58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • RaveAir
    #36147
    Hajrá! ;)
  • Hunnenkoenig
    #36146
    Thx :-)

    Te meg mindig itt rontod a levegöt? :-)

    Nem igerek semmit, de nezegettem a Torchlightot es ha senki nem csinalja, lehet nekikezdek...
  • IMYke2.0.0.0
    #36145
    Szia!!!!
    Tudomásom szerint, senki.
  • Hunnenkoenig
    #36144
    Hellosztok.... nem tudom mi a helyzet mostanaban jatekforditas teren...Torchlightot forditja valaki?
  • strebacom
    #36143
    Én mindig is örülök ha bármihez is jön ki magyar...Isten életesse sokáig aki meg is csinálja ....
  • Evin
    #36142
    Drankensang,Divinity2: nekem úgy rémlik megoldható, de csak a fájlok jártak nálam, a játék nem, ezért nem vagyok benne biztos.
    Venetica: szemezek vele, de idén biztos nem jutna rá időm. Meg még programot kell hozzá írni. A német nyelvtudásom jó lenne vele karban tartani.

    RE5: lesz!

    meril: Vagy ha január 1-re várja, biztos nem fog. :)
  • grebber
    #36141
    De legalább egyre több gamehez készül magyarítás:

    Ez évben megjelentek közül csak párat említsek:
    Batman,Risen,Saw,Borderlands, ha megoldható és Evin is úgy akarja akkor Resident Evil 5,Call Of Juarez Bound In Blood.
    Meg amik alapból magyarul jelennek meg.Szóval csak örülni tudok.

    Ami nagyon jól esne számomra ha a Drankensang,Divinity2,Venetica - rpg hármashoz is készülne!

    Egyszóval egy szavunk nem lehet!
  • meril
    #36140
    Szerintem ez a kijelentésük nagyon is elhamarkodott volt. Inkább Karácsony környékére várd és ha hamarabb jön, akkor csak örülni fogsz.: )
  • strebacom
    #36139
    A SAW magyarítás mikorra lesz kész, miért nem fogtak össze 3-an,már tolhatnánk magyarul..az őszi-szünetnek már vége...
  • Evin
    #36138
    Csak kíváncsiságból kérdezem persze: melyik filmeket?
    Egyébként előbb utóbb minden film kijön nálunk vagy szinkronnal vagy felirattal.
  • hellcommander
    #36137
    Valaki nem akar filmeket fordítani pénzért? Van egy pár jó filmem, ami nem túl népszerű ahoz hogy valaki is nekiáljon magyar feliratot csinálni hozzá. Persze angol feliratot adnék hozzá.
  • grebber
    #36136
    Ezt azért erős túlzás.Nem hiszem hogy NASA gép kellene ahhoz hogy konzolos game-ek elkészüljenek.Szal ha itt most megállna a pc-s fejlődés konzolosok attól még vígan ellennének sok sok sok évig.
    Hiszen meglehet nézni milyen VGA-k vannak bennük is milyen grafikát képesek megjeleníteni.
  • Evin
    #36135
    Szerintem PC, konzolra nem szokott lenni SDK, mert minek? Azt nem lehet csak úgy buherálni játék szinten.
    Egyébként mindig lesznek konzol portok PC-re, ahogy i2k egy másik topikban kifejtette, amikhez brutál gép kell, mert ha nem, senki nem venne új alkatrészeket, nem fejlődne az ipar, és a konzolosok is ráfaragnának így. Mivel ugye PC-n fejlesztenek konzolra is.
  • grebber
    #36134
    Valamilyen szinten igaza van.
    De milyen platformon? PC-t már régóta leszarják csoda hogy még kijön rá valami.És hogy nem jön hozzá kieg meg miegyéb még szép ha kutya sem veszi őket.
    Amik mennek gyagi szimszek meg a wow azok kapnak frissítést meg kiegeket szimsz már azt se tudom hány rész van.Pc-n kb ez a 2 ami fogy más nemigen.
    Konzolra sokkal többen vesznek gameket nem kell foglalkozni fog-e futni meg hogyan elég sokáig életképes sokkal olcsóbb mint a pc.
    Ez van ez el kell fogadni nem sírdogálni.Van kb 50db konzolos game ps3-xbox360-as amiket nagyon tolnák ha kijönne pc-re de nem fognak.Van más pc-re igaz nem sok de legalább van valami.
  • Evin
    #36133
    Lényegében: több SDK-t, kevesebb DLC-t. Mert a Deus Ex-el még most is játszik, mert ahhoz sok házi MOD van, saját történettel, a mostani játékokat meg végigviszed 6-7óra alatt, amihez jön pénzért a DLC, ami alig tesz hozzá. És hogy így ne várják a készítők, hogy a játékos úgy lássa, megérte megvenni a játékot.
    Nagy vonalakban.
  • balee4
    #36132
    Hmm, nálam nem müxik a link.
  • grebber
    #36131
    Mit irt nem "magyarítanád"?? Ha már mindenhova beirod!
  • IMYke2.0.0.0
    #36130
    Borderlands témában írta, de érdemes megfontolni minden más játék esetében is.
    Az első, témaindító hozzászólást olvassátok el!
    Lefesti mindazt, amit én is gondolok a mai játékvilágról - játék piacra, No SDK, csak DLC...
    Tökéletesen igaza van a srácnak!
  • Tomcom
    #36129
    A MP-n van egy hír, hogy már van UPK visszacsomagoló. :)
    http://www.magyaritasok.hu/news/1700/unreal_engine_3_jatekok_honositasa
  • IMYke2.0.0.0
    #36128
    Na, Borderlands-szal belefutottam én is az "UPK" hibába: a játék közben megjelenő szövegek nagy része ezekben van - kicsomagolni tudom, és a *.soundnodewave fájlokkal elbírok (HEX-ben), de VISSZACSOMAGOLNI?

