Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]
DUCATI FOREVER!!!
Worms 3D-hez tud vki magyaritást????????
\\__/) (O.o) ( } { )
GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]
(Igy is van ket jatekszoftver tervben vasarlasra)
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Nagyon jó így játszani vele.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
keresem
tud valaki nekem segíteni ebben?????????
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM
- a demo-ban nem szerepelt minden szöveg, így azt akkor abbahagytuk
-- akkor annyira jutottunk (mmster is besegített 1 kicsit), hogy a szöveg unicode-os, szövegei 16-al (maradék nélkül) osztható helyen kezdõdnek, illetve ilyen határokon belüli változást (fordítást) elvisel a játék (ezt nem próbáltuk ki)
- a hétvégén megszereztem a játékot (~3.5Gb a 4 db. BigFile_PC.d* állomány, amelyben feltehetõen a szövegek is vannak), de egyelõre nem volt idõm foglalkozni vele; elképzelésem szerint inkább 1 editort lesz hozzá célszerû írni, amellyel helyben lehet a szöveget módosítani - amennyiben a szövegek 'lelõhelye' és eddig megismert felépítése nem változott meg jelentõsen
\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM
Fahrenheit magyarítással történt valami augusztus óta, vagy azóta is - a játékot tekintve igen stílusosan - jegelve van? <#alien>#alien>
A hun.db-t pedig átnevezed eng.db-re!
Ezután ha játékindításnál az "angol" nyelvet választod, magyar lesz. Cseles 😛"
Ezt így kell a hivatalos lokalizációnál?? - És akkor még a hobbyfordítókkal van a bajuk a kiadóknak/forgalmazóknak, mert hogy nem modként, külön nyelvként, hanem az eredetit lecserélve készül a legtöbb magyarítás...
GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]
\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM
- különbözõ nyelvek (német, angol, francia) más írásjeleket használnak idézetek használatakor, tudtommal ezt a jelet az ezektõl való megkülönböztetésre használják (tehát angolban pl. az I'm bután nézne ki így: 'I'm' akkor inkább "I'm" esetleg `I'm`)
\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM
Lesz vagy van már Psi-Ops magyarítés valahol???
A hun.db-t pedig átnevezed eng.db-re!
Ezután ha játékindításnál az "angol" nyelvet választod, magyar lesz. Cseles 😛
Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
Ne csak mondd, tedd is meg! A stylistom szerint nem vagyok elég trendy... BF2 TOPIK #99999 hsz. másik boldog tulajdonosa.
H87-D3H/i5 4570*3,6/2*8GB Kingston/Gigabyte Extreme Gaming 1070/ 8TB HDD/Samsung 840 120GB SSD/ 650W/Razer Deathadder 2013/Logitech G15/Logitech Z3 2.1/Dell P2414H/NZXT H440/LGUH635v 4k
Ha meg tényleg ennyi eszed van h 3009-rõl zagyválsz akkor megérdemled.
\"Tanulni gondolkodás nélkül sötétséget, gondolkodni tanulás nélkül veszélyt jelent.\" /Japán közmondás/
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/
Tervezi valaki a magyarítást?
Kösz.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.