Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Csak emlékeztetni tudlak benneteket arra a több évvel ezelõtti Kész átverés adására, amikor a rendezõ volt a beépített ember és mindenfélére rávette szinkronizálás közben az egyik színészt, aki - igaz, a végefelé már eléggé bepipult -, de mindet megoldotta. (sajnos a nevére nem emlékszem, de sokszor lehet hallani a hangját.)
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
(meg még néhány akikkel balszerencsémre idõnként dolgoznom kell <#wilting>#wilting>)
(hogy ne legyen OFF: SH2 hanganyag délutánra kész lesz )
- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....
Kene bele egy 12 eves hang is hatha, attol javulna kicsit a helyzet. 😛
Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
pl. a Chrome alatt többször is bealudtam a Ganxta Zolee-féle monoton felolvasóesten <#vigyor>#vigyor><#nevetes2>#nevetes2>
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Nézzétek meg ezt az oldalt, ugyanis elvileg a nyáron lesz Mafia szinkronunk:
http://www.mobilnegyed.hu/mafia/index.php?aloldal=main
Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/
Alias: pihen.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]
Kiszedtem a Restorátor 2005 egy játékból egy .rc fájlt. Módósítottam, és most szeretném visszateni az .exe-be. Hogyan tudom megcsinálni?
4GB 800mhz ram,X3-->X4,9600gt 1Gb ddr3,3Tb winch,24\'TFT
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Swedish people are albino monkeys
Azoknak, akik úgy jártak / járhatnak, mint én...
Töltsd le, a többi egyértelmû lesz.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Nekem még sosem volt rá szükségem - igaz, vannak elég nagy partícióim egy 80 GB-os ATA és egy 200 GB-os SATA merevlemezen, de igazából csupa olyan dolog van rajtuk (olyanokkal vannak tele), amik ha elvesznének, úgyis újra be tudnám azokat szerezni mindet a netrõl vagy valamelyik videótékából... <#vigyor>#vigyor>
A kevés magyarítási munkáim is mind fentvannak a két tárhelyemen eltárolva...
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....
- itt minden a flekkensütésrõl szól -
<#nevetes1>#nevetes1><#nevetes1>#nevetes1><#nevetes1>#nevetes1>
Az csak egy dolog, hogy "barbecue" néven ELNEVEZTEK egy szószt, de valójában a "barbecue" azt jelenti, hogy disznót/ökröt/csirkét egészben megsütni.
Magát az eszközt, amin megsütik ezeket is szokás barbecue(sütõ)nek nevezni.
De hogy mégis nekem van igazam, a MoBiDic szerint a "flekken" szintén a barbecue-t jelenti: MoBiDic internetes verzió
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Duddits: Amire te gondolsz, az szerintem a hekk 😉.
\"It was Wednesday morning. We were in the Volley playing pool. That much is true. But Begbie is playing absolutely fucking gash.\"
Angolul talan roast pork.
bocsi az off-ért, de vki meg tudná mondani, hogy hogy van a sertés flekken angolul és németül? Elõre is köszi.
ON
\"It was Wednesday morning. We were in the Volley playing pool. That much is true. But Begbie is playing absolutely fucking gash.\"
(biztos volt már róla szó)
Project snowblind-hoz készít valaki honosítást?
Gondolom az r0 stb.. file-okat nem lehet megnyittani, de azért gondoltam megkérdezem :-D
\"...lámák kíméljenek.\"
Ilyet szerintem magyarorszagon sosem talalunk :-)
Ja, Ralfi talan jo lenne nekem :-)
- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....
Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
Amúgy ITT meghallgatható néhány fõszereplõ hangja. (fegyvertáros faszi sajna nincs köztük)
Ezek olyan 45 es 70 közötti hangok...