    Érdekes módon, ha HEX-ben átírom a valós *.UPK fájlt, akkor is az angol (illetve adott nyelv, próbáltam némettel is) jelenik meg!
    A "Claptrap" első hosszabb mondatának szavait átírtam 15x ugyanabban a fájlban... akkor is angolul jelenik meg!
  • grebber
    #36127
    Az angol nem jelent meg de úgy tudom angollá lehet tenni az meg akkor úgy már magyarítható!
  • noname06
    #36126
    Egy ideig úgy volt hogy a Hunosítók fogják készíteni, de mivel még nem jelent meg angolul váltottak a Risenre. Talán ha azt befejezik ez jön. :)
  • Evin
    #36125
    Nekem úgy rémlik fordítható, de ha adsz fájlt, meg tudom mondani.
    Elég sok játékot szoktam csak 1 fájlból megnézni, szóval előfordul, hogy keverem.
  • grebber
    #36124
    Divinity 2 magyaríthatóságával kapcsolatban van valami info lehet-e már csinálja-e valaki?
  • balee4
    #36123
    Szóval akkor lesz Bordelands magyarítás. Te egy állat vagy i2k. persze pozitív értelemben. Grat, hogy még ebbe is belevágtál.
  • IMYke2.0.0.0
    #36122
    Én a "Trancmaster"-összeállítás sorozat régebbi darabjait, meg az újabban megkedvelteket [Anjunabeats és Sirup Records kiadványok].
  • IMYke2.0.0.0
    #36121
    RAMy: Nem ismerem.
    RaveAir: Akkor Tatana a te "embered" :)
  • RAMyMamy
    #36120
    én 'munka' közben ilyeneket hallgatok:
    John Askew - Beirut (Thomas Datt Remix)
    Trenix pres. Adamuna - Almaden
    Luke Terry - Rocket Theory (Eric Shaw Remix)
    Rocking J - Sequence (Alex M.O.R.P.H. Remix)
  • RaveAir
    #36119
    Mondjuk most, a Baldur's Gate 2 fordítása közben, inkább valami nem éneklős trance-t kellene hallgatnom, mert a dudorászás elvonhatja a figyelmemet. ;)
  • RAMyMamy
    #36118
    az is egy nagyon király szám :D

    Arnejt ismered?
  • IMYke2.0.0.0
    #36117
    Én a zenéje miatt szeretem - nem énekelgetnek bennük, és hipnotikusak.
    A "Spring Breeze" (Original mix) szinte tökéletes!
  • RAMyMamy
    #36116
    sunlounger (dj shah) is nagyon jó(Y)
  • RAMyMamy
    #36115
    de ő nem énekesnő, hanem dj:D
    amúgy nekem is ő a kedvencem
  • IMYke2.0.0.0
    #36114
    Hát igen, hülye vagyok - ha elkap egy játék hangulata, végem van...
  • grebber
    #36113
    Látom nem bírtad megállni:D
    Ezer köszönet!
  • IMYke2.0.0.0
    #36112
    Rájuk is vadászok, rögvest. Sok-sok jó zenét nem ismerek, ejh! :()
  • IMYke2.0.0.0
    #36111
    MP3 forrás
  • RaveAir
    #36110
    Köszi! ;) Igazából nekem az egy cd-s változat van meg, és nem ez a szingapúri kiadás... meg amit most is hallgatok a 2cd-s Remixes.
    Én cserébe ajánlanám neked a Sunlounger 2 albumát. 2-2 lemezesek, ahol az elsőkön lassabb-nyugatatóbb chill zenék vannak, míg a másodikon tempósabb klubbokban is játszhatóbb verziók.
  • IMYke2.0.0.0
    #36109


    Személyes Trance-istennőm:


  • RAMyMamy
    #36108
    ja, Justine Suissa, az egyik kedvenc énekesnőm