchelési megoldásokat nem is említve már. Melyik verziószámú játékkal lesz kompatibilis?

    MOD-ként nem lehet rá beüzemelni a magyarítást? (A többiektől is kérdezem.) Így sokkal kissebb is lenne, ~3GB helyett. Ekkora fájlt torrenten lenne értelme, vagy kis darabokban feltölteni. (A weblap tárhelye lenne a fő-seeder. Ha más akkor nem szedné, akkor az 1 letöltőnél is max sebességgel töltené le. Ha többen seedelik még gyorssabb lenne.)
  • Evin
    #38466
    Senki sem ócsárolt.
  • Baker1
    #38465
    Ez nem a végleges telepítő képernyőlövése, ezt a programozó csinálta tesztelés gyanánt. Egyébként licencelt telepítőt használunk, ha valakit érdekel, nagyon olcsón be tudja szerezni: SmartInstall Könnyen kezelhető és egyszerű is. Szóval lehet befejezni az ócsárolást.
  • HJ
    #38464
    LOL :) ! De legalább van valami visszajelzés arról, hogy mikor végez a telepítő miután már kilépett az user a telepítőből? Egyszercsak még aznap - vagy másnap? Vagy ha nem kattint a Kilépés gombra akkor nem is telepszik a magyarítás? LOL :)
  • Evin
    #38463
    FC1-nek más motorja volt, azt lehetett fordítani, de ha jól emlékszem, nem is volt benne játék közbeni felirat.
  • NiGhTM4R3
    #38462
    Far Cry 3 nem fordítható? vagy készül már hozzá magyarítás? csak mert az elsőnek csináltál i2k.

    (itt a kereső nem működött, magyaritasok.hu-n meg nem mutatja, hogy bárki csinálja)
  • Evin
    #38461
    Én annak idején baromi sokat vacilláltam az Inno és az NSIS között. Mindenképp ingyenes megoldást kerestem. Ma meg már elértem arra a szinte, hogy mindkettő kevés. (Nem is funkcióban, inkább vizualitásban és megvalósításban.)
  • PetruZ
    #38460
    Az NSIS jó cucc, mindig azt használtam én is.
  • Tehasut
    #38459
    Nekem meg Evin segített az NSIS-sel ez ügyben.
  • lostprophet
    #38458
    Én tudom, hogy szenvedtem rendesen még anno az InnoSetuppal, de stackoverflow fórumán mindig segítőkészek voltak.
  • IMYke2.0.0.0
    #38457
    Bár, nem tudom, nekem mennyire okozna fejtörést egy ilyennek a megalkotása.
  • IMYke2.0.0.0
    #38456
    Egyetértek.
  • Evin
    #38455
    De ha már az ember telepítő készítésére adja a fejét, akkor az a minimum, hogy a telepítő megcsinál mindent a telepítés alatt, nem pedig utána. Ennyi erővel lehetett volna egy bat fájlt is írni, ha tényleg parancssor miatt.