58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Hunnenkoenig
    #12408
    Nagyon ügyes vagy, csak a hülyesegeiddel ne itt traktalj minket!

    Ha warezolsz, a te dolgod. Aki megveszi az meg az öve.

    Hogy te kit nezel hülyenek, az eleg szubjektiv, mert en meg teged nezlek annak! Na.
  • shady23
    #12407
    Sziasztok!!!
    Kérdésem volna hozzátok: a swat 3at szeretném magyarositani, és valaki nagyonrendes elmondhatná hogy pontosan honnan lehet letölteni és feltenni!!!! Kösziii
  • Rusy
    #12405
    Hát végülis, mondjuk én egy évbe max 5 játékot veszek meg amikor már 4 ezer FT szerintem ennyit megérdemelnek a készítőik, dehát te tudod azért az eredeti csak eredeti van valamilyn feelingje a dobozának...
  • Pill
    #12401
    OPFlashpointhoz hol taálok full magyarosítást?
  • Rusy
    #12398
    Hát szerintem az is elég furcsa ahogy megkeresték az embert email-be, pl ha szerződés is lesz akkor meglesz a címe is az illetőnek, és attol hogy van egy két eredeti játéka, meg amit fordít eredeti, attól még van egy csomó illegális játéka, tehát ha valaki már szerződést köt akkor mindegy, meg mér ne lehetne megkeresni a kiadót, hogy pl a manhun-t hun-t szeretném megcsinálni, 2 hét alatt kész lesz, ha azt mondják odaadják a toolt, űlsz rajta és kész 2 hét múlva meg azt mondod kész
  • HJ
    #12397
    Az egy dolog - ez a realitás - de ettől függetlenül ezt nem kell nagy dobra verni.
  • HJ
    #12396
    A dolog azért nem ilyen egyszerű...
    Kissé furcsa lehetne, ha xx fordító megkeresi a játék kiadót, hogy bár még nem jelent meg a game Magyarországon, de ő már megcsinálta a fordítást.
    Nem túl életszerű, hogy a fordító megrendelte a játékot külföldről a hivatalos megjelenés után egyből, játék helyett nekilátott fordítani és opsz már kész is a 100%-os, hibamentes, kiadható magyarítás.
    A kiadók szemszögéből az az életszerű (és talán nem is tévednek nagyot?:), hogy a magyarítás a warez kiadás alapján készült. Mivel a kiadók (talán érthető is) nem igazán örvedenek a warez dolgokért = nem fognak repesni a felajánlkozástól...
    Amit viszont végképpen nem értek: volt már pár olyan eset, hogy még külföldön sem jelent meg hivatalosan a játék de volt már aki bejelentette fórumokon, hogy *** % már kész van a játék magyarításából. Vazzz.... pici önmérséklet kéne csak - ugyanis ezzel az erővel kiírhatja hogy warezt használ. Miért lehet ez gáz? Nagyon lesarkítva a dolgot: adódhat olyan helyzet amikor a hivatalos szerveknek jól jöhet a statisztika javítás miatt (prémium?:) pár könnyen és gyorsan megoldható szerzői- és szomszédos jog sértés eset. Ha valaki beír egy fórumba a szerveren tárolódik az időponttól a IP-ig minden adat. A többit a fantáziára bízom, de tuti, hogy ha kell akkor pár perc alatt megvan a fórumra beíró személy neve és pontos címe is... Ennyi. Tehát nem árt egy kis önmérséklet a nagy bejelentésekkel.
  • NiGhTM4R3
    #12395
    Én nemismerek olyan embert aki eredetibe venné a játékokat :P
  • nagykispeter
    #12394
  • Gustafson
    #12393
    Az a baj, hogy Imyke szuper, mindenre kiterjedő magyarosításai legtöbb esetben csak az eredeti játékkal működnek, mivel alapjáratban feltelepítik a legújabb javítást is, ami pedig crack-olt játékkal nem működik.
    Szerintem a játékosok legtöbbje crack-olt játékot használ, jó lenne rájuk is gondolni.
  • NiGhTM4R3
    #12392
    Na, megvan már h hova kerül fel a ManHUNt magyarítás? Nem akarok siettetni senkit de már tölteném, ezzel nemvagyok egyedül :)
  • hykao #12391
    Mondjuk Imyke, ha már itt tartunk a Mohamed és a hegy esete kapcsán megfordíthatnád a dolgot, és megkereshetnéd a hazai forgalmazókat a magyarításaiddal.
    Jelen esetben a Manhunt azt hiszem még nem jelent meg itthon, miért nem keresed fel a forgalmazót egy ajánlattal???
  • bazza
    #12390
    valszeg kell...

    Nem biztos, de az a megérzésem, hogy a szöveg *.loc fájlokban van...

    Mondjuk ehhez lehet, hogy szerkesztő progi kell, mint a BFV-hez...

    Tud vki ilyet? Szerintem a 2. rész is ilyen nyelvi fájlokból áll.
  • hykao #12389
    Van hozzá szerkesztő progid? Vagy ehhez már nem kell?
  • hykao #12388
    Na de én ezt mostmár nem értem! Most nem arról volt szó, hogy pont az ilyen dolgok miatt lehet elmenni akár 10gigáig a Neoman féle tárhelyen??? ...vagy akkor mostmár ez a magyarításközpontos dolog kimerült a dizájn hosszas, és végtelenül unalmas kitárgyalásában???

