58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • strebacom
    #36267
    A Call of Juarez 2 magyarítással mi lehet, Morpheus nagyon hallgat???
  • hutoczky
    #36266
    Far Cry 2 felirat magyaritás kell valakinek?
  • IMYke2.0.0.0
    #36265
    Tölthető a Wolfenstein HUN v1.2
  • grebber
    #36264
    990ft a boltba a Dirt.Vedd meg!
  • Rolka7
    #36263
    Sziasztok!

    A Colin McRae:Dirt-höz szeretnék szinkronos magyarosítást, de nem találtam sehol. Remélem ti tudtok segíteni.
    Előre is köszönöm!
  • S4v4g3
    #36262
    Egészen biztosan velünk van a baj:D:D
  • RaveAir
    #36261
    Biztos ez is valami egészen mást jelent az ő olvasatában: (.)(.)
    Mi meg valami beteg perverzek vagyunk. (Céegyenlőhárom) :D
  • IMYke2.0.0.0
    #36260
    Nekem ez hasonlít arra: (Y)
    :))))
  • S4v4g3
    #36259
    :DDDDD Én valahogy nehezen tudom kapcsolatba hozni a "De legalább halad"ot egy p*nával:DDD
  • IMYke2.0.0.0
    #36258
    Köszi.
    [Azért még mindig "annak" néz ki :) - Pfej, szennyes fantáziám! Vagy csak éhes disznó...(?)]
  • RAMyMamy
    #36257
    (Y) =

    :D
  • IMYke2.0.0.0
    #36256
    Nem tudom mit akar jelenteni az a smiley-szerűség... de csak valami furára tudok gondolni :)

    Más:
    Erősen valószínű, hogy fordíthatóvá válik a Manhunt 2 is - tengerentúli kapcsolatunknak, Jenner-nek köszönhetően.
    Csak csodálni tudom a türelméért, segítőkészségéért, és azért, hogy mi mindent nem csinál az ottani közösségért.
    Ja, és hogy el tudja viselni azt, hogy zaklatom [és gondolok teszik mások is] :)

  • S4v4g3
    #36255
    Értem köszönöm.De legalább halad:) (Y)
  • IMYke2.0.0.0
    #36254
    Hát csak annyit, hogy lassan halad :(
  • S4v4g3
    #36253
    Elnézést, nem pontosítottam, valóban kérdésem célpontja az új fordítás lenne.
  • mascarun
    #36252
    Nem erre gondolt!
    I2k csinálja az új működő fordítást. Szerintem arról érdeklődött!
  • ibrik
    #36251
    http://www.magyaritasok.hu -> LETÖLTÉSEK
    vagy
    http://vampiregames.atw.hu/
  • S4v4g3
    #36250
    Sziasztok! Tudnátok valami információt mondani a Vampire the...Bloodlines fordításával kapcsolatban?
  • IMYke2.0.0.0
    #36249
    A MP-s hozzászólása szerint az 1.1-est használta. :(
    Ezért készítettem a képeket.
  • Evin
    #36248
    Lehet, hogy még az 1.0-sat használta.
  • IMYke2.0.0.0
    #36247
    Wolfenstein és a KOCKÁK téma.

    A kockák akkor jelennének meg, ha az v1.1-es magyarításban maradtak volna hosszú Őő és Űű karakterek. De nem maradtak.





    Elírások, és ebből adódó furcsaságok: átnyálazhatom újfent az egészet.
  • IMYke2.0.0.0
    #36246
    Akárhová nézek: zombik és sárkányok... [Film, játék egyaránt]

  • nagykispeter
    #36245
    Igazad van rosszul jutott eszembe a neve!
  • IMYke2.0.0.0
    #36244
    Értem. Én is reágódom, Ma elfelejtettem a munka hevében felhívni az orvosomat... így marad hétfőig a drukkolás, hogy semmi bajom ne legyen [mármint, ne mutasson ki semmit a kenet], és akkor már reálisan agyalhatok a vakcinán.
    De mostanság a be-nem-adatom jár a fejemben.
    [analízis = dialízis]
  • nagykispeter
    #36243
    Elhiszem hogy izgat a téma,engem is izgatott addig míg be nem adattam!
    Semmi mellékhatása nem volt akit ismerek azoknál sem.
    Viszont immungyengék valóban belázasodhatnak tőlle, de azoknál a élővírus nagy bajt csinálna ,akkor inkább az 1-2 napi láz.
    Viszont transzplantáltaknál okozhat úgy tudom kilökődést.
    Egy ismerősömnek mind 2 veséje cserélve volt és nem is kaphatja meg.Míg analízisre járt addig pedig kötelező volt neki beadatni ,persze a símát!
  • Csokis
    #36242
    Hunnenkoenig-től érdeklődnék, hogy halad a Torchlight fordítása?
  • RaveAir
    #36241
    Bár egyre jobban úgy tűnik, hogy lesz belőle valami.
    Amíg pedig haladgatok a BG2 és Oblivion kieg rám osztott fordítanivalóival. ;)
  • Evin
    #36240
    Ez még nincs kőbe vésve.
  • krisztajo
    #36239
    Imi! Ha Roland Emmerich-en múlik, akkor hamar!
    De tényleg igazad van.
    Ez a ködösítés biztos, hogy érdekében áll valakiknek, illetve hogy ezt az egészet gerjesszék!
    Én leginkább a gyógyszergyárakra tippelnék.
    Hiszen nekik van a legnagyobb hasznuk az egészből!
    Nem vettétek még észre, hogy elvileg minden évben van valami amibe, ha nem adatunk be a drága oltást bele kéne halnunk???!!!
    Néhány éve a csirke vész, előtte az emberre is átterjedő sertés pestis.
    És a legjobbat a végére hagyom! Ne felejtsük el, hogy elvileg a kergermarha kór miatt már több mit tíz éve haldoklunk!!! Szóval ezek után talán jogos a szkepticizmus!
    Viszont térjünk vissza a topic eredeti témájához!
    Hiszen közben úgy látszik eldőlt egy újabb projekt sorsa!
    Evin, RaveAir! Nagyon örülök a döntéseteknek! Királyok vagytok!!!
  • IMYke2.0.0.0
    #36238
    "Kimutatták a H1N1-et egy elhunyt nő szervezetéből
    2009. november 26., csütörtök 16:04

