Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Duddits
#24603
Úgy! Miért? Másnak mindent szabad?? Csak azoknak nem akik 15 évnél fiatalabbak??!

Bandew
#24602
Hogy mersz ilyet kijelenteni?! <#idiota>

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

Duddits
#24601
Nah errõl van szó!

IMYke meg a többi magyarosító! Veletek is csak azért nem beszélnek úgy mint velem, mert idõsebbek vagytok, meg a magyarításokkal hírnevet szereztetek magatoknak!

#24600
Szerintem ha nem idegesítjük fel szegény Dudditsot elég normális lehet. Meg nem úgy kell neki válaszolni, mintha hülye lenne. Tapasztalat. <#bee1>

TommoT

Duddits
#24599
Te mit dumálsz?? Nem is ismersz!!

#24596
most próbáljuk közös erõvel fordíthatóvá tenni...

bertino
#24595
Odaverted neki a frankót 😊

Metallica. Csakis. Amig ki nem halnak. Easyrider öcsém, easyrider!

Duddits
#24594
Képzeld készül, nem csak én csinálom!

És csak érdeklõdtem bazze!!! Nem lehet??!!




És mondjátok már meg miért nem vagyok ide való??!!

#24593
Duddits te csinálod az Emergency 3 magyarosítást? Vagy más is? Mert jó lenne ha elkészülne egy. (Nem akarok senkit sem siettetni, csak egy egyszerû user vagyok aki szeretné már magyarul látni a világot.) <#idiota>

TommoT

#24592
Amúgy I2k-nak nemtudjátok mikorra lesz meg a magyarosítás listája?

TommoT

#24591
Hali!

Nemtudjátok Obscure-hoz jött-e már ki magyarosítás?

TommoT

ibrik
#24590
Na jó, beszéljünk nyíltan - úgy látszik, a fejletlen tinédzser "agyad" nem tudja felfogni a helyzetet.
Ha ennyien vannak ellened, ne hidd azt, hogy ez csak üldözési mánia a részedrõl.
Vedd észre, hogy nem tartunk közénkvalónak, nem vagy rá érdemes.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

gameplusz
#24589
Miért szórakoznának velem... Nem értem, komolyan, hogy miért velem dobálózol.

/Most elõször értetlenkedek, mert ebben semmi logika nincs, amit írt/

i7 2600K|ASUS P8P67 EVO|G.Skill Ripjaws 2x4GB 1600 CL7|GAiNWARD GTX 570|SAMSUNG F3 2TB|37PFL7605|E-MU 1212m v2|Harman-Kardon SoundSticks II|Corsair HX650W|CM 690 II Advanced|Alpenföhn Matterhorn

hykao
#24588
Elég szomorú ha te ezt piszkálásnak veszed...
ibrik
#24587
Mert gameplus nem értetlenkedik állandóan. Nem kérdezget 100x ugyanarról, nem csipog itt állandóan...

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Duddits
#24586
Baj ha valaki magyarítani próbál?? gameplus bezzeg békén hagytátok...

Sil3nt
#24585
hát LOL ami a magyarítás portálon folyik --> F1 Challange hírnél....:i2k: magyarítását megint lenyúlta egy emberke és az elején esküdött hogy nem nem nyúlta le, végén megmár bevallotta hogy lopta....nem értem ezeket az embereket....

ibrik
#24584
Azért, mert továbbra sem veszed észre magad...

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Duddits
#24583
Már megint piszkáltok?? Miért kell minden héten piszkálni??!


Nem a saját aláírásomat akartam ellenõrizni...
Az ékezetek meg kezeli az Emergency 3 csak az õ, û-t nem.

#24582
Imyke : Alias még pihen ?

4GB 800mhz ram,X3-->X4,9600gt 1Gb ddr3,3Tb winch,24\'TFT

Hunter of Deer
#24581
Punisher-hez van magyarítás??
vagy lessz?
és ha igen akkor mikor??

