3672
Gothic 1
-
#2992 1.08k patch?
Azzal jónak kell lennie. Vlaszeg a textúra patch okozza a problémát.
Használd ki mind a 10 mentési helyet, mert a magyarítás sajnos előhozza a játékban szereplő hibákat. -
#2991 Anglo nyelvű, ( már magyar ) aztszem 1.08 vagy micsoda.... felraktam a textúra peccset egy picit javul tőle a helyzet.... a fordítás pedig kiválóóóóóó -
#2990 Valóban nem lenne egy hátrány:D -
#2989 Persze, de áruld el h. milyen számú verziód van, meg h. milyen nyelvű, mert az sem mindegy. -
#2988 Sziaszok
végre megkaptam a Gothic 1 -et és amikor jáccok bizonyos textúrák egyszerűen szűrkék beleértve az állatokat is de bizonyosak meg jók.Valaki tud segíteni???? -
#2987 Kipróbáltam, valóban jobban néz ki így az 1. rész -
#2986 Jah, én a G1-hez való patch-ra gondoltam, amitől olyanok lesznek bizonyos textúrák, mint a 2. részben.
Itt megtalálható. -
#2985 Megnéztem, köszi a linket.
Ha hazaérek (most pont dolgozok), fel is teszem ezt a javítást, utána tudok véleményt mondani. A kettőhöz valót, majd az 1 végigjátszása után. -
#2984 worldofgothic.com-on keresd:)
A g2-höz való G2-es patch szeritnem nem az igazi. Amit a G1-hez csináltak az már 1 fokkal jobb. A textúrák sokkal színesebbek. -
#2983 Így szétnézve a neten azt látom, hogy a G2 textura patch valakinek jobban tetszik, valaki szerint jobb az eredeti.
Bár konkrét képeket és linket még nem találtam, ahonnan leszedhetném. -
#2982 a G2 patch-ról most hallok először, de utána nézek, hiszen "gugli a barátom".
A játékra visszatérve, mivel tetszik, és nem is akarom elsietni, eddig úgy játszottam, hogy igyekeztem bejárni mindent (bár 1-2 hely még nem a karim képességeihez való, de majd később.)
Most pedig utánanézek ennek, a graf. patch-nek. -
Zóanagyvarázsló #2981 Lehet, mint írtam, nem emlékszem tisztán, csak tudom, hogy a G2 után eltartott egy ideig, míg megszoktam. -
#2980 Ctrl-t én nem is használtam. :)
Bal egérgomb + előrenyíl v. nálam: bal egérgomb + W kombóval lehet tárgyakat felvenni. Sztem praktikusabb. -
Zóanagyvarázsló #2979 Nincs mit, jó játékot. Akkor azt már nyílván nem is kell említenem,, hogy a Ctrl + kurzor szinte mindenhez kell. -
#2978 Mi az történt valami változás 2 hónap óta? Vagy az még mindig ugyanaz a textura patch?
janyikzs: Jó játékot:) Kíváncsi vagyok, hogy csak megcsinálod a küldiket vagy bejárod az egész játékteret:P -
#2977 Ja és a G2-es graf patch-et sem árt feltenni hozzá. :) -
#2976 Egyébként CTRL+előre a tárgyak felvétele, de így a segítséggel már könnyebb volt.
Még mai szemmel nézve is a graf. azért nem rossz, de valószínűleg a sztori az, ami miatt bele tudok feledkezni a játékba, és beleélem magam.
Olyan WOW-os hangulat jött rám játék közben.
(Bár a WOW-ot csak 10 napos próba során játszottam, de megszerettem, viszont kb. 16 ezret a kieg.-gel együtt plusz havi 3-mat nem adok egy játékért. Ráadásul "kényszerítve" lennék a folyamatos játékra, mert pénzbe kerül folyamatosan.) De most nem akarok tovább OFF-olni.
Mire végigviszem az 1-2-tőt, addigra remélem a 3-nak is leesik az ára. Ezért nem is kapkodok a játékkal. -
#2975 A nagy Gothicnak miért nincs bannere? :D
Lehetne vmi jó kis Sleeper-maszkos, v. ami a borítón van, ahogy a hős társai ott állnak az ork seregektől körülvéve. -
#2974 Ott van egyébként a játék könyvtárában egy readme fájl. Azt olvasd el:)
Amúgy nemtom miért nem linkelték bele a mappájukba.
Ja!
És rakd fel az 1.08k patchet, ha angol verzió.
Csinálj mindig mentést.
A magyarítás jobban segíti a játékban szereplő bugokat sajna:(
Ezekről olvashatsz lentebb is, de külföldi fórumokon is találhatsz rá megoldást. vagy a végigjátszásban. -
#2973 kipróbálom, köszi, ez gyors volt -
Zóanagyvarázsló #2972 Ctrl + bal klikk - Ha nem ez, akkor kihagy a memóriám :) -
#2971 Most sikerült a 1. és 2. részt egy csomagban megvenni.
