Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#25231
mármint az imyke2000 elé ma nem megy ez 😄

TommoT

#25230
Az Imyke2000 a nem véletlen került 😊

TommoT

#25229
Hali!

Nem Imyke2000 nincs kedved egy SWAT4 magyarosítást csinálni? Mert ami kijött béta magyarosítás az olyan katasztrófális, hogy nem is várom, hogy készen legyen. <#hehe>

TommoT

#25228
http://www.magyaritasok.hu/index.php?func=hirinfo&hir=353
Olvassátok!
Köszike .:i2k:: mégegyszer!

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

#25227
Ha a GT csinálja abból sem lesz semmi - vagyha mégis az olyan munka is lesz. Szerencse h nemtetszik a játék <#szomoru1>

Duddits
#25226
Eh... <#nevetes1>
GameTranslators2? <#hehe> Vagy GameTranslators Reloaded?

#25225

Methos from GH
#25224
Azért a srácok jól nyomják...

Kicsit elõrébb járnak a fejlesztõknél:
Astrum InstallWizard 2.7 Magyarosítás

Vagy tudnak valamit, amit mi nem? 😄DD

GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]

Methos from GH
#25223
Ööö ezt jobb oldalt azon az oldalon találtam:

Jelenleg : vagy a látogatónk

Segítenétek megfejteni?

GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]

Methos from GH
#25222
Egyébként a The Punisher magyarítás...

GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]

Duddits
#25221
<#nyes><#hehe>

IMYke2.0.0.0
#25220
Asztatat én aztat nemtom... csakúgy hallottam, hogy valaki készíti.
<#hehe>

===============================
.:i2k:. melóból

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

RaveAir
#25219
Ehh... már megint kezditek...

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

#25218
Neeeeem...... az nem lehet....... <#wilting>

Duddits
#25217
gameTranslators? <#hehe>

Methos from GH
#25216
Igen, és kitaláljátok melyik TEAM...? 😄

GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]

ibrik
#25215
Akkor a Portál ismét le van maradva....

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

IMYke2.0.0.0
#25214
Tovább megyek: állitólag készítik...

===============================
.:i2k:. melóból

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ibrik
#25213
A Portál szerint nincs.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

#25212
Így van!
Apropó, Punisher-hez létezik magyarítás? <#idiota>

IMYke2.0.0.0
#25211
Csak kulturáltan, szépen, ahogy a csillag megy az égen... <#hehe>

---------------------------------------
Fordításhoz: UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz: Sony VEGAS 5.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Duddits
#25210
Áááhhh, köszike. Én eddig Taxival kerestem, de az szart sem ért....

ibrik
#25209
Ugyanitt a New York-i Yellow Cab-os taxik képei:
http://www.newyorktaxi.nl/images/E_index1.htm

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

ibrik
#25208
http://www.newyorktaxi.nl/E_index.htm

...de szerintem, ha te is rákeresel a "yellow cab" kifejezésre, akkor találni fogsz jobbakat is...

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Duddits
#25207
Egy kis off.

Valakinek nincs taxis képe? Olyan ami egy egyszerû sárga, fehér, fekete kockából áll? VAgy nem tud mondani oldalt hozzá? Már kerestem, de nem találtam. sürgõs

#25206
IMYke ! kérdezni szeretném, hogy lesz e kedved a Delta Force: Xtreme játék magyarosítására mivel a Delta F.-kat te magyarítottad?
A választ köszönöm elõre is.

IMYke2.0.0.0
#25205
Amennyiben kicserélem az eredetileg ékezetlen karakterkiosztásban a nem hasznos (%, ~, X stb.) karaktereket, azok megjelennek.
Ám, ha a 38 karakterkészlet helyett csak egy meghatározott mennyiséget - a kisbetüknél, a menünél és a többinél egy-egyet - akarok használni, a szövegek nagy része meg sem jelenik...
Tehát, maradt a betûtípusilag cifra kép, és elkészítettem az összes karakterkészlet "magyarítását".

===============================
.:i2k:. melóból

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Mayday
#25204
De ha csak siman ekezetesited a nem hasznalt karaktereket, ugy megjelenik? Csak akkor nem, ha mas tipust hasznalnal valamihez?

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

IMYke2.0.0.0
#25203
Igazából sokat a karakterkészlet esetében azon kellett agyalni, hogy milyen nem-használatos karaktereket cseréljek ki a magyar megfelelõkre (az ékezeteket meg ugye gyártani kellett)... szempont volt a betûszélesség.
A 38 karakterkészletben voltak átfedések, de volt, hogy szidtam a készítõk felmenõit... <#hehe> ... miért kellett nekik ennyi betûtípust beletenniük?!
Arra gondoltam, hogy egyet kiszemelek és azt használom a 3 fajhoz, de nagyon rafinált a játék: nem engedi - a módosított készletek egyszerûen nem jelennek meg!

