Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • kirol
    #32629
    Hát nem tudom akkor, hogy megvárjam e, hogy kész legyen a magyarításod.
    Mert hát biztos jobb lenne úgy, de ha sokat kell még várni, akkor inkább kihagyom.

    Pedig ha eltudnád indítani, akkor gondolom nem kellene sokat várni.
    Bár az is kérdéses, hogy a némettel menne e, vagy muszáj hozzá az angol.

    Bár azt se értem, hogy miért van más szöveg az 1.02-ben, amikor eszerint ez a változás:

    Features:
    - alternatives Ende + neuer Creditsequenz
    - Optimierungen für ältere Grafiktreiber
    - Cutscene-Cinema
    - Umfangreichere Unterstützung von Dualcore-Prozessoren

    És ez egyik se érinti a feliratot, kivéve, ha magát a videót feliratoztad.