58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • grebber
    #41265
    Akkor valaki linkelni mert portálom a doom szóra keresve nem adja ki.

    Már megtaláltam google-n keresztül!
    Utoljára szerkesztette: grebber, 2014.08.09. 10:00:20
  • IMYke2.0.0.0
    #41264
    Régóta van hozzá. A Portálon is ki volt hírezve.
  • grebber
    #41263
    Doom 3 BFG-hez lesz magyarítás valaha?
  • Solid Snake
    #41262
    Jó hírek vannak Nyomon vagyok, ezt találtam. Dark Souls 26,30%-ban kész. itt: http://trc.ucoz.hu/index/forditasok/0-12 Itt pedig egy videó a készülő projektről: Dark souls szóval csak türelem.
  • Sunsetjoy
    #41261
    Jaja, ez a két fájl az Innosetup telepítőprogram kinézetét módosító fájl, lásd itt a példaprogram sorait is: isskin
  • Siniac
    #41260
    Nem, a multit nem használtam még.
    De ahogy említetted a dropzone mappát, rá kellett jönnöm, hogy azt nem adtam meg útvonalként. Szóval a hiba az én készülékemben volt, elnézést. A két rejtett fájl biztosan a magyarítással került a gépre, mivel próbaképp telepítettem egy üres mappába és ott szintúgy megtalálhatóak voltak. Kicsit vizsgálódtam a két jövevény kilétéről és egy homályos forrás szerint az Inno telepítőhöz lehet valami közük. Na de mindegy is; a fő problémám megoldódott. Köszönöm mégegyszer a segítséget!
  • genndy
    #41259
    Nem a multival jöttek ezek? Mert az is van már hozzá, de külön telepítendő. Próbálni nem próbáltam, úgyhogy nem tudom mit rak hozzá.
    Vagy más is jött a magyarítással együtt. Vagy nem azzal jött, de a JC2-be települt valami csunyaság.
  • Siniac
    #41258
    A Magyarítások portálról töltöttem le; de mindenesetre köszönöm a gyors választ!
  • genndy
    #41257
    Semmilyet. Valami kókány verziót szedtél le. Egyetlen fájlt pakol fel a /dropzone mappába: ms15text.csv
  • Siniac
    #41256
    Sziasztok!
    A Just Cause 2 magyarításával kapcsolatban szeretnék kérdezni. Steam-es verzióra alkalmazva, a körültekintően megválasztott telepítési útvonal ellenére sem hajlandó magyarul kommunikálni. Ezt követően, gondoltam megpróbálom újratelepíteni; ám az uninstall-t aktiválva nem csak a honosítás által telepített fájlokat törölte, hanem a játék teljes mappája is az enyészet része lett. Szóval a kérdésem az lenne, hogy más is találkozott-e ezekkel az anomáliákkal, vagy csak én vagyok ilyen szerencsés? Tulajdonképpen a dolognak nem is ez a része aggaszt igazán, hanem a magyarítással települt két rejtett fájl (tiger.cjstyles, ISSkin.dll). Valószínűleg paranoiás vagyok, ezért nem is kiáltok farkast; de ha valaki kioktatna, hogy milyen funkciót töltenek be a magyarítás működtetésében azt nagyon megköszönném.
  • Gabe18
    #41255
    Dark Souls sorsáról még mindig nem tud senki?
  • Gmiki
    #41254
    Sziasztok!
    Elkészítettem a Serious Sam HD TFE, TSE és a Legend of the Beast DLC fordítását.
    http://data.hu/get/7944670/SS_HD.exe

    Illetve ennek apropóján a régi klasszikus verziókat is újra fordítottam.
    http://data.hu/get/7946623/SeriousSam_classic_FE_SE.ZIP

