58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#33098
Most megjelent Far Cry Matto4 mod előreláthatóan lesz-e magyarítva? -
#33097
A játékban lévő hibák/problémák orvoslására. -
Tomy Lee #33096 Mondjuk azt nem tudom,hogy maga a játékra értik ezt a hiányosság orvoslást vagy a honosításra:) -
Tomy Lee #33095 A magyarítást a Quake 4 v1.3-as változatához készült, de kompatibilis a korábbi v1.0, v1.1 és v1.2 változatokkal. Azonban mindenkinek javasoljuk a legújabb játékjavítás (patch) beszerzését, mivel rengeteg problémát és hiányosságot orvosol.
Idézet:Magyarítások Portál -
#33094
A magyarításhoz mellékelt leírás szerint az összes létező szöveget tartalmazza.
Ha esetleg a feliratozás funkció ki/be kapcsolásának lehetősége nincs ott a beállításokon belül, ahol általában lenni szokott (Game/Játék), akkor nézd meg még a hang beállításoknál.
Ha ott sincs, akkor valószínűleg tényleg nincsenek feliratok alapból (én magát a játékot nem ismerem). -
NiGhTM4R3 #33093 Hali
A Quake 4-gyel kapcsolatban kérdeznék. Feltettem a magyarítást, a menü magyar is lett, de a játékban nincsenek feliratok. Ezek alapból nincsenek, vagy valahol van ilyen beállítás? -
balazs9191 #33092 nem tudja valaki hogy a roller coaster tycoon 3-hoz van e magyaritás?
-
#33091
Ezt nem is tudtam, sőt én is neki akartam állni. Gratula hozzá! -
#33090
Hivatalosan magyarul fog megjelenni hazánkban, és a fordításért újra minket lehet majd szidni... -
#33089
Jó akkor értem. -
#33088
Angolul még nem jött ki. -
#33087
Az már megjelent? Ehh... Na ezt ki kipipálhatom a fejemben... -
#33086
Alpha Prime! -
#33085
Attól függ, melyik játékról van szó.
Sok játék használja ezt a kiterjesztést, némelyiknél működik a Dragon UnPacker, de a túlnyomó részénél nem. -
#33084
Melyik játékról van szó? -
#33083
A .res kiterjesztésű fájlokat milyen programmal lehet szerkeszteni? -
#33082
Köszi. -
#33081
A játék hivatalosan magyarul fog megjelenni, így nincs és nem is lesz hozzá. -
#33080
Hy all!Az Anno 1701-hez magyarosítás van?ELőre is köszönöm a választ.
-
#33079
még nem néztem, de fogadni mernék, hogy Bone engine alatt megy, márpedig ez esetben tool nélkül nehézkes lesz... -
#33078



-
#33077
Elkészült a Syberia 2 dokuemtumait tartlamazó magyar fordítás, és a hozzájuk tartozó nyomtatható verzió is.
Mindenkinek tartalmas szórakozást kívánok hozzá!
Gregorius' corner -
blackgamer #33076 Sziasztok!
Tudom hogy a topic fő profilja a játékmagyarítás, de két honlap honosításra szeretném felhívni a figyelmeteket:
Az első a LiveJournal.com közösségi blog portál, (SG-s topicja)
A honosítás sajnos leállt, és a sok fejlesztés miatt már elenyésző a magyar nyelv jelenléte, jelenleg csak 22%!
Ha valaki úgy gondolja hogy hozzá tudna tenni a magyarításhoz, csatlakozzon bátran.
Köszönet a több ezer LiveJournal-t használó nevében!
honosítás állapota, jelentkezés honosításra
a másik: SETI@home idegen civilizációk üzeneteinek kutatása
A tudományos project rádióteleszkópból érkező jeleket próbál dekódolni, idegen lények üzeneteit keresve. Bárki csatlakozhat számítógépe számolási kapacitásával.
Talán ha magyarul is elérhető lenne a honlap, akkor többen felfigyelnének rá.
Több más tudományos projekt is fordításra vár, ilyen az Einstein (feketelyuk keresés), Spinhenge@home (nano-mágneses molekulák kutatása), Rosetta@home (fehérje kutatás), linkek itt -
#33075
#31898 -
vfts1 #33074 Sziasztok!
Sniper elite-hez keresek magyarosítást. Megvan valakinek vagy tud valaki olyan oldalt ahonnan le tudnám tölteni? köszi -
#33073
A Sam & Max Episode -ot fodítja valaki, vagy nincs mivel?
Mert nagyon jó lenne magyarul játszani, és gondolom a honosítással is hamar végezni lehetne a zepizódok miatt. -
#33072
Ó már 17,9%? Az szuper! -
#33071
OFF
Hát utánanéztem... Azt hiszem, itt az ideje a fejlesztésnek - az alaplappal kezdve.
Pedig egy éve még nagyon menőnek számított, de hát ez a mai számítógépek sorsa... -
#33070
Hú, ez nagyon hosszú lenne. Ajánlom a prohardver.hu-n lévő teszteket, tavaly ősszel összemérték az új procikat a régiekkel, meg alaposan leírták, milyen újdonságok vannak (és azóta is sűrűn tesztelnek alaplapokat, procikat ebben a témában). Röviden: a "sima" P4-es már sehol sincs ezekhez képest. :)
-
#33069
OFF
Annyira nem követtem már az utóbbi időben a hardver híreket...
Valaki magyarázza már el nekem, hogy mennyiben jobbak a dualcore meg core2duo procik egy "sima" LGA775-ös P4-hez képest? (azt tudom, hogy a megjelölt "órajel" az előbbieknél nem ugyanazt jelenti, mint az utóbbinál)
Esetleg létezik-e valahol összehasonlító táblázat?
És persze egy fontos kérdés: az alaplapom a leírása szerint fogadni tudja a dualcore procikat, de ilyen támogatású alaplapba lehet tenni core2duo procit is? -
#33068
Ha lesz hozzá szerkesztő progi, szívesen megcsinálom. (már ha nem magyarul fog eleve megjelenni itthon...) Kb. akkora munka lesz, mint az előző Sherlock játék, de a legfőbb gond, hogy ezesetben is sajátos fájlokban vannak a szövegek-képek eltárolva (korábbi szerkesztők nem jók hozzá), ráadásul még rosszabb a helyzet, mert ebben bazi méretű fájlokban vannak az átszerkesztendő dolgok... -
gangszter #33067 kösz
-
#33066
Még nem készül tudtomal. -
gangszter #33065 Császtok nem tud valaki véletlen Sherlock Holmes The Awakened-hoz honositást?ha valaki tud az irjon már a [email protected] köszi -
#33064
Nem. Lehet próbálkozni különféle szűrőkkel, de azok is inkább mossák a pixeles képkockákat, vagyis homályosabb lesz tőle az egész. Sz*r videóból sosem fogsz jót csinálni.
-
hellcommander #33063 És mással fel lehetne javítani? -
#33062
Konvertalassal sosem lehet mar feljavitani. Hiaba csinalsz egy 100 megas avibol 4.7 gigas dvd-t, nem lesz jobb. -
hellcommander #33061 Ha van egy szar minőségű videóm, azt át birom konvertáni jó minőségűvé? Eggyet megpróbáltam de ugyan olyan pixeles volt. -
#33060
Hy all!Használtam a keresőt és nem volt benne válasz de megkérdem a Cabela's Big Game Hunter 2007:10th Anniversary Edition-hoz?Előre is köszönöm
-
Panyi #33059 Egyszer magyarul fog kijönni:D