    A hatvanöt éves nő korábban vesetranszplantáción esett át, a halál oka egyelőre ismeretlen.
    Kimutatták az új típusú influenza vírusát annál a nyíregyházi nőnél, aki vasárnap hunyt el Debrecenben, a halál oka azonban nem ismert, mondta a Debreceni Egyetem Orvos- és Egészségtudományi Centruma Kórházhigiénés és Infekciókontroll Tanszékének vezetője.
    Orosi Piroska tájékoztatása szerint a nyíregyházi kórház sürgősségi osztályáról tüdőgyulladás gyanújával került hozzájuk a 65 éves nő, aki korábban vesetranszplantáción esett át.
    A nőnél felmerült az új típusú influenza gyanúja, ami az elvégzett vizsgálatok során be is igazolódott. A nő ezután antivirális kezelést kapott, ennek ellenére vasárnap meghalt.
    A tanszékvezető kiemelte: a halál oka egyelőre nem ismert, de az kijelenthető, hogy az intenzív osztályon ápolt, gépi lélegeztetést kapott nőnél a korábbi veseátültetés kockázati tényező volt."
  • IMYke2.0.0.0
    #36237
    Mert, a mutálódott értelemszerűen nem azonos azzal, amire készült a vakcina.
    Ugyanakkor, északi országbeli barátaink azt "mondják", hogy a vakcina - a Magyarországon kifejlesztett - tökéletesen megfelel az újabb típusú ellen is.
    Na, ilyenkor legyen okos az ember!
    [Globális összeesküvés? Mikor lesz ebből is valami horror/thriller?]

  • IMYke2.0.0.0
    #36236
    Háziorvosom, és az ambulancián dolgozó asszisztensnő [Pécs] is azt mondta, egymástól függetlenül, hogy a vírus már most mutálódott, és a vakcina jó esetben is csak arra jó, hogy egyel több vírusra legyen "immunis" a szervezet.
  • grebber
    #36235
    "az oltásba még senki se halt bele tudtommal"

    Csak az akiben ott lappangott már a H1N1 és még nem voltak tünetek.
    Én be nem oltom magam az tuti.
  • strebacom
    #36234
    Uramisten ember, te még hiszel a médiának,hol élsz wazze ez itt a matrix....az tény hogy veszélyes az oltás, hol van az a faxi aki azt mondta nem szabad beadni gyerekeknek és terhes nöknek....utánna párnap és már addható volt az alanyoknak......vagy lehet hogy te éppen a jót mondtad.....

    ez ugye a magyarosítás influ topic....de nem baj csak dumáljuk ki valahol...
  • mascarun
    #36233
    Nem hallottatok a néniről aki beadatta az influenza oltást és rá pár óra múlva meghalt?! Összeakadt valamivel és hát így járt!
  • balintkaa97
    #36232
    Hello mindenkinek! 18 Wheels of Steel: American Long Haulhoz vagy magyarítás? Előre is kösz: Bálint
  • RaveAir
    #36231
    Részemről ez teljesen oké.
  • Evin
    #36230
    Én benne lennék, hogy te lefordítod én meg intézem a többit, de szerintem csak jövőre tudnék rá időt szánni. Viszont ha gondolod, odaadom a szövegeket, meg leegyszerűsíthetem a szövegek tesztelésének módját, és akkor felőlem nekiállhatsz fordítani.
  • krisztajo
    #36229
    Szerintem nem érdemes ezt túlzottam vesézgetni, mert mindenkinek más a véleménye!
    Én is rengeteg emberrel találkozom naponta és mégsem vállaltam be.
    Az oltásba még valóban nem halt bele senki.
    De én úgy tudom, hogy a szövődményeibe sajnos már igen!
    Csak ezt nem annak könyvelik, hanem ráfogják mindig valami más betegségre.
  • balee4
    #36228
    Persze rosszat nem teszel, csak elkaphatod a vírust..., de ha nem kapod el és nem adattad be, az a legjobb, csak rizikós. Én rengeteget utazok tömegközlekedésen, nap mint nap rengeteg emberrel kerülök kapcsolatba (tárgyalóterem) tehát sztem ésszerű volt beadatni, elég nagy volt a rizikó, hogy előbb-utóbb elkaptam volna.