13886
-
#1683 Szerintem ennél a játéknál a grafika / ami egyébként szerintem szép / mellékes a hangulata és a játékmenete az utobbi évek legjobbja. -
#1682 Annyit Mo-on csak a - kezdetben még angol - Sims 2-ből adtak el az első évben. :) -
#1681 bocs de nagyon kiváncsi vok, és mivel nincs demo nem tom hogy érdemes e megvenni/letölteni... -
#1680 Talán egy olyan 10.000-et. (persze a több nem baj) -
#1679 Bocsi Gustafson ez nem neked ment -
#1678 Valaki készítsen már egy nyamvadt képet wattonak mert ha minden nap be nem írja 6x akkor 1x sem -
#1677 Vajon hány darabot kéne eladni ebből a játékból nálunk, hogy ez megvalósulhasson? -
#1676 Medieval 2 Total Wart? megörültél minden idök legjobb rts-ét azt nem szabad letörölni. -
Gustafson #1675 Mar nagyon varom, hogy megjojjon. Ma rendeltem meg, ket munkanap alatt igertek a szallitast. Mar csak helyet kell csinalni a vinyon (a Heroes 5-ot toroljem le vagy a Medieval 2 Total Wart?) -
#1674 vki dobjon lécci egy képet ami 800x600-as és minden lowon van:)
LÉCCI! -
#1673 Igen és igen. -
#1672 Én is megveszem a játékot, még szerencse hogy öcsémnek a jövőhéten lesz a szülinapja és én is kapok egy kis zsét -
Gustafson #1671 Ha az ujabb 1.1a patcht rakom fel akkor nem kell az elso 1.1 ? Ez is hivatalos javitas ? -
#1670 helyes! -
daneelolivaw #1669 hát rajtam ne múljék, én a novemberi kajapénzemet áldozom fel a játékért :D -
#1668 Én is szurkolok, hogy a magyar pénztáraknál is siker legyen, mert egy esetleges "Witcher 2" magyar szinkronnal éppenséggel isteni lenne. Mondjuk mire lejátszom a Witcher első részét. Ha a szokásos tempómban haladok, kb. reálisnak tűnik az időpont. -
adammmmmmm #1667 Ez nem igaz. Egyszere 5 orvigylkos fejét csapom le alig fogyott életem és erre jön három akik megölnek. Ha lefejezek egy embert akkor mért a felyében vannak az értékei? -
Zóanagyvarázsló #1666 Hangsúlyozom, nem a fordítókat akartam kritizálni - pláne látatlanul. (Persze már volt példa ritka igénytleen hivatalos honosításokra, de ez semmiképpen nem az a kategória lesz.) Különösen jó látni, hogy nagyobb igényt fordítanak a játékok magyarítására, s cserébe a kedvezőbb árért a választási lehetőség hiánya sem annyira fájó.
Pont a szoros határidők, illetve a játék nélküli fordítások miatt aggódom egy kicsit, a nem hivatalos honosítások között akadnak igazi gyöngyszemek, a játék ismerete nélkül viszont nehezebb helyzetben vannak az illetékesek. Írták, hogy az új patchnek köszönhetően jelentek meg új magyar szövegek a játékban, lehet, hogy ez már nagyjából a végleeges verziót jelenti? Én is drukkolok a honosítások minőségéért, de a kritika jogát fenntartom, a hibákat nem dícsérem meg a 'mi kutyánk kölyke' alapon, a munkát viszont elismerem - és el fogom ismerni a pénztárnál is. Részemről megvettem azt a bughalmazt is, és a körülményekhez képest egész jó lett a fordítás. Nos, a kritikám leginkább körülmények ellen irányul - mely más a TW-nél, és más a G3-nál. -
#1665 vki dobjon lécci egy képet ami 800x600-as és minden lowon van:) -
Elendir #1664 Köszi wedge31! (#1639) -
#1663 Akkor valszeg a magyaritásban szúrtál el valamit. -
#1662 Jahh... és még mielőtt elfelejtem. A különböző módokkal magyarrá tett játék magyar fordítása még nem hivatalos! Tehát a nálunk kiadott verzió vélhetően ettől eltérő lesz (a patch pedig nem biztos, hogy módosítja a magyar szövegeket). Ezért is csúszhat nálunk, mert még tesztelik... Nem akarnak gyenge verziót kiadni a kezeik közül. -
#1661 Ez a játék abszolút az a kategória, amit meg kell venni, ha nálunk is megjelenik. Ez nem a Gothic 3 nevű bughalmaz...
