Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Patesz
#2627
Sziasztok!
Rayman 2-höz kéne magyarosítás.
Elõre is köszönöm.

#2618
EVM
Itt megtalálod 100%.
#2617
Szerintem semerre.Ugysem találsz...
#2616
#2615
Hitnan 2 magyarosításról tud Valaki?
#2610
No problem, és teljesen egyetértek veled és azért is írtam alább:2603.
Azt hittem érthetõ voltam. Nos...nem.
Peace.
#2607
Nem mûködik nekem a Warcraft 3 magyarítás.A hozzá való mpq szerkesztõt honnan lehet leszedni?Így talán meg tudnám oldani.
#2606
Ezt, hogy érted?
#2603
Lásd #2593...
Áahh....

#2602
Gera2: Mikor is jött ki az I.C.? Egy hete? És te már magyarítást akarsz hozzá? Egy kicsit gondolkozhatnál. Szerinted van olyan ember, aki csak ezzel foglalkozik, és egybõl lefordít mindent, ami kijön? Szerintem nincs. z most olyan dolog, mintha kérnél egy Unreal II magyarítást. :-)

#2601
Szevasztok tud valaki segíteni Hitman 2 magyarosítás létezik-e és ha igen hol?
#2597
Pizza Connection 2 -höz keresek magyarítást.
Plíííííííz!

#2596
http://www.tar.hu/gmiki/american.rar

bizkit
#2590
Az elõzõt neked írtam!

...úgy hogy...no comment!

bizkit
#2589
http://www.extra.hu/gmiki

...úgy hogy...no comment!

B@ldrick
#2587

▌Lost ■ Dexter ■ 24 ■ Spartacus ■ NFL▐

hen-tes
#2585
a morrowindhez nincs ujjab magyarositás ?
vagy a 10%-osnál abba hagyták ??
azt megcsinálja vki az egy ISTEN !

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

Axon
#2583
Máris gyújtottam egy gyertyát érted a házioltáromon :-)

#2582
Hali!
Walaki segitsen nekem egy diablo II, és expansion magyartítással. Légyszi-légyszi! [email protected]
#2579
Kösz Axon, most híztam legalább 5 kilót!
Ha a körülöttem élõ emberek toleranciája engedi, akkor lesz még kaland magyarítás! (LucasArts is coming up)
Axon
#2577
Megfeltettem mi az a @ a nickek elõtt és nekem is kellett feltétlenül egy.
És mit látok lehet szmájlikat is beszúrni
De baró
Na jó mostmár tényleg leállok

#2575
http://www.blackangel-software.com/Tools/WinRez-MFC.zip

IMYke2.0.0.0
#2574
Van.
www.extra.hu/gmiki

De le kell sújtsalak: csak a menû van magyarítva!
Semmi grafikai és hang magyarítás! Mert ugye a HalfLife többnyire hangokkal operál...
Ebbõl kifolyólag - mint annyi, hasonló Játék esetében: - sosem lesz magyar hangos változata!
Ez van!

i2k = IMYke2000 - - 2003

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#2572
Hm, mert ha komoly (lenne), engem érdekel(ne)...

i2k = IMYke2000 - - 2003

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#2571
Ez komoly?
Miért érzem úgy, hogy kamu ez a dolog?????
1000 amerikai zöldhasú?????

i2k = IMYke2000 - - 2003

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#2569
Hi! Tud vki Medieval Total War magyarításról? Vagy esetleg nem akarja vki magyarítani? Nagyon értékelném
Amiga
#2568
Mindentõl függetlenül egy átfogó linkoldalra tényleg nagy szüksé lenne. Talán az EVM-et lehetne kérni, hogy csináljon egy linkcsokrot, õk úgyis nagyon rajta vannak a magyarosításon.

A pisztácia elfogyott, csokoládé nem is volt.

#2564
Kössz, brother!(big)
PetruZ
#2563
Valaki régebben ígérte, hogy készít egy webes magyarításos adatbázist, amelyen minden lefordított (és fordítás alatt lévõ) játék fent lenne (linkek), a fordítók módosíthatják az elkészültségi státuszokat, stb. Már nem emlékszem az illetõ nevére, de hátha magára ismer és megszán minket. Kicsit nagyon sok lett itt az ismétlõdõ kérés, amelyekre általában ugyanaz a válasz. 😊
Hunnenkoenig
#2562
Ne faradj mert Eref nevü kollegank mar elkeszitette a NOLF2 teljes forditasat es letölthetö (többek között)innen:

http://free.pages.at/hunnenkoenig/

#2561
Szasz All!

Emberek temérdek teendõim mellett (muhhaaa ..stb.) magyarítanám a Nolf2 példányomat és ehhez szükségeltetne a winrez progi, amit nem tudok letölteni. Nem jelenik meg az oldal.
Tehát testvéreim, tudna valaki segíteni ?

