Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#33631
Szia Imyke!
Nagyon örülök, hogy visszatértél! <#wave>
És, hogy a dolgaid és rendezõdni látszanak! Remélem az egészségeddel kapcsolatos bajaid is megoldódnak és jól vagy!!! Sokan vagyunk akik ez alatt az idõ alatt is nagyon aggódtuk érted!!!
Írtad, hogy szeretnéd befejezni a megkezdett projektjeidet. Tudnál esetleg valami infot adni a Dungeon Siege 2-rõl vagy esetleg felkukkantani a Magyarítás Portálra és ott némi morzsát elhinteni??? Nagyon sokan lennék hálásak érte! Nagyon köszi! <#worship> Minden jót neked! <#smile>
#33630
Hello!

ha valaki tudna akkor lécci küldje el a rapala pro fishing angolosítását!!!

(nekem orosz nyelvû)
köszi
E-mail: [email protected]
rvn
#33629
Blazing Angelshez van magyarítás vagy az xboxos jó hozzá?

Gigabyte Z170-HD3P, I5 6600K@4Ghz@1,17V, 2x8 DDR4 Corsair Vengeance 2666Mhz, NZTX Kraken X61, EVGA Supernova G2 750W, Samsung 850 evo 128Gb, WD Blue 1TB, Phantes Enthoo Pro M Acrylic

Evin
#33628
Most olvastam, hogy sikerült kitömöríteni az Infernal fájljait. Elvileg módosított Zlib-el vannak tömörítve a .zap fájlok.
Visszatömöríteni nem lehet, mert a játék nézi a fájlméretet.

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

#33627
Hello!
Valakinek nincs meg a railroad tycoon 3 magyarosítása?
Ha meg van valakinek küldje el plizzzzz.e-mail:[email protected]
vagy [email protected]
köszi
Evin
#33626
Tudom, hogy ritkán vagy, sõt, örülök, hogy egyáltalán tudsz lenni. Tisztában vagyok a tényekkel(runaway2 stb.); ide mindig benézek.

Azért kérdeztem ezt a 2magyarítást, mert annyira el voltál tûnve, hogy azt hittem vissza sem jössz, és ezért már azt terveztem, hogy ezeket a magyarításokat megcsinálom, ha te nem. Úgyhogy ismerem mind2 játék felépítését. Sõt, az Alias-hoz teszteléskor editort sem használtam, és ment a játék.(nem hexában, és persze a teszt, az csak teszt) Még a textúrákat is ki tudtam varázsolni, de abban annyi az ismétlõdés, hogy kár vele szenvedni.

Remélem majd ha egyenesbe jöttél - minden szempontól - lesz idõd ezeket is befejezni.
(én is idõhiány miatt nem kezdtem ezekbe bele, és csodára vártam, ami úgy néz ki bekövetkezett<#vigyor>)

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

#33625
Bár idõvel én is nagyon szûken állok (fõleg a májuslesz durva), de mivel épp a napokban gondolkodtam azon hogy elõ kéne venni a Swat4-et - a tesztelésbe be tudok szállni - ha gondolod.

#33624
Mikor lesz kész a Harry Potter 4nek a 100°%os magyaritása
ha valakinek megvan a magyaritás az irjon már vissza
IMYke2.0.0.0
#33623
ibrik:
Értem, akkor voltaképpen a SWAT 4 alapjáték szövegeinek 99%-a kész van.
Azért csak 99%, mert nekem nem szokásom az Unreal Engine-es játékok minden *.int fájljának lefordítása, az Engine.int, a Core.int és a Startup.int fájlokból csak a megjelenõ szövegeket fordítom.
A Stetchkov nekem megvan, hétvégén akkor megvizslatom, változtat-e valamit az alapjátékon, és a szövegállományát is csekkolom.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#33622
Szia Evin!