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>
Munkahelyi gép: Hewlett-Packard HP Compaq dc 7100 CMT .:|:. Intel® 915 G chipset .:|:. Intel Pentium 4 540 (3200 MHz, FSB 800) .:|:. 512 DDR (400 MHz) RAM .:|:. 80 GB SATA .:|:. Intel® Graphics Media Accelerator 900 (integrált) .:|:. Intel Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet for HP (integrált) .:|:. 340W-os táp - Aktív PFC .:|:. Windows XP HUN SP2 .:|:. HP 1730 LCD (17", 25ms, 1280*1024/75Hz, analóg/DVI, Pivot-képes).

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Mayday
#25202
Durvan sok benne a karakterkeszlet, ugyhogy mar azt atirni is emberes melo lehetett. Egyebkent ezzel en is probalkoztam anno - Neked szerintem gyorsan fog haladni. (en persze csomot szotarazgattam, szinten a HJ fele verzioval.)

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

IMYke2.0.0.0
#25201
Természetesen, csak tudod, a meló...
HJ elküldte az általuk fordított projekt fennmaradó részét, tulajdonképpen annak lektorálása (saját számíze szerinti összegyúrása) és a kihagyott (lefordítatatlan) szövegek, valamint a Primal Hunt küldetéslemez dialógusai vannak hátra.
Az ékezetek problémája megoldva. Immáron félig ékezetes a játék! Amint megvagyok vele jelezni fogom: ITT és természetesen ebben a topikban is.
A neheze azonban még hátra van, s a fordítás után teszterekre is szükségem lesz...

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>
Munkahelyi gép: Hewlett-Packard HP Compaq dc 7100 CMT .:|:. Intel® 915 G chipset .:|:. Intel Pentium 4 540 (3200 MHz, FSB 800) .:|:. 512 DDR (400 MHz) RAM .:|:. 80 GB SATA .:|:. Intel® Graphics Media Accelerator 900 (integrált) .:|:. Intel Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet for HP (integrált) .:|:. 340W-os táp - Aktív PFC .:|:. Windows XP HUN SP2 .:|:. HP 1730 LCD (17", 25ms, 1280*1024/75Hz, analóg/DVI, Pivot-képes).

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Mayday
#25200
IMYke: AVP2-n dolgozgatsz meg, el meg a project?

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

IMYke2.0.0.0
#25199
Ja, a rektor... hiába na, tudat alatt még mindig egyetemista vagyok <#hehe>

Örülnék, ha meggondolnád magad és beszállnál majd a ToEE HUN-ba, mondjuk június végétõl. Kábé akkor tudok magam is nekifeküdni a nagyobb melóknak.
A tanácsaidra - a hozzászólásod alapján (is) - és a segítségedre mindenképp szükség lenne.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>
Munkahelyi gép: Hewlett-Packard HP Compaq dc 7100 CMT .:|:. Intel® 915 G chipset .:|:. Intel Pentium 4 540 (3200 MHz, FSB 800) .:|:. 512 DDR (400 MHz) RAM .:|:. 80 GB SATA .:|:. Intel® Graphics Media Accelerator 900 (integrált) .:|:. Intel Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet for HP (integrált) .:|:. 340W-os táp - Aktív PFC .:|:. Windows XP HUN SP2 .:|:. HP 1730 LCD (17", 25ms, 1280*1024/75Hz, analóg/DVI, Pivot-képes).

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

PetruZ
#25198
A másik fórumban is beszéltünk már a ToEE-rõl, hogy ugye nem csak ilyen gondja van (ill. volt, mert extractor már van és visszacsomagoló nem kell a játéknak), hanem az is, hogy ékezetek nyista, a játék nem kezeli õket. Én javasoltam a repülõ ékezeteket, hogy ha mégis lesz vmi késõbb, akkor ne legyen túl nagy meló átírni. Ott van az a kérdés is, hogy még a fullosan felpatch-elt játék is hiányos és bugos, de van egy fan-patch, amely ezeket javítja és kiegészíti a leírásokat is (csak ennek sem szabad feltenni minden elemét...). Ha a Torment kész lesz, esetleg segíthetek (bár más terveim vannak), de még egy ilyen méretû melót vezetõként jóideig nem vállalok (max. kisebb fordításokat, ill. a szerepjátékos (D&D) kifejezések fordítását, ellenõrzését, öszsevetését a hivatalos fordítással). 😊

Ui.: A "rektor" az más, te a "lektorálásra" gondolhattál. 😊
NeoMaN
#25197
Nagykár, pedig ez lenne egy nagy projekt. Remélem a BG2-es csapat belevág majd...

uv
#25196
köszönöm

- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....

