Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

IMYke2.0.0.0
#7951
Tényleg finom voltál, köszönöm - direkt elhagytam a Fórumot, hogy ne írjak neki valami iszonyat cifrát...
Nálam - jelzem - elrúgta a pöttyöst örökre.

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7950
Chappy: tudod te kivel beszélsz így????
Õ már akkor játékokat fordított magyarra amikor te még a csattogó szárnyú falepkédet tologattad a homokozó szélén! 😊
Hmmm... úgy tûnik nem csak az én fórumomon viselkedtél úgy, hogy ki kellett tiltani. Chappy: 1-et árulj el: muszály neked mindenütt ilyen (legyek nagyon finom) gyerekes módon viselkedni??? Ne csodálkozz, ha mindenhonnan kiutálnak....

IMYke2.0.0.0
#7949
Rendben - ezt a hozzászólásodat jegyezd meg. 1 napig még benn is hagyom. Téged is. De utána:

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7948
IMCSI második verziója 000 IQ-val!!
IMYke2.0.0.0
#7947
Chappy bazz: a nevem i2k!

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7946
Minden ik2-nl és gmikinél! + akiket õk írnak!!!
IMYke2.0.0.0
#7945
Mi sem egyszerûbb ennél: a honlapomon ott van - egészen pontosan (és értelemszerûen) a .:Saját munkák:. menüpont alatt!

Alcatelgod: Már korábban is akartam írni, és most sem a megbántási szándék vezérel -> egyetértek HJ-vel!
Szerintem se a mennyiségre hajts(atok)! Nem hinném, hogy kiteszed az ablakba a sok leszúró ímélt, amit a helyesírási hibákért kapsz és fogsz kapni.
Tudnod kell, hiába "csak" vezetõ vagy, a felelõsség - errõl Methos a kezdetektõl fogva tudna mesélni - miatt Téged fog mindenki szapulni...
Szóval, hajrá, és ne kapkodjatok.
Én is lelassítottam - régebben ezer Játékba kezdtem. Most lassan haladok egy-egyel, de az (így) jó.

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7944
i2k
A Driver általad befejezett magyarítását keresem.
Tudnál segíteni?

#7943
A Vietcong (és a többi stuff) magyarításodban a helyesírási hibák mikor lesznek kijavítva?
Hidd le: nem a lényeg, hogy minél több játékot lefordítsd, hanem az, hogy amit kiadsz a kezedbõl, az legyen minél tökéletesebb!!! Nem a mennyiség, hanem a minõség számít - szerintem...

#7942
akarom mondani meg. Vagy máshol, akit ajánl.
Methos from GH
#7940
Egyetértek i2k-val, én is utálom, hvalaki a Methos helyett Menthos-t ír pl. Nem igaz, hogy nem lehet normálisan leírni egy nevet.

GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]

IMYke2.0.0.0
#7939
Idézet:

"Shadow of Death magyarosítás - 2003. december 17. szerda Küldõ: Menyus

"Minden dolog aminek kezdete van, egyszer véget is ér." Szerencsére így van ez a Sod magyarosítással is, elérkezett az oly sokat áhított pillanat: ettõl a másodperctõl kezdve letölthetõ a magyarosítás. Használjátok egészséggel!"

A fájl letölthetõ INNEN!

------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#7938
köszönöm szépen megtaláltam
de annyira megörülten neki, hogy hirtelen saját magamnak válaszoltam bocs chappy!!!

#7937
köszi de nekem az eredeti van meg

#7936
köszönöm szépen megtaláltam

fm
#7935
ez jó! thx..

#7934
fm
#7933
a warcraft3 és kiegészítõjének magyíarosítását keresem. segítsetek lécci..

Bandew
#7932
Ugyan már Ikmye, nem kell ebbõl akkora hajcihõt csinálni. 😛

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

IMYke2.0.0.0
#7931
Randal: Elég, ha a legutolsó hivatalost (1.12f) teszed fel - a MP-est.

Les Striker: Rendben - javítva minden a listában!

appyCh (azaz Chappy): nem IK2, hanem::::::::::: i2k
Ugye, neked sem esik jól, ha vki rosszul írja a beceneved?!


------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

[Jakuza]
#7930
Na ugye en meg mondtam, hogy ott kutakodjal.
Orulok, hogy az akadalyt sikerrel vetted. 😊))

Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.

hykao
#7928
Itthon magyarul jött ki a Chaser.
#7927
IK2 weblapján nézd mes
#7926
Érdelködni szeretnék, hogy Chaser hez nincs e már meg valakinek a magyarítás, mert akkor még egyszer végigvinném mert nekem nagyon tetszett.