    Tényleg nem értem! Akkor most hogyan tovább???
  • bazza
    #12387
    Ki fogja fordítani a Hitman 3-at?
    Lehet én is belekezdek, de csak kiváncsiságból...
  • Panyi
    #12386
    Imyke az Magyarítások Portálra felteheted a Manhunt magyarításodat! Nálunk van hely és mindig lesz mindenki számára!
  • ddd
    #12385
    Megnéznél még nekem valamit?
    Mert elindulni nálam is elindul a játék ezt lentebb irtam is, hanem amikor Csatára kerül sor akkor fagy ki.
    "Out of memory. Please free some memory, then choose retry. Runtime Error! ... heroes4.exe abnormal program termination." ezzel a hiba üzivel
    léci, léci, léci
    köszike
  • Takigabi
    #12384
    kész van már szinte a Manhunt magyaritás ?
    Jó hamar elkészítettétek ,grat
  • Wendol
    #12383
    Hali
    Le a kalappal. A Manhunt magyarositasa nem lesz semmi. A forditas mereterol pedig: valamit valamiert (legalabbis szerintem).
    Udv Wendol
  • Methos from GH
    #12382
    Jah, a forgalmazó megkeresi, h elvállaja-e, mondjon egy árat hogy mennyiért. De a 2 hónap az sok. MAximum 1 hónapot, ha nem kevesebbet adnak rá...
  • ALCATELGOD
    #12381
    HA valakit érdekel a V-rally 3-is fordítható a fájl neve:DB_GE.bnk értelemszerűen a GE változik a nyelvektől. Mellesleg eddig csak HEXA alapon lehet, de ha szóltok Mr. Mouse-nak az csinál hozá kibontót!
  • ALCATELGOD
    #12380
    Miért?? az ATW 500 MB-os és azt mondtad, hogy kaptál tárhelyet a synctől
  • IMYke2.0.0.0
    #12379
    Rossz hírem van:
    A ManHUNt magyarítás - telepítőben már! - 184 MB-ot tesz ki!
    Az eddigi legnagyobb méretű magyarításom!

    Elég nehéz lesz feltenni a netre...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Imremagdi
    #12378
    bocs de csak fáj a szivem,mint a colin 4-né,ami még mindig...jó bocs inkább megse szólalok...jobb is
  • IMYke2.0.0.0
    #12377
    *.bt? Milyen Játék?

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • NiGhTM4R3
    #12376
    Nemtudjátok h a .bt kiterjesztéseket mivel lehet megnyitni? (képeket akarom megnézni)
  • Rusy
    #12375
    töltsd innen nekem ezzel jó ne rakj fel semmilyen peccsetHeroes 4 Gathering Storm
  • Rusy
    #12374
    3.0 nocd
  • Rusy
    #12373
    nekem ezzel műxik http://megagames.com/cgi/download/download.cgi?action=search&category=cracks&search=HEROES.OF.MIGHT.AND.MAGIC.4.THE.GATHERING.STORM.V3.0.US.DEVIANCE.BACKUPCD.ZIP
  • NiGhTM4R3
    #12372
    Jah meg vki elmagyarázhatná részletesen h mitcsinál pl a DeViANCE csapat. Azt vágom h feltöri a játékokat, de ez csak annyiban nyilvánul meg h csinálnak hozzá egy crack fájlt? Nameg, az h van h pl.: hivatalosan megjelenik külföldön a Hitman 3, és másnap már lehet letölteni warezről a "feltört" formáját. Lehet nektek láma kérdés, de ezt nemtanítják a suliban:D
  • ddd
    #12371
    A gamecopyworld-ös crackeket mind végig probáltam, a megagames-en vmi backup CD van azzal is néztem.
  • Rusy
    #12370
    akkor rakd fel az 1.3-mas crack-et én is úgy jáccottam, megagames.com game fixed és ott keresd meg

    NiGhTM4R3 ez engem is érdekelne, na nemcsak azért hogy mennyi csak hogy hogy meg mer szerintem feketén, habár szerződés ha van is számlát nem ad imyke, esetle megbízási szerződés?
  • NiGhTM4R3
    #12369
    i2k: h történik ez h "hivatalosan" magyarítasz játékokat? Pl, kapsz egy mailt "h ennyi pénzért ezt kellene lefordítanod 2 hónap alatt, elvállalod-e?"
    És publikus h mennyit kapsz ezért?
  • ddd
    #12368
    sajna a patchek nem mennek fel rá
  • IMYke2.0.0.0
    #12367
    Jó hír! Nemsokára tudjuk a HALO 1-et is magyarítani!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #12366
    Adok linket: http://dl.gamecopyworld.com/dl.cgi?fdx-h430!rar

    Fontos: tedd föl ezeket a javításokat:
    HOMM4 v1.3 [ENGLISH] Patch. (Nyugi, tudom, hogy a magyar Heroes 4 1.3-as!)
    HOMM4 v2.0 [ENGLISH] Patch.
    HOMM4 v2.2 [ENGLISH] Patch.
    HOMM4 v3.0 [ENGLISH] Patch.

    Utána tedd fel a linkről lévő törést!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • ddd
    #12365
    [email protected]
  • ddd
    #12364
    Elküldenéd nekem azt amelyikkel működik?
    Kiprobáltam vagy 20-at de egyik se volt jo
    Amelyikkel véletlenül elindult azzal is kb 5 perc játék után elszállt valami memoria hibára hivatkozva
  • Rusy
    #12363
    Imyke ne idegesíts, ú nagyon állar lesz....