És nem tudom eléggé hangsúlyozni, hogy nagyon hálásak lehetünk a CD Projektnek, hogy egy ekkora szövegmennyiségű játék teljes magyar honosítását bevállalta! Ehhez nagyon nagy bátorság és szerintem marha sok pénz kellett.
Ha mégis lenne a fordításban hiba (amit egy ekkora szövegmennyiség garantál, és nem a fordítók bénaságát jelenti), azt csak a játék tesztelése során lehet észrevenni. A fordítás során ugyanis - gondolom - nem látták a játékot, ami segíthetett volna a környezet beazonosítására. A Gothic 3 fordítása során mi is láttunk olyanokat, hogy az eredeti német nyelvről tévesen lett valami angolra fordítva.
Itt úgy vettem észre, hogy nagyon jó hangulatot ad a játéknak a magyar felirat, és biztos vagyok benne, hogy magyar szinkronnal még jobb lesz! -
Dzsí Pí #1660 Nem codec, most szedtem le mindent. Az intro elindul, akkor dob ki, mikor párbeszéd jön és jönne a ''magyar felirat''...
Vki ötlet? :( -
#1659 Oké, thx! -
#1658 Az 1.1a patcht rakd fel azzal semmi problémát nem jeleztek eddig. -
#1657 Most kezdtem el a gamet, nagyon tetszik, picit még szoknom kell a harcrendszert, de megtanulható! Grafikával nincs gond, amikor sokan mozognak a képernyőn megreccen párszor! Frankó, hogy elő lehetet varázsolni a magyar feliratokat. 1.1-es patch felrakása után szokott lenni valami indítási probléma, vagy nyugodtan felpakolhatom? -
#1656 Meditálás közben a jobb-felsö sarokban van az alkimia jele arra katt. -
neptum #1655 végre 2. fejezet edig nagyon tetszik a játék igalmas és legalább lehet választani hogy megölök valakit vagy nem ez tetszik benne a legjobban :) -
kuks #1654 Már meditáltam, és most kellen összerakni a cuccot. -
#1653 Ha video lejátszásnál dob ki desktopra lehet valami codecpack kavar be. -
Dzsí Pí #1652 Üdv all!
Valaki segítsen, légyenszíves!
Felraktam a game-t, magyarítottam, mindent úgy ahogy kell, el is indult, ám a töltés végeztével, mikor elvileg jönne be az 1. pálya ''a windows hibát észlel, ezért leáll''(hiba(witcher.exe) hibaüzenettel kidob. Már az intrónál is, az első párbeszéd előtt is ezt az üzit írta ki, csak aztán elnyomtam az intrót, így nem dobott ki...
Miért csinálhatja ezt? Vmi a magyaritás miatt?
A gépem:
-AMD X2 3600+
-Gigabyte alaplap
-1gb 800MHZ Kingmax
-Xpertvision 8600 GT 256MB GDDR3
-Win XP+SP2, driverek legújabbak...
PLS heeeeelp... -
#1651 Már miért maradnál le?
-
#1650 Hát igen. A régi szép idők Wizardry 6-7 részei.. :) -
#1649 ó baszus miről maradok így most így le:( -
#1648 Ez IS szép. Meg minden. Dike, a mocsár. Mondjuk a mocsárnak olyan hangulata van, amilyet rég láttam, vagy sosem. -
#1647 Én ebben pont az ilyen apróságokat bírom, mint ahogy írtátok is a szerelem dolgot. :)
Most épp Colemannal beszéltem Dike-ban, aki említette, hogy valami idióta halomra gyilkolja a Salamandrákat a városban. Erre "khm-khm, ki lehet az?" :D És tele van ilyesmivel.
Egyébként épp az Episode 2-ben vagyok, de annyi a tennivaló, hogy fogalmam sincs merre menjek. A mocsárban is kéne ölni, meg virágokat szedni, a városban Ramsmeatet és a többi gyanúsítottat kikérdezni, stb stb. :)
-
Haversrác #1646 Hahó,valaki tart már az epizód 4-ben?
-
#1645 hmm érdekesnek tűnik a gém! teszek vele egy probát majd:) az meg külön jó hogy lehet Angol hanggal és magyar felirattal játszani! (nem csípem annyira a szinkronokat.) -
#1644 faq elolvasva, dt pro fenn(előírt módon!!!), a patch nélküli játék mégis az eredeti lemezt kéri(sima dtools nincs fenn, csak a dt pro).
mi a probléma??!