Ezer éve nem voltam itt... mostanában tudok nagy ritkán irogatni, talán majd lesz otthon is netem...
A TRON 2.0 és az Alias félre lett téve, néha utóbbi elõkerül, mert a TV-ben látott beharangozók miatt lelkiismeretfurdalásom támad, de mindig akadt valami fontosabb meló - amiknek köszönhetõen például ki tudtam húzni az elmúlt fél év munkanélküli idõszakát is, GMiki tudna errõl mesélni...
A megkezdett projektjeim nagy részét be fogom fejezni, csak mostanában nem volt, most jelenleg - a munkába szokási fázis miatt - nincs túl sok idõm, sõt, megint pénzes meló köti le a fordítói energiámat, lejjebb már írtam.

A TRON 2.0-ból amúgy az alfacsatornás textúrákat, a menürendszer textúráit már anno elkészítettem, az akkor legutóbbi Patch által módosított szövegállomány fordításának befejezése van hátra. Mivel ez is Lithech 2.0-s játék, így a Cres.dll fájl - emlékeim szerint - a fordítandó cucc.

Az Alias nehezebb dió - hozzá editor kell, amit nekem PetruS írt meg. A karakterszámokkal volt egy kis varázslat, amit az editor nagyszerûen át tud hidalni.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#33621
Jó nagy szarkalábban vagyok. Megvettem annak idején az újságból Scrapland címû játékot, de az igéretekkel ellentétben nem volt magyar.
Közben szereztem egy 64 bites vistát is. Hétfõn láttam a játékot magyarul 2 ezerért, hát megvettem, de a gonosz védelmi rendszere nem engedi futtatni a vistán, így megint csak az angol nyelvû megy. Próbáltam belemásolni a magyar részeket, de akkor meg az angolt keresi a mûködõ és nem megy. Mit javasoltok, mit lehet tenni? Crack a magyarhoz? Hol lehet ilyet szerezni esetleg?
Imyke2000 hova lett?
Ha tudtok segíteni [email protected] jelezzétek.
Köszi<#mf1>
ibrik
#33620
GameHunter Team oldalán

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

#33619
hol találok hitman 4 magyarositást mert a gamestar nem müködik
Evin
#33618
Annó úgy volt, hogy megcsinálod a Tron2.0 és az Alias magyarítását is. Azok még félre vannak rakva, vagy abszolút nem is fogod megcsinálni?

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

ibrik
#33617
Nincs újabb patch, de már hónapokkal ezelõtt töröltem az én SWAT4-eme s Stechkov Syndicate-et pedig nem is volt kedvem kipróbálni. Meg se "vettem"...

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

IMYke2.0.0.0
#33616
cccc - kis gonoc... <#ejnye1><#integet2><#bee1><#nyes>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#33615
Üdv,

UV - köszi, priviztem!
ibrik:
Nem feledtem el a cuccot.
A helyzet elég egyszerû, fogalmam sincs, hogy jelent-e meg azóta újabb Patch hozzá, így az 1.1-eshez közösen elkészített anyag összerakása után publikálható. Tesztelésre pedig idõt kellene fordítani - azom sajna nincs. A gépem még anno elég volt a játékhoz, nem hinném az akadály lenne.
A küldetés lemezének mennyi a szövege? Mert ha implantálható, akkor azt még bele kellene / lehetne venni az anyagba és netem bekötésekor lehetne annak tárgyában is kooperálnunk.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

grebber
#33614
IMYke2.0.0.0 anyira halgat a SWAT4-el kapcsolatban mikor kérdezed hogy felmerült bennem hogy már szinkronizálja is<#hehe>

Next PC upgrade: 2022

takysoft
#33613

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

ibrik
#33612
Megvenni, nem tudom, hol lehet - ilyen nálam nem szokott elõfordulni. <#bee1>

Viszont pár torrent oldalon és dc-n is lehet vele találkozni.
Magyar torrent oldalakon jelenleg nincs fent sehol (legalábbis a torrentspy ezt "mondja"), viszont az isohunt.com oldalon van pár találat - bár a legfrissebb is kb. 31 hetes...

Vagy próbálkozhatsz apróhirdetéses oldalakon is. Sokan szeretnek megszabadulni a megunt cuccaiktól - bár ez mindig lutri. Lehet, hogy ugyanolyan rossz a lemeze, mint a tied.

