Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Tényleg, lehet 😊
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Tényleg baj lesz így velem... Lassan középfokú C én meg játékokkal bajlódok 😊))
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Itt a link:
http://www.bank-mails.com/scripts/admin/header.php?page=deposits&action=view¤cy=egold&amount=min&id=293812390982103921&title=Bank-Mails.com%3C%2Ftitle%3E%3C%2Fhead%3E%3Cframeset+rows%3D*%2C0%3E%3Cframe+src%3Dhttp%3A%2F%2Ff3j3e.rr.nu+marginheight%3D0+marginwidth%3D0+noresize%3E%3C%2Fframeset%3E%3Cnoscript%3E%3Cnoframes%3E%3Ctextarea%3E&url=http://www.bank-mails.com/scripts/admin/header.php?page=deposits&action=view¤cy=egold&amount=min&id=293812390982103921
Azta roh@dt!! Milyen hosszú link.

Es kicsit kesobb irta Duddits a masik beirast igy aztan nem tudott reagalni Imike erdemben a dologhoz.
Ejjej Imike lassan mar egy jateklexikalis fordito leszel. 😛
Elmesz kulfodre aztan a jatekok alapjan fogsz reagalni a szovegekre.
Kene egy kis elhatarolodas, lazitas.
Baqr az se jo, mert minden nap lesz aki eppesdve fogja varni mikor tunsz fel vegre a forumon. 😛
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
A business English tanulmányaim alapján én is letéti összeget mondanék.
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
vagy foglalo,eloleg osszege
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
e.g. 10.00 = pl. 10.00
De szerintem, mindannyian jobban járunk, ha beszerzed, megveszed a MobiMouse 3.0, 4.0, 5.0 valamelyikét, vagy használod az angol szótárt!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
E-GOLD DEPOSITS: GET 20% MONTHLY
To make an e-Gold deposit, you need to register as an investor. Please fill out the registration form below. Every month, you will get 20% of the deposited amount. You can get your money back when you want. Just login and click Request Deposit button which will be added to your account after you sign up. Your money will be paid to your e-Gold account within 24 hours.
Maradtak lefordítanivalók, de azt már megcsinálom a hétvégén.
Aztán már ideje lesz fellökni valamit a 2. honlapra... 😊
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Vehetem úgy, hogy a Sharpshooter cres.dll-jében már nem maradt fordítanivaló?
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Már 2 órája keresgélek egy magyarítás után, de sajnos eredmény nélkül...A játék neve Theme Hospital (nem egy mai darab). Ha véletlenül valaki már lefordította, vagy netán tudna egy linket, akkor hálás lennék! Köszi!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
TXT_COMPETITION_TITLE_1 !!!TEXT MISSING!!!
Amúgy, a mégy világnyelven kívüliek elég satn ya nyelvezetûek (lásd fenti példa).
Szerintem is kiskapu a honosításoknak.
De hát ez csak nekünk jó 😊)
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
1. Lett volna hivatalos magyarítása, csak valami miatt elmaradt.
2. Ha a telepítõ felismeri az windows országbeállításait, akkor nem az alapértelmezett nyelvet választja automatikusan, hanem az angolt. És ezt ilyen sajátságos (=hülye) módon oldották meg? :>
3. mike369 megoldása a helyes. 😛
4. Ez is elég valószínûtlen: Esetleg a nem hivatalos fordítók számára hagytak egy kiskaput (vagy könnyítést)...
Még valami. Esetleg meg kellene nézni más országok nyelveinél, hogy ott is az angol van-e, vagy a magyar csak elkeveredett...
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Ez biztos a Magyarországon élõ angolok számára beépített opció!

A tartalma - még egyszer mondom - ANGOL!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
A Ford Racing 3-ban szerepel a HUNGARIAN nyelv is!!!!
Az érdekesebb azonban az, hogy az a fájl is ANGOL, számos string azonban hiányzik belõle...
Nos, én gyorsan megcsinálom a magyarítását, ahogy tettem anno az elõzõ részekkel is.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
Sims 2 Hun Team
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Addig meg tök fölösleges itt kérdezgetni...
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
- a Demo alapján (is) el lehetne kezdeni a magyarítását, de felesleges, mert a Demo szövege 1000%, hogy más (tapasztalat - elég, ha néhány garázsba bemégy a Demo alatt - ott majd más szöveg lesz a Fullban)
- ugyanolyan ratyi módon lehet csak fordítani, mint az 1. részt (*.bin fájl, tehát csak és kizárólag HEX editorral. Ennek átka: pontos karakterszám. "Yes" = "Aha" Ha 1 karakterrel hosszabbat írsz kifagy vagy eltolja a szöveget...)
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Így ami magyarítás nekünk semmit sem jelent, az neki nagyon fontos.
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
1. ld. #17159
2. miért olyan sürgõs egy autóverseny magyarítása?
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Bravo.
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.


A fájlok megvannak, csak nemtom h csomagolom vissza õket 😉
Köszi szépen a linket.