Mindent kössz!
IMYke2.0.0.0
#2560
Könyörgöm! Olvass lejjebb!!!!!
Ennyire nehéz felfogni, vagy ennyire lusta mindenki, hogy néha elolvasson pár beírással korábbiakat...?!
A VADIÚJ, HOSSZÚ JÁTÉKIDEJÛ (lásd: Baldur's Gate sorozat, IceWind Dale sorozat, Planscape Torment, Desperados, és hasonszõrû RPG, RTS és néha ezek keveréke, valamint a komolyabb egyéb kategóriájúak), vagy a gyengébbek kedvéért: több CD-s, hatalmas fájlméretekkel rendelkezõ és még sorolhatnám milyen játékokkal kapcsolatban NE VÁRJÁTOK AZONNAL a magyarításokat...!
Képzeljétek: mi, akik néha napján megörvendeztetünk Benneteket egy-egy Játék magyarításával (akár a legkisebb munkával is), bizony magunk is emberek vagyunk, azaz bizony van más dolgunk is...! (Ahh, de mennyiszer írtam én ezt már...!)
Várjatok türelemmel! Felesleges a
"..kéne x magyarítása", "...tudtok adni y magyarítást..." "van valakinek z magyarosítása..." mondatok, hiszen, ha van, akkor úgyis megjelenik ITT a róla szóló hír...!!!!!!

Lassítsatok, és élvezzétek a korábban magyarítottakat, vagy kezdjétek el angolul (esetleg németül) a már meglévõ game-ket... addig is szórakoztok egy kicsit!
Hja, és ne jöjjön senki a "jó neked, mert én nem tudok angolul" szöveggel... a világ 75%-a nem tud, és mégis játszanak...
Tessék kicsit türelmesnek lenni, nekünk se, nektek se jó, ha le kell állítani benneteket hasonló szövegekkel...
Mi, hobby-ból fordítók nem kapunk semmit érte, ne is várjátok el, hogy azonnal elõteremtsük a bonyolultabbnál bonyolultabb munkákat...!

Na, ennyi mára a szent beszédbõl!

Jóccakát, jó reggelt, jó napot, jó estét!

i2k = IMYke2000 - - 2003

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

cypher
#2557
HITMAN 2 nincs sehol sajna...
#2553
http://www.extra.hu/gmiki/hun.html
De azt hiszem kb. a 4-5 pályáig jutottak ell a játékban
#2552
Ez nem az én napom.
Amúgy hamura gondoltam.
#2551
Köszi!
Nem olvastam el rendesen.
Vedd úgy homokot szórtam a fejemre.
#2547
Sziasztok!
A Spec Ops II magyarosítása érdekelne.
Amit gmiki oldaláról ellehet érni az fizetõs.
THX.
IMYke2.0.0.0
#2545
Srácok!

Ezt az elmúlt pár évben már számtalanszor elmondtuk - itt ebben a topicban is:
vadi új, hosszú játékidejû (RPG, RTS, stb.) játékok magyarításával legyetek türelmesek! Nem vagyunk idõ milliomosok!

Ennek értelmében még nincs magyarítás a következõ játékokhoz (sem):
Sim City 4
Silent Hill 2
WarCraft 3 (csak béta - a szinkronost a HunCraft team készíti)
és még sorolhatnám...

Köszönet a türelemért!


i2k = IMYke2000 - - 2003

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#2543
qwert: http://gta3.free-e.hu
bizkit
#2541
Van valakinek Longest Journey magyarosítása? Vagy elérhetõsége? Segítsetek lécci!

...úgy hogy...no comment!

#2540
Ennek mi köze a témához?
#2536
Hülye kérdés, de valaki elkezdte forditani a SimCity 4-et?
bizkit
#2535
Megnézem majd valamikor amikor lesz rá idõm! De lehet,h csak hétvégén lesz rá idõm! Majd szólok, hogy mi a helyzet!

...úgy hogy...no comment!

IMYke2.0.0.0
#2532
Nemcsak belekezdtem, de még idén kész is lesz! Sok egyéb fordítás mellett!
Idõközben - hál' Istennek - sok lelkes segítõtársra akadtam köztetek, hiszen az annak idején meghírdetett és elkezdett fordításiam közül számosat már egyedül be is fejeztetek, párhuzamosan...
Pl.: Nolf 2, Jedi Knight 2 stb.
Csak így tovább!
Engem sajna még lekötnek a tanulmányok...!
De ami késik, az jön!


i2k = IMYke2000 - - 2003

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#2530
Kérdezd Imyke2000-t,õ belekezdett a fordításba...
shaba23
#2523
Ezt az ûrhajós-ninjás dolgot nem értem! Melyik játék ez? A #2520-ban a Neverwinterrõl volt szó.
Pontosíts, ha tudok szívesen segítek 😊
shaba23
#2520
A Neverwinter Nights nem olyan nehéz game, hogy leírást igényeljen. különben is, ha egyszer elkezded használni a végigjátszást, minden kis sz.r problémánál belenézel majd. Inkább írd meg, hol akadtál el, szivesen válaszolok én is és bárki aki tud....feladni nem érdemes, mert jó a játék! Magyarításom sajnos nincsen...sorry
lee86
#2519
van már fifa2003 magyarosítás?

¡Hala Madrid!

#2515
Magyarosítással foglalkozók segítségét kérem.
A Winhex nevû progit szeretném használni,de sehogysem sikerül crackelni.
Nemtudom Ti használjátok-e?
Segítsééééééég!!

Örm
#2512
Van a Silent Hill 2-höz magyarítás?

Xbox 360, Xbox One,Samsung 42" 3D Apple MacBook Pro 15 retina