Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Egyáltalán mivel másabb ez a redux? Minek adták ki? Ez ilyen GOTY verzió szerű, hogy már összesítve van minden patchel stb?
Csak bátran!
Borderlands 2 mikorra várható? A tesztelés hol tart?
Akinek ez gondot okoz, attól elnézést kérek, és vagy frissít Redux-ra, vagy megszerzi virágbolti verzióban, és tolja azzal.
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Gigabyte GA-Z97X Gaming 5 | i7-4770 | 32 GB Kingston | Samsung 850 EVO 250GB SSD | WD 2x2TB 7200 HDD | MSI GTX 1080 X8 Gaming | ASUS ROG Swift PG279Q 2560x1440 | FSP 600 Hyper | Thermaltake Core P5 |
jelezd ha kell, és adom a linket privátban
Gigabyte GA-Z97X Gaming 5 | i7-4770 | 32 GB Kingston | Samsung 850 EVO 250GB SSD | WD 2x2TB 7200 HDD | MSI GTX 1080 X8 Gaming | ASUS ROG Swift PG279Q 2560x1440 | FSP 600 Hyper | Thermaltake Core P5 |
Így szerintem minden verzió tartalmazni fogja a magyar nyelvet.
Magyar feliratos játékvideók: http://www.youtube.com/Magyarfeliratosjátékvideók
Gigabyte GA-Z97X Gaming 5 | i7-4770 | 32 GB Kingston | Samsung 850 EVO 250GB SSD | WD 2x2TB 7200 HDD | MSI GTX 1080 X8 Gaming | ASUS ROG Swift PG279Q 2560x1440 | FSP 600 Hyper | Thermaltake Core P5 |
Utoljára szerkesztette: Steve Q, 2016.03.04. 01:51:29
"Against all the evil that Hell can conjure, all the wickedness that mankind can produce, we will send unto them... only You."
és ez annak tükrében, hogy az elején a legidiótább kommentre is szinte azonnal reagáltak, kapásból erre asszociál a legtöbb ember

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
1. Ellátogatsz ide, és a "Go to first new post Sticky: Community Localizations (Build 31) (Multi-page thread 1 2 3 ... Last Page)" linkre klikkelve, az első hozzászólást átolvasod - felhívják a figyelmed, mit kell tenned -, és a csatolmányát letöltöd: "Attached Files
File Type: zip b31_hf3_english.zip (588.4 KB, 166 views)"
Dátuma: 02-23-2016, 12:37 AM - tehát, a legutóbbi nyersanyagnak tűnik.
2. Kitömöríted, és elkezded lefordítani. Notepad++ segítségével - a kódlaphoz nem nyúlsz!
3. Fontos, hogy a kitömörített "language.def" fájlt így kell módosítani:
Language=Hungarian
Fonts=HU
Author=<fordítást_készítő_neve>
Ha a fájlban nem talál a program fontkészletre hivatkozást, akkor a magyar ékezetes betűk nem jelennek meg.
4. A játék MOD-alapúan kezeli a fordítást, és normál tömörítésű ZIP-be kell tömöríteni a teljes szövegállományt, amit be kell másolni a játék "localization" alkönyvtárába.
5. Játék indításkor át kell váltani "Community_Hungarian"-re és restart. Utána már tesztelhető a magyar szöveg, ha fordításra került.
Jelenleg: 452 fájlról van szó, de nagy részük 1 kb-os.
Ennyi.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Sok projekt előzi most meg?
Csak bátran!
Bocs, nem néztem, mire válaszolt...
Nalenth/akit érdekel:
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Szinte már én baszogattam a projektvezetőt, hogy "most mivan?", mikor ennek fordítva kéne lennie. Ha pedig a projektvezetőt nem érdekli a saját projektje, az már veszett ügy...
Present: http://sunsethungary.atw.hu/ Past: http://fallouthun.hu | http://retemu.blog.hu | ...
és rád is szinte minden alkalommal van példa, de 90% -ban többnyire a magamfajtának van igaza
ott is nagy a csend már napok óta
pedig az elején minden kommentre, kérdésre válaszoltak és folyamatos volt a tájékoztatás
Anno volt egy nagy dirrel-durral bejelentett fordítás, de most rájuk néztem és hónapok óta semmi infó az FB oldalukon, gondolom bedőlt a project. Gondolom azért mivel ez jóval több szöveg mint amihez a forditók szoktak és elfogyott a lendület (utolsó infó 22%-ról szólt). Bár erről se közöltek semmit, csak totál inaktivak.
Pedig maga a játék megérdemelné, ráadásul a nagy szövegmennyiség miatt hasznos is lenne sokaknak és pár száz játékos örülne (meg aki emiatt nem vette meg).
Szóval tervezi valaki? Vagy reménytelen egy ekkora kihívást teljesiteni?
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Utoljára szerkesztette: grebber, 2016.03.02. 20:38:19
Next PC upgrade: 2022
Próbáld ki. Az alap magyar kell után.
Script ban volt korábban, az ezer éves SG-motorban, de azt is meg lehetett kerülni.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Tudom, hogy hiába is írok bármit, mert nem olvasol semmit, csak gépelsz az ég felé, de nem vagyok moderátor az SG-n.
Magadnak köszönhetted a bannolást
S képzeld: én még csak a fáradtságot sem vettem, hogy kirúgassalak innen, mert annyit sem érsz.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
DonPedro22: Érdemes utána járni a svájci kiadónál, esetleg a boltban, ahonnan veszed (ha neten veszed, akkor meg írsz nekik).
Utoljára szerkesztette: Baker2, 2016.03.02. 18:50:21
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Privátban kérhetsz és kaphatsz bárkitől, de amint itt meglátok ilyesmit repül a hozzászólás.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Gigabyte GA-Z97X Gaming 5 | i7-4770 | 32 GB Kingston | Samsung 850 EVO 250GB SSD | WD 2x2TB 7200 HDD | MSI GTX 1080 X8 Gaming | ASUS ROG Swift PG279Q 2560x1440 | FSP 600 Hyper | Thermaltake Core P5 |
Csak akkor szólj, ha úgy érzed, hogy amit mondani szeretnél jobb, mint a csend.
Egyébként Bassman féle fordítás mennyivel igényesebb?
Csak bátran!
Csak akkor szólj, ha úgy érzed, hogy amit mondani szeretnél jobb, mint a csend.
Csak bátran!
Csak bátran!
Elnézést,bocsbocs... , mobilról voltam. Igen, rosszul emlékeztem "csak" emelték (30-ra) a szintet! Amit Coradiel adott linket, ott olvasd el a leírást a magyarításhoz, mert a játék egy szakaszán nem lehet tovább jutni a fordítás miatt, de van rá megoldás,ezt írja le.
Havernak is így van meg,nála is működik/ött a fordítás attól függetlenül, hogy nem a goty-t vette, hanem külön-külön a dlc-ket...