H87-D3H/i5 4570*3,6/2*8GB Kingston/Gigabyte Extreme Gaming 1070/ 8TB HDD/Samsung 840 120GB SSD/ 650W/Razer Deathadder 2013/Logitech G15/Logitech Z3 2.1/Dell P2414H/NZXT H440/LGUH635v 4k

#24580
😊))))))))))))

Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.

hykao
#24579
Há' ja...igazán kibújhatna már belõle a jó UFO... 😊))

(a magvakkal meg csak óvatosan...inkább a szélbe szórja...vagy gumiba...mer aztán ha a magvaknak gyümölcse lesz idejekorán...akkormár inkább tényleg a gép elõtt ücsörgés...😄)
IMYke2.0.0.0
#24578
Sajna igen. Ide direkt nem kopiztam be semmit az ügyrõl, nem akartam jajongó kislányt játszani...
A srác annyire sem vette a fáradtságot, hogy változtasson valamit is a nyelvi fájlon, egyszerûen bemásolta egy könyvtárba, a "Credits" fájlt persze már módosította és berarozta és elküldte szegény (jó értelemben) "balek" Panyinak, aki kihírezte, mint hat óra alatt elvégzett magyarítást...

Részletek itt...

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .-|-. Omega Driver .-|-. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .-|-. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .-|-. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player.
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

andriska
#24577
Pffff már megint lopják IMYke magyarításait... Erre már nem tudok mit mondani...

IMYke2.0.0.0
#24576
Nekem is nehezemre esik a válaszadás a 100. ugyanolyan kérdésre... De erõt az ilyen hozzászólások adnak, mint a Tiéd. Bár érzõdik, hogy ingerült voltál, mégis emberi hangon válaszoltál neki.
Nekem nem mindig menne <#hehe>

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .-|-. Omega Driver .-|-. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .-|-. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .-|-. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player.
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ibrik
#24575
Duddits: Már mondtam neked többször is, hogy ilyen hozzáállással jobb, ha abbahagyod a "magyarítás-kínlódásaidat".
Már megint olyan kérdéseket hajtogatsz újra meg újra, amelyekre már régebben is megkaptad a válaszokat.
Meg különben is, imyke aláírásában ottvannak a szükséges programok is (pl. EXE-k szerkesztéséhez a Restorator...)

Na meg ez, hogy a saját helyesírásodat lusta vagy ellenõrizni és arra vársz, hogy mondjunk egy programot...
Arra ne nagyon számíts, hogy minden egyes játék magyarítása során lehetõséged lesz ezt valamilyen programmal ellenõrizni, mert az eseteknek csak kis részében olyan formátumú a nyelvi fájl (vagy az azt tartalmazó fájl), amit kezelni tudna egy helyesírásellenõrzõ program. Nem beszélve azokról az esetekrõl, amikor a játék (vagy a játék motorja) nem kezeli a magyar ékezetes magánhangzókat - ez igazán ki tud akasztani szinte minden helyesírásellenõrzõ progit...)

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

IMYke2.0.0.0
#24574


Duddits: ha vagy annyira okos, mint a Stephen King regény hõse (kinek nevét viseled magad is), akkor szót fogadsz és elmész csajozni, szórod a magvaidat és majd 25-30 éves korodban, amikor már elértél valamit az életben, állsz neki a szellemi munkának!
<#hehe>

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .-|-. Omega Driver .-|-. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .-|-. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .-|-. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player.
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#24573
jól mondja hykao apó! <#papakacsint>
menekülj, amíg nem késõ! <#vigyor>

#24572
<#wow1><#guluszem1>

hykao
#24571
Miért erõlteted ezt a magyarítás dolgot bazz? 😊
Ne baszd el a fiatal éveidet a gép elõtt bazz! ...na meg vár az Eszter vagy ki a rák... 😛PP
IMYke2.0.0.0
#24570
Használd a szemedet:

-----------------------------------------
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Duddits
#24569
És ha .exe-be van? <#nyes>

#24568
keresgélsz, amíg valami gyanúsat nem találsz...

Duddits
#24567
Azt tudom, de mondjuk ha nem tudod hol keresd a fájlt..

#24566
kiterjesztés alapján lehet találgatni...