#7925
xar. lehetne!
#7924
A 999sms-nél feladóként a regisztrációkor megadott azonosító látszik - persze itt is minden loggolva van, minden minden szerveren...

#7923
Azokhoz nincs - 100%, hogy nem is lesz

#7922
Csak azt szertném mondani, hogy az SMS-nagyon csunya dolog hiszen ott nem tudod a hivoszámot törölni és igy "beazonosítható vagy" ami nem mindig Jó!! dolog
ezt csak ugy tudod kivédeni ha egy "anonim" kártyád van.

Lammer
#7921
Sszia!

Rage of mages.

király vagy...

ENFP ^^ | Zombie fan | Xiaomi Redmi 7 user | FTC és Pats fan

#7920
Nekem a DreamVaverMX 2004-hez és a FrontPage Express 98-hoz kellene.
#7919
program ment emilben!!!

#7918
Off topic téma jön:
igaz nem ingyenes, de egész olcsó internetes SMS küldés itt: www.999sms.hu
Korrekt cég! Tudom.

MIMACSKA
#7917
Ha megnézed Imike listáját a honlapján akkor magad is rájössz.
Minden üzije végén találsz linket ami egyenesen hozzá vezet

www.extragyongy.hu

hykao
#7916
januárra ígérik, bõvebben a XIII topicjában
#7914
Parat csinaltam mar (BSPlayer, CrystalButton)

#7913
Ti felhaszmaloi progit is magyaritatok?
#7911
Bocs, letöröltem a cuccod. Add már meg mégegyszer az emiled. Kösz.

\"Nem vagyok élő, nem vagyok holt. Ott létezem valahol a szörnyű valóság és a rideg halál határán. Mindenemet elvette. Egyetlen dolog maradt számomra, a bosszú. Csak ezért létezem.\"

#7909
szivesen de küld az emilt, hogy hova töltsem a progit

jojo
#7907
priváton emal

I5-4200 Intel, 8Gb ram, Intel 4600 GPU+Nvidia 840M 2Gb ram! :D

#7906
Titike & Amse:Thx!

\"Nem vagyok élő, nem vagyok holt. Ott létezem valahol a szörnyű valóság és a rideg halál határán. Mindenemet elvette. Egyetlen dolog maradt számomra, a bosszú. Csak ezért létezem.\"

Imremagdi
#7905
Red Faction mikor lehet leölteni !!!

http://s2b-hu.ikariam.gameforge.com/reg.php?fh=400ce81271ab4218ebc88d115104c2f1

#7904
A válasz a privátodban!!!

Randal
#7903
i2k:

Figyelj, én benne lennék a Deus Ex fordításában, igaz az angolt kenem annyira, meg idõm se sok, de annyit elvállalnék, hogy a "könnyebb" szövegeket lefordítsam.
Igaz most nem tudom megmondani a verziószámot meg semmit se tudok elküldeni😞

Ja egyébként a Deus Exnél függ, hogy Multiplayeres patchet vagy Single Playeres patchet nyomok fel?

Mert asszem a végsõ az vmilyen 1112-es.

Evin
#7901
Tudom. Csak érdeklõdtem.

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

IMYke2.0.0.0
#7900
Én is benne vagyok a MC-ben - de ez nem volt kérdés.

Evin: A felhasználói programok magyarításával már jó ideje foglalkozik egy portál: Honosítómûhely

Zwiebi: HJ-vel nekiugrunk majd 2004-ben. Addig pedig beindulunk, meg különben is, hát van már befejeznivaló bõven...


------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Evin
#7899
Itt csak játékok magyarosításai lesznek, vagy programoké is?

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

Hunnenkoenig
#7898
Mint mar annak idejen megirtam, teljesmertekben tamogatom! :-)

Varom a fejlemenyeket!
Sok sikert!

#7896
És Jakuza-t hol hagytátok?

#7895
Most minek foglalkozzak vele?!Itthon a szülõk miatt 30 percenként cserélni kell!
Ha õ játszik, az õ idejében lefordítom!
hykao
#7893
Jó ötlet!
A magam részérõl már többször hangot adtam a fordításokkal kapcsolatos tájékoztatás fontosságának.

Néhány játékot tucatnyian is lefordítottak, mig a Deus Ex még mindig árválkodik...