Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#31820
En neztem, igaz csak a demojat, mert neki akartam allni, de sajnos ugy tunt, hogy nem igazan lehet.
A jatek exejeben volt egy csomo szoveg, raadasul olyan formaban, amiverl se a ResourceHacker, se az Exescope nem boldogult.
Az exe szerkezeteben raadasul neheziteskent, nem a megszokott formaban volt a szoveg hanem S H I P formaban volt pl a hajo, tehat a karakterek kozott szunet volt, ami miatt meg keresni se tudtam a szovegekre, mert egyik Hexa editor sem igazan boldogult vele, meg az Ultraedit sem.
Olyan volt mintha szunet lett volna a karakterek kozott, de ha space-val kerestem azzal sem tudtam szavakra keresni.