Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Nem valószínû.
"haveromnál simán elindult"
Ugyanarról a cd-rõl telepíted mint a haverod vagy lemásoltad? Csak elindul vagy le7 vele játszani folyamatosan az-az nem fagy-e ki játék közben?
kéz a kézben, kéz a másban, más a kézben, más a másban
Egyébként GTA 3-at Én is várom😞((
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
És kb. mikor lesz fent az Alias és a True Crime? (Dátumot kérdezek)
Talán az a baja, hogy Cd-rom helyett Cd íróból indítottam?
imaget meg nem tudok készíteni belõle.
Maradjon csak a Crazy Boys-os hülyegyerekes baromságoknál, pisaivás, meg miegymás... 😊
Project Igi 2 magyaritasrol nem tudok véletlen ami megy az 1.2-es verzioval is ?
Valamint a Soldner cimu jatek fordithato ?
4GB 800mhz ram,X3-->X4,9600gt 1Gb ddr3,3Tb winch,24\'TFT
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Azt ugyanis nem várhatod el, hogy bárki is odaadja a saját kódját neked...
Bár, vannak önzetlen emberek. De ne nagyon reménykedj!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Amúgy, ha megvetted "7 k"-ért (tévedek, ez 7.000 Ft?), akkor kell a dobozában lennie egy apró fehér cetlinek, netán kártyának egy eredeti CD-kódnak!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
[email protected]
erre a címre kellene küledenem emailt hogy adjanak egy mûködõ cd kulcsot a half life-hoz mert ezt a steam nem fogadja el.pedig 7 k ért vettem.aki tud angolul segítsen már légyszi hogy mit írjak nekik.
köszi.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
kéz a kézben, kéz a másban, más a kézben, más a másban
Lehet h türelmetlennek tûnök, de az is vagyok 😄
Nemtudnád feltenni vhova?
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
küldd át nekem lécci a graft (v. a nevüket) és belerakatom a telepítõbe (úgyis van még rajta csiszolnivaló).
a grafikákat én csináltam és a végén már "kissé" siettem, ezért maradhattak ki dolgok.
A Doom III magyarításotok nagyszerû, de hibás: a *.pk4-ben szerkezeti problémák miatt nem jó helyen vannak a lemagyarított textúrák, így azok nem jelennek meg a játékban.
Én megcsináltam.
Emellett (emlékeim szerint) 35 darab magyarításra váró textúra ki is maradt.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Erre kell a Gathering Storm (ami eleve csak 1.3-ra megy fel).
A Winds of War pedig ugye rinyál, ha az elõzõek nincsenek fenn, tehát õ is felmegy, ha az elõzõek mûxenek.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Mindenesetre nekem siman felment mindenfele peccseles nelkul az alapra mindket kieg es siman fut.
Na mondjuk eredetim van. De szvsz minden magyarul kiadott jatek szokott szaladni a eredeti crackkel, visszaangolosodas nelkul. Ez esetben pedig GameCopyWorld .
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
nem pont idetartozik de fontos:
A Heroes 4 és kiegek HUN-hoz milyen patcheket lehet letölteni? ill. crackeket?
Mert van egy olyan problémám hogy felteszem a HOMM4-et és a gahtering Storm hun-t és nem akarja elindítani.
magyar patchet meg nem találok sehol.
Ezt nehogy most surgetesnek vagy ilyesminek tudd be, csak sima kerdes 😊
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Úgyhogy nem mondom, hogy unatkozom. Sajnos most a meló is igencsak lefoglal. 😞
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Az egyik szemem sír, a másoik meg nevet !
Egyrészt-nagyon örülök, hogy beszálltál a Vampire fordításába-hamarabb juthatunk minõségi munkához !
Másrészt-így kevesebb idõd-energiád marad a Baldurs Gate II-re. Így idén nem lesz a 100%-os állapotra pezsgõbontás !
