58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
blackgamer #32657 ok, akkor csak annyit írok hogy ismerkedjenek a játékkal mert elképzelhető hogy indul belőle egy szinkronizálás
apropó, a demo-hoz is készítesz egy magyarított csomagot? gondolom annak kisebb lenne a mérete -
#32656
Ha ebből indulsz ki, hogy talán december után rá fog érni valaki, akkor sosem lesz belőle semmi.
Régi főiskolás emlékeim alapján, mintha ilyenkor következne a vizsgaidőszak... haverok, buli, fa..a...
-
#32655
Szerintem karácsony után vágjunk bele, így decemberben lehet nem lenne sok energiája az emberekenk ilyesmire. De majd akkor keress meg, és szerintem akkor összehozzuk. Addig is amint kint lesz a honosítás tesztelgessétek csak, egyenlőre az jöjjön be az embereknek. -
blackgamer #32654 Akkor a játékszinkronos hotdog klubban szétküldjek egy hírlevelet hogy akit érdekel az jelentkezzen nálad?
Hátha mégis összejön -
visine #32653 Értem, sajnálom. Gondolom ez alapján akkor csekély kilátások vannak a honosításra. -
#32652
Csak pontosításként, nem azért nem készül magyarítás, mert nem érdemes csinálni hozzá, hanem azért nem, mert technikai probléma merült fel (a magyar szövegeket - egyelőre - nem lehet belerakni a játékba). -
visine #32651 Sziasztok! Az SCDA honosítási információi miatt néztem be ebbe a topikba! A nov. 13-ai levelezések alapján sajnálattal olvastam az eszmecseréket, ezek szerint nem lesz magyarítás, idézve Ordel mondatát?:
"Így nincs is értelme egy esetleges magyarításnak, csak a feladatok és az OPSAT nem éri meg a fáradtságot. Legalább az előző részekben a Lamberttel folytatott beszélgetések feliratozva voltak."
további jó munkát, köszönöm előre is a választ, üdv! -
#32650
Kivitelezhető, technikailag mindenképpen egyszerű (mínusz videók), csak emberek kellenek, és pont az a réteg (40-50 év) akikből hiány van ilyen téren. -
blackgamer #32649 Nagyszerű! 
Akkor most lesz időd a Tunguska szinkronizálást is megszervezni?
Kivitelezhető a dolog csak kell valaki aki összefogja. -
#32648
Hogymivan???
-
#32647
Elég durva megfogalmazás, hogy "illegalitásba vonult". :/
De valóban vannak emberek, akik ügyködnek a TLJ javításán. -
Kenez Adam #32646 Hy all. Hogyna lehet splitsreen-be(ketten egy gépen) a Star Wars Racer Revenge -be ???
A válszokat írjátok a racer Revenge fórumba.. -
19410122 #32645 Fürgerókaláb!
A pillanatnyilag nyilvánosan elérhető TLJ magyarítás véleményem szerint a 4 CD-s verzióhoz használhatatlan. Csak mérgelődni fogsz vele! Nagy hibának tartom, hogy a szerző a publikációban a 4CD-s verzióhoz is ajánlja.
Amúgy a 2CD-s verziójú játékkal sem működik együtt hibátlanul.
Mindenképp egy félkész, bugos magyarítás került ki.
A szerző (Imike) pillantnyilag illegalitásba vonult, de tudomásom szerint jó emberek ügyködnek a magyarítás kijavtásán.
-
#32644
A honosítás fel van töltve, innentől már nem rajtam múlik, hogy mikor rakják ki. -
#32643
Hmmm...
Egész érdekes információkat lehet találni, ha az ember a kereső ismerete mellett azt is tudja, hogy mire keressen rá és hogyan...
Már 5 játéknál tart a trükkös listám. -
#32642
diodi: Utólagos engedelmeddel az általad leírt Space Rangers megoldásról is megemlékeztem az oldalam Trükkök szekciójában. -
Furgerokalab #32641 Sziasztok!
Nekem is hasonló hibával indul a játék. Nekem a 4 CD-s változat van meg, de állítólag arra is jó ez a magyarítás.
Mit lehet ezzel tenni? És milyen fájlokat őrizzek meg magyarítás előtt, ha néha vissza kell pakolni az angolt, hogy ne fagyjon le?
Köszi!
Itt a hibaüzenet: The Longest Journey magyarítás hibás indulás -
#32640
Ja, elfelejtettem, 339MB lett. :( -
#32639
Örömmel jelentem, hogy a Secret Files Tunguska honosítása elkészült!
A telepítő most készül, és utána elkezdem feltölteni. nem tudom, hogy a magyaritasok.hu-ra mikor teszik ki az illetékesek, de remélem holnapra már kint lesz, és élvezhetitek.
Aztán ne felejtsetek el visszajelezni, hogy hány száz hiba is van benne...
-
#32638
"A regisztráció mostantól meghívós rendszerrel működik, vagyis ahhoz, hoyg valaki regisztrálhasson, kell keresnie valakit, aki meghívhatja őt. Minden felhasználó egy meghívót kap kezdetben. Az új rendszer augusztus 1.-étől lép életbe teljes egészében, addig a regisztráció szünetel." -
#32637
Meghívót? Hogyhogy? Már ide is kell? -
#32636
Aha, értem. -
#32635
Hali! A magyaritasok.hu-ra tudna valaki meghívót adni?
-
#32634
A bekerült néhány dologot olyanra értettem, amit az 1.00ból kihagytak, valószínű véltelenül. Például az Írországi kocsmánál a motorra húzva a mutatót nem ír ki semmit, meg a kastélynál a kútra sem, meg a vasútállomásnál a kamerára asem, na pl ezek. Meg szövegjavítások. -
#32633
BS4-re gondoltam! :P -
#32632
Az jó lenne.
