58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • mmster
    #18338
    Szia!

    Az említett hibát kijavítottam, de a Pak.fpk állományok csak taxtúrafájlokat tartalmaznak. A maradék (elég nagy mennyiségű) szöveg sajnos a játék futtatható állományában (Pirates!.exe) van. Azt pedig csak szigorúan hex-editorral és kötött szöveghosszal lehet fordítani!

    Üdvözlettel: mmster
  • [Jakuza]
    #18337
    Az hagyjan de elobb en nem is lattam az egesz topicot , meg a keresoben sem.
    A HL2 magyaritasban az elobb irtam be.
  • HJ
    #18336
    Nem igaz... megint eltünt pár beírás, viszont olyanok meg elõkerültek, amik meg tegnap hiányoztak. Emlékszel Jakuza - tegnap váltottunk itt errõl pár sort és az sincs itt.
    Ez már X aktás ügy! :)
  • IMYke2.0.0.0
    #18335
    Értem.

    Knight Rider 2 magyarításról nem tudok. Szerintem nem készítik.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • [Jakuza]
    #18334
    Kikell hogy javitsalak, sajnos egyenlore Pirates! magyaritas fuggoben van, mert sajnos a nagy fileket az mmster fele extractor nem bontja ki. Igy arra varunk , hogy kilegyen javitva ez a hiba.
    Addig nem tudjuk forditani, mert a lang0.fpk-ban nincsenek bent a lenyeges szovegek.
  • Szabyka
    #18333
    I2k: A Knight Rider 2 magyarosításról tudsz valamit ?
    Csinálja valaki ?
  • uv
    #18332
    Kivéve Space Hack és Augustus mert azok magyarul jelennek meg! Most lehet mgkérdezni, hogy mik ezek! Hát gamék.... Többet én sem tudok
  • IMYke2.0.0.0
    #18331
    Készül ... Hykao által, de most pihenteti, HalfLife 2 szinkron miatt!
    Amúgy: rorr-nak igaza van - ne kelljen már ezerszer leírni, hogy egy vadiúj Játék esetében NE keressetek azonnal magyarítást is hozzá!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • rorr
    #18330
    de nagyon naív vagy!most jelent meg és már ilyeneket irogatsz!Még a 15 évvel ezelöttiekhez sincs magyarítás nemhogy ehhez!
    NEM DUZZOGNI ÉN MÉG FINOM VOLTAM VELED!
  • beuceron1
    #18329
    sziasztok tudvalaki a Sid Meiers Pirates hez magyarositást
  • cikasz
    #18328
    Temple of Elemental Evil-t nem akarná valaki befejezni?? :) A srác aki elkezdte eltünt mint szürke szamár a ködben :(
  • RaveAir
    #18327
    Nem baj, szépbátyám. ;)
  • uv
    #18326
    akkó jóreggelt
  • [Jakuza]
    #18325
    Masik megoldas akkor ezekszerint egy extractor/packer amivel kiszedheto a jatek archiv fajljaibol.

  • mike369
    #18324
    nem baly, korám vammég!
  • IMYke2.0.0.0
    #18323
    Helyesírásom rulez...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #18322
    Haver (ha má ittaturkmánaztamindenitnekije), a Runaway Road Adventure magyarítása nem más, mint a játék indító alkalmazása - benne néhány magyar dologgal.
    A többi magyar elem pedig benne van a magyar verziójú játék archívumaiban! - Ergo: nem lesz teljesen magyar a cucc, csak és kizárólag a menük és néhány tárgy-parancs.
    Ez van, meg kell venni a ful magyart, ami - amúgy - nem magyar szinkronos, csak a többi magyar szöveget is tartalmazza.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • mike369
    #18321
  • [Jakuza]
    #18320
    Nem is tudtam hogy a lanytestvered a felesegem.
    Ennek akkor most rogvest utananezek.
  • mike369
    #18319
    hinnye, most nézem, hogy ez meg csak a menüket magyarítja!
  • mike369
    #18318
    nem osztom, mer' mekem nincsen meg, sógor!
  • [Jakuza]
    #18317
    Akkor osszad meg neki a magyar fajljait a jateknak, koma.
  • mike369
    #18316
    de ITT elvileg van hozzá
  • mike369
    #18315
    Az eleve magyarul jelent meg, cimbi!
  • BONO
    #18314
    Szasztok cimbik a Runaway-A road adventure nevű játékhoz nem tud valaki honositást előere is köszi!!!
  • Duddits
    #18313
    Ha esetleg majd ráérsz vagy valaki akkor szóljon és átküldöm ha megtaláltam.
  • Adri
    #18312
    én nagyon szeretném ha mind a két játékot lefordítanád, de mivel nem tudom hogy valójában mit is kéne küldenem nem tudtam elküldeni. de megnézem ugy ahogy leírtad hátha összejön
  • IMYke2.0.0.0
    #18311