IMYke2.0.0.0
#25195
Mivel nem létezik egyikhez sem, így nem tudod letölteni sem...

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .:|:. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .:|:. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .:|:. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .:|:. Catalyst 5.4 .:|:. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .:|:. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .:|:. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player .:|:. LG 1915S (19" LCD, 12ms, 1280*1024/75 Hz)
Fordításhoz:
UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz:
Sony VEGAS 6.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#25194
UV, azt kell mondjam, hogy az SH2 szinkron után nyugodtan offolhatsz, érdekel is engem - hja, aki ilyen szinvonalas munkát ad ki... <#vigyor2>

*÷* ZENEBÁZIS *÷* http://palmai.midiworld.org

#25193
sziasztok!tudnátok egy honlapot adni amivel le tudom tõlteni a sudden strike sorozat-nak a magyarositását elõre is kösz

akyyy
#25192
1. azért ez a topic neve, hogy ha keresek vmit megkérdezem
2, megnéztem ott nincs(!!!)
3; gamehunteren van szép és jó

&#778; &#778;&#778; &#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;

Maxtreme
#25191
basszus 😞

IMYke2.0.0.0
#25190
Sajnálattal kell közölnöm: a Still Life - *.sls fájl extractor hiányában - nem fordítható...

-----------------------------------------
[b]Elsõ számú honlapom -|- Második számú honlapom
Ez a gépem: Abit KR7-A 133 .:|:. AMD 1700+ (1466 MHz, Palomino) .:|:. 2*256 MB DDR (266 MHz) Samsung .:|:. ATI Radeon 9500 Pro (128 MB, 275/270) .:|:. Catalyst 5.4 .:|:. Maxtor 20 GB (7200 RPM, ATA 133) .:|:. Seagate 80 GB (7200 RPM, ATA 100) .:|:. SoundBlaster LIVE! 5.1 Player .:|:. LG 1915S (19" LCD, 12ms, 1280*1024/75 Hz)
Fordításhoz:
UltraEdit;Restorator;Notepad++
Videóeditáláshoz:
Sony VEGAS 6.0;VirtualDub
Grafikához: Adobe Photoshop 8.0 CS;IrfanView

-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Maxtreme
#25189
Sorry ha már volt róla szó, de a Still Life-hoz nem gyárt valaki honosítást? 😊

#25188
...no és Punisher magyarításról tud valaki? <#vigyor1>

Wukifi
#25187
keresd megitt.......

A számítógép Windows nélkül olyan, mint a hal kerékpár nélkül.

Solid Snake GH
#25186
Gondoltam ide is beírom a nagy hírt:

Elkészült a BROKEN SWORD 1 HUN!
Bõvebb infók: GameHunter

\"Tanulni gondolkodás nélkül sötétséget, gondolkodni tanulás nélkül veszélyt jelent.\" /Japán közmondás/

akyyy
#25185
Hitman magyarításról tud valaki?

&#778; &#778;&#778; &#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;

IMYke2.0.0.0
#25184
Én anno - néhány hónapja - meghirdettem a The Temple of Elemental Evil HUN projekt felmelegítését. De mivel több regénnyi szöveg van benne, egyedül nem vagyok hajlandó veszõdni vele - a koordinálást, rektorálást vállaltam volna, amennyiben lettek volna fordításra jelentkezõk.
Ugyanis, a különleges fájlszerkezethez egyéni extractor kellett - a korábbi extractor projekt elérhetõsége megszûnt, de én találtam egy másik, hasonlóan alkalmas eszközt.
De megbízható társak nélkül ez a munka nem végezhetõ el.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>
Munkahelyi gép: Hewlett-Packard HP Compaq dc 7100 CMT .:|:. Intel® 915 G chipset .:|:. Intel Pentium 4 540 (3200 MHz, FSB 800) .:|:. 512 DDR (400 MHz) RAM .:|:. 80 GB SATA .:|:. Intel® Graphics Media Accelerator 900 (integrált) .:|:. Intel Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet for HP (integrált) .:|:. 340W-os táp - Aktív PFC .:|:. Windows XP HUN SP2 .:|:. HP 1730 LCD (17", 25ms, 1280*1024/75Hz, analóg/DVI, Pivot-képes).

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Duddits
#25183
Még mindig nincs.

Hunter of Deer
#25182
Punisherhez van magyarosítás??

H87-D3H/i5 4570*3,6/2*8GB Kingston/Gigabyte Extreme Gaming 1070/ 8TB HDD/Samsung 840 120GB SSD/ 650W/Razer Deathadder 2013/Logitech G15/Logitech Z3 2.1/Dell P2414H/NZXT H440/LGUH635v 4k