Duddits
#24565
Ti mivel nézitek meg, hogy mivel fordítható egy játék? Vagy ezt manuálisan teszitek? Mert én a Crazy Taxi 3-ra lennék kiváncsi, hogy mivel lehetne nekiállni.

#24564
i2k!
Szerinted a Locomotion-t mivel lehet fordítani?Szerintem exe tipusú file-ban van a cucc.(ugyan az a motor mint a rollercoaster tycoon-ban(szerintem))Szivesen belekezdenék.
Duddits
#24563
Street Racing Syndicate mivel fordítható? És mit kell megnyitni?

#24562
összehozzuk! <#nezze><#eljen>

#24561
Jaja egy sima f3 total commanderbe és ott vannak sorba a fájlok, remélem megoldható lesz majd...

Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.

Hunter of Deer
#24560
Hellóka csak azt szeretném kérdezni hogy a Punisher-hez van már magyarítás?????

H87-D3H/i5 4570*3,6/2*8GB Kingston/Gigabyte Extreme Gaming 1070/ 8TB HDD/Samsung 840 120GB SSD/ 650W/Razer Deathadder 2013/Logitech G15/Logitech Z3 2.1/Dell P2414H/NZXT H440/LGUH635v 4k

#24559
nem baj, ha lesz rá megoldás én állok elébe! <#vigyor>
amúgy ha belenézel a hvp-kbe, "egyszerû" tömörített fájlok, "csak" ki kellene õket csomagolni...

IMYke2.0.0.0
#24558
The Banished
==================================
FORDÍTHATÓ!
A Játék "Data" könyvtárában található "Dialogs" és "Txt" alkönyvtárak tartalma fordítandó. Sima szöveges fájlok - Jegyzettömbbel megnyithatók. Ékezeteket NEM kezeli! Fontos a sortörések megtartása!

Lock On: Modern Air Combat
==================================
FORDÍTHATÓ!
Ezeket kell fordítani:
Simbols = "FUI/Simbols.cfg";
UserInterface = "FUI/EnglishVersion/UserInterface.cfg";
Common = "FUI/EnglishVersion/Common.cfg";
Action = "Input/EnglishVersion/Action.cfg";
Impact = "Input/EnglishVersion/Impact.cfg";
JoystickConfig = "Input/EnglishVersion/Joystick.cfg";
KeyboardConfig = "Input/EnglishVersion/Keyboard.cfg";
MouseConfig = "Input/EnglishVersion/Mouse.cfg";
Layer = "Input/EnglishVersion/Layer.cfg";
Switch = "Input/EnglishVersion/Switch.cfg";
NetworkTexts = "Network/EnglishVersion/NetText.cfg";
Enciklopédia = "Enc/ teljes tartalma!"

A Játék az ékezeteket NEM kezeli!

Textúra módosításhoz:
- Textúrák kitömörítése a *.cdds fájlból (ExtractTextures.exe fájl, gyökérben)
- Textúra módosítása
- Textúra elhelyezése a a LockOn\Bazar\TempTextures könyvtárban, kész.

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .-|-. Omega Driver .-|-. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .-|-. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .-|-. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player.
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#24557
Kénytelen leszel.

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .-|-. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .-|-. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .-|-. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .-|-. Omega Driver .-|-. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .-|-. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .-|-. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player.
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#24556
Én is kerestem, de semmivel nem sikerült, jó kis játék megére egy magyarítást, de a jegyzetek elég durvák, valami hasonló lehet mint a syberiában nehéz lenne fordítani...

Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.

Donar
#24555
Helló. Nem tudjátok véletlenül, hogy készül-e már a magyarítás a Championship Manager 5-höz?

FORZA PARMA!!!!!!!!!

Duddits
#24554
IMYke!! Mivel szoktad javítani a szövegbeli hibáidat? Nem igazán akarom végignézni az egésszet. Vagy muszály leszek?

ibrik
#24553
Egyrészt ez nem az a topik...
Másrészt honnan veszed, hogy az csak zárt? Úgy tudom, az SG warez-témájú fórumait/topikjait mind törölték hónapokkal ezelõtt...

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Maffya
#24552
hogy tudok belépni a zárt forumba a 0 day apps forumhoz?