    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • HJ
    #18310
    Nem is gondoltam hogy te törölted volna! Amikor te töröltél dolgokat annak komoly és indokolt! oka volt és mindig! odaírtad, hogy törölted.
  • IMYke2.0.0.0
    #18309
    Én ennél egyszerűbb megoldást ajánlok: UltraEdit
    Ezzel korlátlan(!) mennyiségű és méretű fájlt (csak a géped teljesítménye szab határt egy bizonyos szám után) nyithatsz meg és van benne komplett keresés!
    A legfontosabb: HEX-ben is tud keresni! Azaz, a tömörítvényekben is megtalálja az adott szót, szótöredéket.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • HJ
    #18308
    Ez már tényleg gusztustalan:( Hát ez van:( Ingyen fórumnak ne nézd a fogát - vagy mittoménmilyét.
  • IMYke2.0.0.0
    #18307
    Jelzem: én nem töröltem semmit - tehát marad a moderátor.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
    -----------------------------------------
  • Gregorius
    #18306
    Na, akkor mégegyszer utoljára. :D
    A Roller Coaster Tycoon 3 és a Zoo Tycoon 2-t annak idején megkérdezte valaki, hogy magyarítjuk-e. Senki sem vállalta be, ezért gondoltam, hogy megcsinálom, ha nagyon akarjátok, de nekem nincs meg egyik játék sem. Ezért szükségem volna belőle a lefordítandó fájlokra. Mivel ilyet eddig még nem kaptam, ezért editort sem kerestem, vagy gyártottam hozzá, de kétlem, hogy kéne hozzá editor, amit nem Notepad-nek hívnak.
    Közben azonban elérkeztünk a félév végéhez, és besűrűsödött a programom, nincs időm egyelőre fordítani. Ha most elkülditek, akkor is parkolni fog a dolog meghatározatlan időre nálam.
    Egyébként a megfelelő fájlok keresésének az egyik módszere például az, hogy elindítjátok a játékot, és kerestek belőle egy szövegliterált. Mondjuk olyat, hogy "start new game" vagy valami hasonlót, mindegy, csak szerepeljen a játékban és lehetőleg ne egy szó legyen. Utána kiléptek, és Start -> keresés -> Fájlt vagy mappát ->
    A fájl egésze vagy rész: *.*
    Egy szó vagy kifejezés a fájlban: "start new game"
    Keresés helye: c:\jatekok\RCT3

    Értelemszerűen a játék elérési útja nem biztos, hogy ez. Ezek után a találatokból, - ha van ilyen - kiszűritek a FAQ.txt, licence.txt és hasonló találatokat, és kiválasztjátok a maradékból azt, amelyik lehet.
  • [Jakuza]
    #18305
    Az az egeszben a leggusztustalanabb, hogy manapsag mar meg sem indokoljak, hogy miert toroltek.
    Regen legalabb beirtak, hogy ez es emiatt torolni fogom a hozzaszolast, vagy figyelmeztettek, hogy ha igy folytatodik az uzenet ill. topic torlesre kerul.
    Most mar semmi, raadasul pofatlanul megy a torles szabalyok nelkul egy ujpest rajongo moderator siman torol egy Fradi topicot, mert neki az ellenszenves.(Ez egy pelda akart lenni)
  • HJ
    #18304
    Sajnálatos. Csak annyit tudok üzenni: kapják be és utána törölhetik ezt az üzenetet:)
  • [Jakuza]
    #18303
    Es ezen te csodalkozol ?
    A mostani SG moderatoroktol ez mar megszokott dolog.
    Az meg hagyjan, hogy az SG sorra szunteti meg a temakat, de amit a moderatorok csinalnak az kisse tulzas, szvsz egykettot siman kilehetne rugatni, amikor torlik az olyan uzeneteket, amikben semmifele "CENSORED" iras, adat nem szerepel.
  • HJ
    #18302
    Annyi flame belefért - nem volt nagy ügy. Régebben voltak sokkal keményebb oda-vissza menetek. Élvezetes volt olvasgatni az i2k vs. Zagash háborút:))) De 18277 következményein kívül is volt még ilyen-olyan hozzászólás ami törölve lett.
    Mindenesetre minden bejelentés nélkül moderálni egy nyilvános topicot? Háááttt.... szomorú helyzet.
  • [Jakuza]
    #18301
    A 18277-bol letudod szurni a tanulsagot.
  • HJ
    #18300
    Mintha eltünt volna innen pár tegnapi hozzászólás.
    Mi volt az oka a moderálásnak? Ha nem volt nyomós oka a törléseknek, akkor ezt ’érdekesnek’ tartom egy nyilvános fórumnál.
  • Duddits
    #18299
    Oké. Majd holnap akkor elkezdem. És a gépigényét honnét tudom meg?