58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Nincs #15007 Alcatelgold: Shrek 2 hun-nak lesz folytatása? És az már ékezetes lesz? Mert írtad, hogy rájöttél, hogy a történet fájlai kezelik az ékezetet. -
#15006 Sztem várj egy picit, mert mindjárt kész lesz a teljes. AMúgy asszem amit le lehet tölteni az 50%-os.
(www.magyaritasok.hu) -
Drizzthsz #15005 Hello, a kérdésem; melyik a legújabb KOTOR magyarítás, amit le is lehet TÖLTENI, s honnan? -
#15004 Project IGI 2 magyarítás: www.gamehunter.hu
Cheat-ek: a játék nem "cheat-elhető", de ITT találsz hozzá néhány trainer-t, meg mission unlocker-t. -
#15003 Szeretném megkérdezni,hogy hol találom Project IGI 2 magyarosítását és csalását. -
#15002 monkey island 4 van magyarítása? vagy készül? -
#15001 Van, de nem elérhető, mivel a kibontó nem tömörít vissza, de elvileg Rar tömörítővel működik, majd meglátom.... ha mmester ráér akkor megcsinállhatja, igaz még meg sem kérdezetem, de szerintem ez a legjobb alkalom:-) -
#15000 Ja! Boldog szülinapot!
Bár valszeg szeptemberig nem lesz... -
#14999
BOLDOG SZÜLINAPOT IMYKE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -
#14998 CSI 2 magyarítás van/készülődik??
(Ez a helyszínelők c. film játéka!)
Fontos lenne, mert így semmi értelme, hiszen nem tudok angolul :(
Köszi!! -
skristof #14997 fel van függesztve
egyébként ajánlom a magyarítások portált -
skristof #14996 szvsz
Civ3 HUN
de sztem nem jön be, mert a TAR.hu ritkaszar lett -
#14995 http://www.tombraider.hu/traod_magyaritas.htm -
skristof #14994 létezik, ez 100%, és a fordítás is nagyon jó!!! jobb mint egyes törikönyvek! ;)
keress rá, mert a cmíre nem nagyon emléxem! sry -
Rusy #14993 ja még egy kérdés csak az 1.7 bétával lehet majd jáccani? vagy lefele kompatibilis? -
Rusy #14992 teljesen mindegy a végleges dátum olyan nagyon már nem csúszhat... -
#14991 Bocsi rossz lett a link, de a cím úgyis ott van. :-) -
#14990 www.gamehunter.hu -
#14989 Hello!
A Magyarításos listában nem volt, de én határozottan emlékszem, hogy valahol láttam Silent Hill 2 magyarítást.
Valaki nem tudja, hogy hol lehetne letölteni? -
#14988 probáltam de nem lehet rákattintani a letöltések gombra, nem csinál semmit -
#14987 www.tombraider.hu - Letöltések - Download patch.... -
#14986 Tomb Raider - Angel of Darkness hol lehet a magyaritást leszedni ? -
#14985 Üdv!
Civilization 3-hoz létezik magyar cucc,vagy csak az az elnagyolt (kb. 5-10%-os) amit gmiki lapján találtam?? -
#14984 Nem biztos, hogy van.
En ugy tudom, hogy a jatek magyarorszagon meg sem jelent. De magyar verziot tuti nem adtak ki belole. Legalabbis ez az en velemenyem, de ha valaki konkretumot tud az ellekezojerol, javitson ki. -
mmster #14983 Fordítóink csak a hétvégén lesznek elérhetőek, ezért a hétfői dátum. Esküdni nem mernék rá, de a hétfő már véglegesnek tűnik.
Üdvözlettel: mmster -
Vlala #14982 Biztos van, az egész játék magyar fejlesztés... mondjuk, még én sem találkoztam vele. -
NiGhTM4R3 #14981 Nem akarnátok már most bólintani? H még ma megkapja a portál:)
Viccen kívűl nagyon örülök ennek, és bízom benne h a hétfő már végleges dátum! -
mmster #14980 Felvetődött már a kérdés, de komolyan még nem gondolkodtunk el rajta. Az biztos, hogy a Sacred után valami rövidebbhez szeretnénk hozzálátni.
A Sacred fordítása a végéhez ért. A hétvégén összeül a csapat, és ha mindenki rábólint /és miért ne tennék/, akkor hétfőn elküldjük a Magyarítások Portálnak.
Üdvözlettel: mmster -
Slax #14979 Üdv.
A Street Legal-nak nem hallott valaki a magyarosításáról? -
NiGhTM4R3 #14978 Ha befejeztétek a Sacredet, és amikor megjelenik a kiegészítője, azt is lefordítjátok majd? Vagy nem tervezitek? -
#14977 Nem akarom vegignezni mind a 186 oldalt, ugyhogy inkabb megkerdezem, hogy a CS: Condition Zero-hoz van-e magyaritas??
Elore is koszi! -
Air #14976 Nem akarom vegignezni mind a 100 oldalt, ugyhogy inkabb megkerdezem, hogy a Cossacks European Wars-hoz van-e magyaritas??
Elore is koszi! -
NiGhTM4R3 #14975 Klassz! -
#14974 Ez is jó, bár nem erre a játékra gondoltam :)
Arra a Ballerburgra, amely asszem 2002 őszén jelent meg és 3D-s. De ez a "2D"-s Ballerburg is megvan, úgyhogy köszönöm! Ha esetleg valaki a másikhoz tud honosítást, kérem jelezze! -
Rusy #14973 ja fincsi finish :DDDDDD
-
#14972 Finsih? :-D -
Rusy #14971 és mind a kettő a finsihez közeledik, ennél jobb ma nem is történhetett volna velem... -
Rusy #14970 senki nem siettet jó munkához idő kell és minden tiszteletem atiétek, elég ha csak minden nap beírsz ide, hogy mivan és akkor megnyugszok......... -
#14969 Zzírak vagytok!
Most akkor lesz Sacred meg KOTOR is! Királyság!!! -
mmster #14968 Csináljuk... Kibővítettem a szerkesztő programunkat egy eljárással, ami összefésüli a magyar szöveg és a béta különbségeit, így most már egy kicsit gyorsabban megy a dolog. Vezető fordítónk jelenleg külföldön tartózkodik, de ezzel a feladattal nélküle is megbírkózunk. Köszönjük a türelmeteket, higgyétek el, mindent megteszünk, hogy a fordítást mihamarább megoszthassuk veletek.
Üdvözlettel: mmster