"meg bekerült pár kimarad dolog"
Hát én most írtam be, hogy mi változott, és ott az van, hogy csak a végső videó. Akkor miféle kimaradt dolog? Ezt nem csak mondta valaki neked? Mert a lenti felsorolás, ami a készítőktől ered, nem említ ilyet.
Bár tök jó, hogy egyikünk (én legalábbis tuti nem) se látta és beszélünk róla, hogy mi a változás. :)
-
#32631
Ja, amúgy privibe valaki leközölhetné, hogy mi az alternatív befejezés, és, hogy van-e benne szöveg, mert az update filejaiban nem találtam, feltéve, hogy nem a video2.spr-ben van, amit nemtommér, de nem tudok kicsomagolni. -
#32630
A feliratot úgy érintette, hogy van benne új menü, meg bekerült pár kimarad dolog, de azt beraktam a fordításba. Elviekben a 2 között a különbség, mármint a honosításban az 1.00 és az 1.02 között, az archive.ini. Ez nem komoly, de nem tudom, hogy egyáltalán megy-e a honosítás az 1.02vel, mert ha nem akkor kell utána bütykölni.
De ha estig nem találok semmit hozzá, akkor este feltöltöm, és akkor ennyit erről, elvileg megy, a gyakorlatot meg majd valaki kipróbálja. -
#32629
Hát nem tudom akkor, hogy megvárjam e, hogy kész legyen a magyarításod.
Mert hát biztos jobb lenne úgy, de ha sokat kell még várni, akkor inkább kihagyom.
Pedig ha eltudnád indítani, akkor gondolom nem kellene sokat várni.
Bár az is kérdéses, hogy a némettel menne e, vagy muszáj hozzá az angol.
Bár azt se értem, hogy miért van más szöveg az 1.02-ben, amikor eszerint ez a változás:
Features:
- alternatives Ende + neuer Creditsequenz
- Optimierungen für ältere Grafiktreiber
- Cutscene-Cinema
- Umfangreichere Unterstützung von Dualcore-Prozessoren
És ez egyik se érinti a feliratot, kivéve, ha magát a videót feliratoztad. -
#32628
Na igazam lett:
"Korrekt, der neue Abspann ersetzt den alten. Wenn du also den alten Abspann sehen willst kannst du a) das Spiel ohne Patch durchspielen oder b) den Originalabspann aus den Spiel-Archiven extrahieren und ansehen."
Deep Silver CM
Tehát az új finálé, lecseréli a régit!
2 lehetőség van az alaf megtekintésére:
a.) Patch, nélkül, b.)kibuherélni az archivumból. -
#32627
Az kb 60%.
Nem kétféle honosítást akarok hanem 1et, amiben telepíctésnél ki lehet választani, hogy mi van fent neked. Ezért várok, hogy menjen az 1.02. -
#32626
Én neked nem a németet, hanem az 1.02 internationalt küldtem el!
Magad is megnézheted: ITT!!! -
#32625
Hát én úgy veszem ki, hogy sokan kérték, hogy más legyen a vége, ezért a Patch -ban megváltoztatták azt.
Most mivel én nem vittem még végig, ezért nem tudom, és nem is akarom időelőtt megtudni a zárást!!
Azt írják, hogy ahhoz, hogy más legyen a vége, nem kell alőrről kezdeni a játékot, hanem elegendő egy megfelelő játékállást visszatölteni.
Na ebből én arra következtetek, hogy:
- Alap finálé: ha 1.0 a játék.
- Variált finálé: ha 1.02 a jéték.
Ha igazam van, akkor viszont muszály a honosításból is kétfélét csinálni, ha azt mondod, hogy az 1.0 nem indul el az 1.02-vel.
Ha máshogy van, akkor szóljatok, mert már nagyon érdekel.
Amúgy most ott járok, amikor Nina kiszabadult a "börtönből", és a repülőtérnél vagyunk. Ez kb hány %? -
#32624
Mert átküldted a vitalityt és nem megy, ugyanúgy indul el, mint az 1.00, és ha berakom az 1.02höz tartozó archives.ini file-t akkor Unknown Error felirattal leáll.
Tehát az amit te küldtél az 1.00nak a crackje, vagy a németé, és az nem megy együtt az internationallel.
Nekem az 1.02 international crackje kell, amit sehol nem találok 4 napja!!! -
#32623
Neked akkor most mi kellene? Hogy menjen?
Még senkitől nem hallottam, hogy nem menne. Rajtad kívül.
Az International -ban is vitality van. Honnan veszed, hogy neked más kell? -
#32622
Nem tudom, hogy mi alapján választódik ki a játék vége a 2 lehetőség közül. Azt meg megint nem akarom, hogy akinek meg 1.02 van fent, annak utána ne induljon el. -
#32621
De figyelj már, arra a kérdésemre válaszolj már, hogy ha az alap véget akarom, akkor ne rakjam fel az 1.02-t?
Mert ha igen, akkor nyugodtan kiadhatnád szerintem az 1.0-ás honosítást. -
#32620
Nem rád gondolt! :) Hanem a hsz alapján a BS4-re. Vagy tényleg hülye a motor, és összekeveri a hsz-t és a felhaszálókat.
De azért, hogy ne legyen hiányérzeted, én mindkettőt sajnálom. :( -
#32619
Van hozzá egy vitality (német) meg egy sacred crack, ami az internationalhez kell az a sacred, de 2 napja keresem, és sehonnan nem lehet leszedni. -
#32618
Azért annyira nem kell szomorkodni, csak picit csúszok, már megint... Francba!