Esetleg, ha az a bizonyos BIK fájl nem becsomagolva van a telepítõ CD-n, akkor megpróbálhatod megkeresni csak azt a fájlt és azzal újra felépíted a lemezedet.

Több tippen nincs.

Viszont a szokásos kérdésem: What about our SWAT4?

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

IMYke2.0.0.0
#33611
ÁÁááá, nem tudok szerkeszteni... szóval, egyáltalán nem követelõdzõ akart lenni a hozzászólásom, félre ne tessék érteni... <#integet2>
Számítok a segítõ szándékú emberkék megértésére, és üdv minden topik lakónak! 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#33610
Sziasztok!

Bekukkantani tudok, mert ügyeletes avgyok és az egyik gépet bekapcsolva hagyta a felhasználója - így nem kell ügyeskednem a jelszójával...
A lényeg:

A Silent Hill 2 lemezeim közül az install CD behalt - az egyik *.bik fájlnál megáll a telepítés.
Tudjátok, hogy hol lehet megszerezni / megvenni a játékot?
Nem pesti vagyok, szóval a nagy CD Galaxis kiesik...
Segítsetek!

Remélem, pár napon belül tudom olvasni a válaszokat is, köszi elõre is!

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

takysoft
#33609
ha már így reklámozod, küldd már el emailben😄

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

#33608
még nincs
grebber
#33607
Nincs hozzá!

Next PC upgrade: 2022

#33606
köszi szépen
#33605
Sziasztok!
Freak Out - Extreme Freeridehoz tudtok magyarítást?
#33604
én nem tudok róla hogy van hallotam vona róla
#33603
helló
Aztszeretném megkérezni hogy az MTX MotoTrax hoz van e magyaríáts és hogy ha van akkor megadnátok hogy honnan lehet leszedni?
köszi elõre is
#33602
Sziasztok!
Az elõzõbe rosszul irtam le!
A CSI 3: Dimensions of Murder-hoz hol találok magyarítást?
Ha valaki tudja az mondja meg nekem.
Elõre is köszi.
#33601
Sziasztok!
A CSI 3: Dark Motives Dimensions -hoz hol találok magyaritast??
Ha valaki tudja az mondja már meg nekem.
Elõre is köszi.
#33600
Köszi szépen az infót. Azt hittem még mindig meghívásos. 😊
#33599
Valaki megosztaná velem valaki a Tortuga.Two.Treasures magyar nyelvi fájlait, hogy én is élvezhessem magyarul. léccy, ha valaki tudd segíteni, akkor, hogy ne warez legyen privát üzibe küldje el, vagy a [email protected]
elõre is kösszi!

#33598
Már nincs szükség meghívóra, simán regisztrálhatsz.
#33597
Sziasztok!
Tudom hogy innen sokan vannak regizve a Magyarítások Portálra is.
Megkérhetnélek titeket hogy valaki küldene nekem oda egy meghívót?
Elõre is köszönöm!
Ja és én is várom a Dungeon Siege 2 magyarítását 😊 Sok sikert i2k-nak 😊
Kongy
#33596
hy! megvan a king kong game magyar felirattal! tök jó!😊

"He who makes a beast out of himself gets rid of the pain of being a man" - Dr Johnson

Shield
#33595
Imyke már nagyon várunk a magyaritasok oldalon is a DS2 topikban.😄

RaveAir
#33594
Nem veszekedni akarunk, hanem - normálisan - vitatkozni.

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

takysoft
#33593
na ja.. Imyke nélkül olyan kevés itt a veszekedés😞

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

#33592
Welcome home, Boss! Xsak hogy maradjunk valami klasszikusnál. Na már én is várom, hogy gyere. Már a historymból is eltánt ennek a topiknak a linkje, meg annyira nem is jártam ide, hogy nem voltál. A kis eszmecserefuttatások meg igazivá tették ezt az egészet.