De egyből elakadtam a elsővel, mert nem tudom, hogyan lehet felvenni a tárgyakat a földről.
Tudnátok-e segíteni, mert már a össes gombot lenyomtam a billentyűn, de nincs eredmény. -
#2970 Egyszerűbb ha átváltozik:D
Esrohnoil: Ja, dolgozni kellett vele, de nem túl sokat. Szerencsére mindenki érezte a hangulatát, így nem volt gond vele:P -
#2969 Tökéletes. THX! -
Zóanagyvarázsló #2968 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Nem tudom mennyire számít wareznek, de ITT például van. -
#2967 Honnan tudnék Gothic 1 borítót letölteni? -
Zóanagyvarázsló #2966 Vagy leszeded addig a magyarítást, vagy állattá változva (tekercs segítségével, egyébként Enterrel tudsz visszaváltozni) a négy oszlop közé csalod. -
daeni #2965 Nah szóval kéne egy kis segítség a G1-hez. Bementem az ork temetőbe és szereztem 2 fél pergament. Ezeket odaadtam a mellettem lévő csávesznek. Aztán azt mondta valami ork teleport vagy micsoda . Nah most ezután hova vagy mit vagy hogyan? :D . A csávó nem mozdul a küldetés meg nem írja, hogy hova kéne mennem. -
#2964 De, azért biztosan kellett vele még dolgozni, bár tény h. pl. én is elég sokat játszottam vele, mielőtt nekiálltam fordítani a rám bízott részt.
Mondjuk a fordításhoz sztem kell az, h. elég jól ismerje a játékot az ember, főleg egy ilyen programnál, ahol a hangulat nagyon fontos szerepet játszik.
Vannak olyan fordítások, amikre ránézek, és azt mondom, h. inkább neki se álltak volna... -
#2963 Nagyon jó a magyarítás, nekem speciel az életemet mentette meg. Ha nem készül el, főbe lőttem volna magam, mivel angolom gyenge, német meg semmilyen, a Gothic viszont a szívem csücske.
(Bárha egyszer még lenne a NOTR-nak is magyarítása)
Ne törődj a primitív tahókkal. -
#2962 Na ja. Büszke vagyok rá hogy ilyen jól sikerült. Nem magam fényezem hanem a többieket, emrt nagyon elkaptáka játék hangulatát és nem is nagyon kellett benne átírni semmit se. -
#2961 Ahh, válasz a tegnapi válaszlevelemre:
"lehet hogy egyedül is megtudom csinálni és a mentésekkel se let jobb ,mer 3 gépen sem sikerült
de én is át tudnám egy kis segítséggel megcsinálni de köszi"
Adtam neki 1 hetet hogy megmutassa hogyan tud jobbat csinálni:P -
Zóanagyvarázsló #2960 Az ilyen dícsérő szavakért áll neki honosítani játékot az ember :)
Egyébként nem vagyok magyarításfüggő, de az első részt én is magyarul játszottam végig, és azóta is pozitív példának tartom a műfajában, a fellépő bugokról pedig nem a fordítók tehetnek. -
rosti #2959 Ki ez az eszetlen aki ilyet mert neked írni én 100% osan meg vagyok elégedve a fordításoda...
Éztetet a legényt v.leányzot meg majd elintézzük -
#2958 Úgy könnybe lábad a szemem az ilyen megható véleményektől:
"Bánóczki Richárd" <[email protected]>:
SZIA
bazd meg a hülye GOTHIC magyarításodat ,mert nem lehet vele végigjátszani
dugjátok föl a seggetekbe az egész szart!!! BUGOS az egész
utóirat:SAJT
-
xerdi #2957 Végig (ameddig kész van) vittem a Diccuricot, angolul. Nem rossz, nem rossz. Kis német tudás, vagy online fordító ismerete előny, mert akadtak benne német dumák. És a Ctrl-Esc bill. kombót se szerette, úgyhogy fosztogatni csak nyugodtan és szépen. Amúgy minden benne van, talán még könnyebb is, mint a Gothic. Van végigjátszás is hozzá (német, le kell fordítani online, bár a gépi fordítók érdekesen működnek), nem teljes de a lényeg benne van. Néha azért egyébként is elszállt, a sűrű mentés melegen ajánlva. Viszonylag hamar ütőképes halálosztóvá lehet benne fejlődni. Mágia csak 3. körig, egyébként mindent maxra lehet hamar fejleszteni. -
gyonax #2956 Ha a saját gépem közelében leszek feltöltöm újra. -
Zóanagyvarázsló #2955 Nem így van. Két különböző varázslatról van szó. -
rosti #2954 A vége felé attol a paptol is megkapod a halál leheletét akit az urizzel nélkül nem tudtál megsebezni nem fontos sardasztol megkapni a kard többet sebez és nem kell hozzá manna... -
spartus #2953 oké, köszi szépen!