When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)
Megkerestem a SCS Sotware-t, mert az Across Hungary-hoz hasonlóan akartam egy PtM addont is készíteni, de a nyelvi fájl kódolva van. Ehez kértem dekódolót ha lehetséges és azonnal válaszloltak is, elég korrekten:
"Hello,
I am sorry but you will have to wait until the game is officially
released in Hungary. Most of the game text is encrypted purposely, in
order to open a chance for the game to be released in stores in various
European countries before it is too widely pirated including support for
local languages. Across America was so heavily pirated and people in
many countries released free local language versions of it faster than
we could start selling the game officially that it was not worth it to
release the game any more. We have lost quite a lot of money because of
it. When we do not make enough money from the game, it means that we
have to cut some planned features from the next 18 WoS series game, so
both us as well as the players of our games do not benefit from this
situation.
Best regards and thanks for your understanding,
Pavel Sebor
CEO, SCS Software"
..::::::.. A kétpúpos teve sokáig nem is vette észre, hogy két púpja van, mert az első eltakarta a hátsót.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Tony Hawk Pro Skater 3-hoz létezik magyarítás?
Nincs sajna... Én régebben próbálltam, de nem lehet speckó formátumban van tötmörítve a szöveg :-(
AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,
A másik:
Kéne a Babilon szótár, de olyan változata, Ami vagy telljesen hivatalos magyar verzió, vagy az angol szavakat, ha nem ismeri akkor írja körül, hogy mi az. Vagy, ha van valami jobb szotározó progi akkor jöhet az is.
AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,
-Olyan tárgyak, melyeket nem lehet használni
-Tárgynevek, személynevek stb.
-A játékképernyõn megjelenõ szövegek
-Egyéb, játékhoz szorosan nem kapcsolódó angol szövegek: readme.txt, konfigurációs fájl szövegállománya
Saccra? Nagyon nehéz megsaccolni karakterszám alapján, de 55 százalék felett vagyunk, abban biztos vagyok. (Nem a letölthetõ verzióról van szó.)
*÷* ZENEBÁZIS *÷* http://palmai.midiworld.org
Az egyéb elemeken mit értesz? És saccra se lehet megmondani hogyan áll?
Amúgy mindent bele!!!
One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.
Csak úgy tûnik senkit sem érintett meg, mivel nem szóltak hozzá, bár a hallgatás is közlésértékû.
*÷* ZENEBÁZIS *÷* http://palmai.midiworld.org
Letöltöttem a Pretorians magyarítását de a telepítésnél nem fogadja el a megadott kódot.
Köszi!
Az élet a legjobb méreg! Tuti ki fog nyírni!!!
*÷* ZENEBÁZIS *÷* http://palmai.midiworld.org
Dialógusok: 1774
Hiányos, lefordítatlan dialógus: 883
Teljesen(!) készen álló dialógus: 891
Elkészült: 50%
Használati tárgyak leírása: 734
Készen álló tárgyleírások: 588
Lefordítatlan tárgyleírás: 146
Elkészült: 80%
Varázslatok:
Készen álló varázslatok: cca. 371
Elkészült: 100%
Interfész:
Elkészült: kb 99%
Egyéb elemek:
Nem mérhetõ
Karakterszám: kb 7 150 000
*÷* ZENEBÁZIS *÷* http://palmai.midiworld.org
Még nem is láttalak! Jó volt a nyár? 😄
\"Cum Deo pro patria et libertate!\"
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
, ne mi fizessünk hanem a forgalmazó egy bizonyos összeget, így már hivatalos, maga a magyarítás továbbra is ingyenes lenne, mint szellemi termék és minden jog fenntartva afordítónal, csak egy bizonyos reklám lenne a játéknak, és esetleg eladás növelõ...Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
Tudom h a Hungames elkészítette, de mit ne mondjak, "nem a legjobb" (és akkor enyhe voltam)
Szóval nem tervezi vki?
