Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....
holnap nekem is meg kell oldanom, hogy 1 db projektor egyszerre lehessen két helységben... érdekes lesz...

Most pl. tegnap a szobámba szereztem be és raktam le szönyegpadlót.
Ma meg most raktam újra az XP-t - letelt a kötelezõ 3 hónap szavatosság... <#vigyor>#vigyor>
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Mi a véleményed egy gyors doom3 RoE fordításról a cc mellett?
\"...lámák kíméljenek.\"
-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtuaDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
"A 2. gól, az meg egy rossz hazaadást lelestem, aztán bevertem a sarokba, ahogy kell!" Kiss Tamás a 2011.07.21. EL: Tromsö- Paks 0-3 meccs után www.youtube.com/watch?v=Fljmh80MY-8

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>#wilting>
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Biztos hamar végeznétek <#eljen>#eljen>
Vagy, megcsinálná egyedül <#wilting>#wilting>
\"Nem tudtam, hogy lehetelen, ezért megcsináltam!\"
én most az eddigi (nem csekély) anyagot próbálom hibamentesíteni.
ha mindez megtörtént, akkor """már csak""" a párbeszédek lesznek hátra, azokhoz viszont kell majd egy használható editor...
\"Nem tudtam, hogy lehetelen, ezért megcsináltam!\"
Szánalmas, az ilyet nem szabadna emberek közé engedni.
MOST itvan ez ebben minden levan forditva karakterlimites mûködõképes és jó.
Ajánlom mindenkinek hogy töltse le mert ez megérdemli a használást!
<#idiota>#idiota><#vigyor>#vigyor>
===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>#wilting>
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
...és ezt még nem is láttátok!?!?
(Elnézést kérek mindenkitõl az elöbbi hibás magyarításért,de nem volt sok idõm hogy egy hejes magyaítást készitsek ezért elsiettem kicsit!
van ott Medal of Honnor is (a szavazásnál)
[ térden állva rimánkodik kegyelemért ]
- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....
"A fõbb tagokat nem tötöltem le miszerint aki többet látogatott azok természetesen nem töröltem.Csak úgy szépségi HÍR - ként bejelentem hogy az oldal túllépte a 100.000látogatót és ezért kellet töröljem a számlálokat."
Új projektjük (bocs, de ezen be kell sz@rni!!!):
Call of Suty:United Offensive
===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>#wilting>
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
vagyis nem lehet tudni...
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Mostanában annyit dolgozom, hogy kezd az ivás rovására menni!
Annó olvastam hogy a demoban bent a teljes játék szöveganyaga, és valaki már nekiállt fordítani.
Lehet tudni errõl a dologról valamit?
A Játék könyvtárában lévõ "pc.bcb" fájl (446 M😎 olyan archívum, melyet nem tudunk megnyitni szerkesztésre, kitömörítésre!
-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtuaDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
-----------------------------------------
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtuaDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
-----------------------------------------
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtuaDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Esetleg valaki nem nézné meg mivel fordítható a Street Racing Syndicate? Jah, meg a Theme Hospital-ra lennék kiváncsi, de az gondolom nincs meg senkinek. De viszont megnéztem a könyvtárakat, és sok .dat fájl van benne. Oké, de az UltraEdit nem tudja értelmes szöveggé alakítani, vagy valami normális dologgá, pedig azt társította hozzá.