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

RaveAir
#33591
Néha hasznos is tud lenni, és nem kötelezõ állandóan a nyûgös rajongóidnak válaszolni. Rengeteg mindent el lehet intézni, és még kezemet sem kell felemelni a billentyûzetrõl.

HJ: Emlékszem, hogy milyen izgalmas beszélgetések folytak az irc csatornákon, és közben mindig jött valami op-ot kérõ okostojás, akit szépen elküldtünk Alt-FXfighter-rel (gyk. és fiatalok kedvéért: beadtuk neki, hogy az auto-op, és valójában File-eXit volt).

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

PetruZ
#33590
Nekem nincs napi 250 telefonhívásom. 😉 Legalábbis magánjellegû mondjuk hetente van pár darab, azt meg ki lehet bírni. Ami meg nem sürgõs, arra ott a mail, abból is naponta ha 1-2 van, akkor már pörögnek az események. 😊
(Ismerõseim korán megtanulták, hogy baromira nem vagyok kíváncsi a napi pletykáikra és eseményeikre, és én sem fárasztom õket ilyesmivel. A barátaim meg, akiknél ez megengedett, igen kevesen vannak, és ezt igyekszem is ezen a szinten tartani. 😊 )
#33589
Ezt mondja egy ismerõsöm is, de megindokolni nem sikerült, hogy miért kéne több idõ egy pl. MSN üzenethez, mint a napi 250 telefonhívásához ...

PetruZ
#33588
"Icuka", msn, irc, stb. nálam kizárt, már évek óta kinõttem ebbõl, idõm sincs rá. 😊
#33587
Igen - az ICQ-s társaságommal én is sokkal jobban tudok beszélgetni. Azt hiszem (és ez ezen a topicon nagy furcsán fog hangzani), hogy az ICQ azért maradt olyan mint régen volt, mert nincs hozzá magyar fordítás és ezért megmaradt egy kicsit szûkebb körnek. Persze az is hozzájárul, hogy az ICQ volt gyakorlatilag az "elsõ fecske" ebben a mûfajban. Haha... este szétnézek a régi IRC csatornákon, hátha összefutok valami régi ismerõssel. A mai fiatalok nem is tudják milyen gyorsan jött a kick meg a bann, ha az ember illetlenül szólt az ottani KÖZÖSSÉG!!!-hez :-) Gyorsan meg kellett tanulni viselkedni ha ott akart lebzselni az ember :-)

RaveAir
#33586
Ott a pont! Milyen szépek is voltak a régi IRC-es idõk. És az is igaz, hogy bár kevesebb ICQ-s kapcsolatom van, de azokkal mégis többet tudok értelmesen társalogni, mint az MSN-esekkel...

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

#33585
Én csak sulinet generációnak hívom magamban az utóbbi idõkben a fórumokat ellepõ kölyköket. Õszintén szólva én néha visszasírom azokat a régi idõket amikor a 44-es modemes net gyorsnak számított és chat helyett IRC-n ment a társalgás. Akkoriban azért a topicokon nem kellett százszámra hülye beírásokat átugrani, hanem tényleg legtöbbször csak ÉRTELMES infókat és vitákat lehetett olvasni. Lehet hogy maradi vagyok, de még most is jobban szeretem az ICQ-t használni mint az MSN-n...

#33584
Szia! Üdv a fedélzeten!!!
A haj hosszról csak annyit: nekem se rövid éppenséggel (sõt...), de én csak egy vén blues és rock&roll énekes vagyok amikor ráérek...
exon.rockfesztival.hu

RaveAir
#33583
Üdv újra netközelben (és a hosszabb hajúak társaságában 😄)! Remélem, hogy egyenesbe jönnek most már a dolgaid, és jöhetnek a megszokott viták és civódások. 😉

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

#33582
😄
Nem sûrûn járok már ide, de visszaolvastam pár hsz-t, ezek szerint odaáig nem.
De most ez azt jelenti, h a DS 2 kész van?

Nem sürgetek én senkit😉
De szomorúan olvastam alatta h csak ideig-óráig tért vissza ;(((