    Természetesen mind működik a Steames verzióval.
    Tudom, hogy nem újak, de legalább vannak. :-)
  • Sunsetjoy
    #41253
    Nos már van minimál galéria meg a letöltések is működnek a honlapomon. Ennek örömére új letöltést is adtam hozzá...
  • MoRT2195
    #41252
    Az a "szinte összes ubi AAA cucc magyarul jött" szöveg nagyon erős túlzás. Az elmúlt 2 évbe 4 játékot adtak ki magyar felirattal (AC3, AC4, SC: Blacklist, Watch Dogs), azelőtt pedig nagyon semmit. És az AC3-nál, illetve a 4-nél is ilyenkor már rég volt infó arról a neten, hogy magyar felirattal jönnek. Szóval én nem bizakodnék.
  • Tehasut
    #41251
    A Risen 3-ra nagyon feni a fogát Ardea, szerintem még idén kész lesz a magyarítása.
  • grebber
    #41250
    AC-val én várnék eddig szinte összes ubi AAA cucc magyarul jött!Szerintem most sem lesz másképpen.
  • mike01010101
    #41249
    Nézegettem az év végéig megjelenő játékokat és a nagyobb durranások közül (DA3, GTA5, Sims4, Risen3, Assassin Creed stb) semmi nem fog honosítva megjelenni.
  • kirol
    #41248
    Erre én is kíváncsi lennék.
  • sakhalin
    #41247
    Évek.
    Kb 2017 saccra
    Ha már itt tarunk Fallout NW:
    2016 December.
  • grebber
    #41246
    Tudomásom szerint egyelőre senki sem!
  • TheReverend
    #41245
    Sziasztok. Tudja vki h a Walking Dead Season 2 EP3 fordítását vki csinálja vagy sem?
  • lostprophet
    #41243
    Aha, Steamen lesz elérhető a magyarítás.
  • grebber
    #41242
    Akkor az is csak a steam-en lesz magyar igaz a warez az nem?
  • lostprophet
    #41241
    Na, A Story about my Uncle-höz is feltöltötték a magyarítás tesztverzióját Steamre, de itt is ki kell még javítaniuk az ő Ő ű Ű karaktereket.
  • krisztajo
    #41240
    FEARka! Küldtem neked privit.
    Kész vagyok a Murdered tesztel, ha válaszolsz küldöm az anyagot.
  • grebber
    #41239
    A steam-en lévő Divinity 2 Developers Cet-hoz melyik magyarítás a jó?
  • Anonymus11234
    #41238
    The Wolf Among Us magyarításáról nemtud valaki valamit?
  • MoRT2195
    #41237
    Az első részéhez már kész van, a második pedig 80%-on jár. A gond csak az, hogy ez kizárólag konzolra készült a retroconsolegames-től, szóval valakinek ezt is át kéne portolnia PC-re.
  • experto11
    #41236
    Azt szeretném kérdezni hogy mennyi esély van arra hogy a warframe című ingyenes játékot lefordítsa valaki?
    Ha nem lehet akkor nem lehetne a fejlesztőkkel beszélni ez ügybe?(pl lostprophet)
  • mester1987
    #41235
    Az elvileg gyengébb lett, ahogy olvastam, mint az 1 vagy a 3, de írom ezt úgy, hogy az elsővel nem játszottam ami sokak szerint az etalon a 3 közül. szerk.: Meglátjuk...
    Utoljára szerkesztette: mester1987, 2014.08.07. 00:14:49
  • grebber
    #41234
    Megmondom őszintén az Invisible war magyarítását jobban várom.
  • mester1987
    #41233
    Forradalom lesz ha az kijön szerintem! Várjuk!!!
  • Angelmagyarítás
    #41232
    A BioShock Infinity: Burial at Sea DLC-hez készül fordítás? Már nagyon régóta nem hallani róla semmit...
  • RiGoHUN
    #41231
    Értem, akkor a helyzet változatlan.
  • grebber
    #41230
    Hetente kérdezik meg óvatosan haladgat...
  • RiGoHUN
    #41229
    Tud valaki valamit a Deus Ex Human Revolution fordításáról? Azóta nem tudom követni a dolgot mióta lehalt a magyaríások.hu és vele együtt a fórum is, de az végleg.
  • FEARka
    #41228
    Elküldtem :)
  • IMYke2.0.0.0
    #41227
    FEARka-nak üzenem, hogy az e-mailcímem működik - steamgiftsen látható :)
  • MoRT2195
    #41226
    Hát csak az Episode 1 jóval hamarabb jött ki, hasonló, mint mondjuk a Walking Dead és a Wolf Among Us. De mondjuk úgy tudom a kettő epizód egybe lett gyúrva, tehát külön meg sem lehet venni, szóval valszeg tényleg a teljeset fordítja. Akkor már nincs olyan sok hátra neki. Én meg addig befejezem a 4. részt. :)
    (Amúgy szerintem a 3. részben nagyon jó volt ez az újítás, hogy nem P&C volt. Elején fura volt az irányítás, de hamar hozzá lehetett szokni, és a történet is sokkal jobb volt, mint az előző részekben, valamint humorból sem volt hiány. Engem ritkán tud megnevettetni egy játék, de a BS3-nak többször is sikerült. :))
  • Tehasut
    #41225
    Azt nem kérdeztem, de nem sok értelme lenne külön csinálnia a két részt.