Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Neuman
#30517
Sziasztok!

Capitalism 2-höz tudtok magyarítást mondani? Kerestem de nem találtam semmit.

!!!HALA MADRID!!!

IMYke2.0.0.0
#30516
Elküldtem a SWAT 4 utolsó nagy fájlját bejezésre.
A "transient" fájlt az 1138. sorig teljesen átnéztem, odáig nincs hiba, azaz a program nem száll el tõle.
Ezt azért tartottam fontosnak megjegyezni, mert ez már a második újrafordítása a fájlnak - az elsõt 100%-osra fordítottam, és egyszerûen KIFAGYOTT a játék tõle!
Amint kivettem ezt a fájlt a módosítottak közül: a Játék elindult. De akkor ugye foghíjas lett a magyarítása...
Szóval, adott munkát rendesen.

A dolog lényege, hogy fordítsd - ellenõrizd, hogy elindul-e, ha elindul, akkor azt a "transient"-et tedd el talonba. Majd újra fordítsd, és ellenõrizd...

Engem az õrületbe kergetett...

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#30515
😊))

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#30514
Te jó szagú... <#csodalk><#hehe><#vigyor5>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

[Jakuza]
#30513
De a legkedvesebb sztorim, meg sem ez bar ez nem a magyaritasokhoz kapcsolodik.
A gyerek masodeves szamitastechnikus volt es idejart a Gabor Denesre, de azert megkerdezte hogy hova kell a vinyoba beledugni a telefonkabelt, hogy internetezni tudjon.<#hehe>

Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.

#30512
Sziasztok!
Nem tudna valaki egy olyan helyet,ahol a battle of europe magyarosítása található?
Elõre is THX!
[Jakuza]
#30511
Semmit nem ertek ez alatt, meg anno ezt az emailt kaptam egy forditassal kapcsolatban.
Az email elkovetoje nem tudta letolteni a magyaritast es gondolta, hogy megkeri ha mar ismeri az email cimemet, hogy aktivaljam mar a hyperlinket, hogy letudja tolteni a magyaritasomat. 😛

Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.

grebber
#30510
Jelenleg 2 projekt közül választhattok. Elõreláthatóan a következõ munkánk vagy a Serious Sam 2, vagy a Call of Chulthu: Dark Corners of the Earth lesz. Arról, hogy melyik fordítás valósuljon meg, Ti dönthettek!

Most olvastam magyaritasok.hu-n ez számomra jó hír feltéve ha a Cthulhu lesz leforditva.

Next PC upgrade: 2022

#30509
Gonoszkodás nélkül nehezen lehet válaszolni rá. Magyarán szólva a telepítõben lévõ cuccok nem találhatóak, tõccsed le mégeccer a cuccot. Ha ekkó sem jó, akkor a szerveren lévõ anyaggal van kisebb gabesz. Feltéve ha nem ie alól töltötted le. Utóbbi esetben jó eséllyel a gyorsítótárat is törölni kell, ahhoz hogy másodszorra hibátlanul jöjjön le a czucz.

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

ibrik
#30508
Nézd meg, a géped elején van egy gomb, ami így néz ki:
Na ezt a gombot nyomd meg egyszer, de legjobb, ha 4-5 másodpercig nyomod...

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

mama2
#30507
Sziasztok nekem avval lenne gondom hogy letöltöm a Blood Rayne 2 magyarosítását a www.jatekforditok.hu-ról és amikor letöltötte,(nem tudom hogy ez -e a javított változat,)szóval amikor letöltöm és elakarom indítani a telepítõt azt írja ki hogy:Unable to access resource data.

Disk read error! File may be damaged.Ez mér van?Kérlek válaszóljatok mert nekem nagyon kéne a magyarosítás.Köszi:Zoli

Somlói Galuska Fan Club&#8482;. Somlói Galuska Forever. TommyG Forever.

IMYke2.0.0.0
#30506
Jakuza: mit értesz ez alatt?

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#30505
Kösz a türelmedet és hogy emlékeztettél rá annak idején, hogy XP-frissíteni kéne! <#worship>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#30504
Kösz a Heretic 2 magyarítását.
[Jakuza]
#30503
Szia!

Légyszives tedd aktivá valamelyik linket mert egyszerüen nem lehet semilyen módon hozzá férni ehhez a database.rar hoz.( Total Club Manager 2004-es verziójához )

Hogy en is hozzategyem a magam reszet. <#hehe>

Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.

Maxtreme
#30502
Most már megtörtént <#ravasz1><#vigyor>

ibrik
#30501
Csak a valóban megtörtént "beszólások" számítanak. <#ejnye1><#mf2>

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Maxtreme
#30500
A gépet is be kell ahhoz kapcsolni hogy használni tudjam a honosítást? 😊

uv
#30499
...miért lett hirtelen magyar a szöveg mikor felraktam a magyarítást? <#idiota>

- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....

PetruZ
#30498
- Hová telepítsem?
- Kaptam egy xyz fájlt, micsináljak' vele?
- Miért kell patch? Hol találom? Van hozzá krekk?
- A magyarítás mûködik a krekkelt játékkal?
- ...a játék nélkül is? <#vigyor3>
IMYke2.0.0.0
#30497
* 100%-os mentést küldenél nekem?! Nem akarok szenvedni a játékkal... <#idiota>
* Elakadtam. Küldenél egy mentést?

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ibrik
#30496
Feltelepítem és nem indul el. Mostakkormivan? HELP ME PLZ!!!!! <#vigyor>

Lassan összehozhatnánk egy "best of" lamer gyûjteményt.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

RaveAir
#30495
Van hozzá végigjátszás?

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

IMYke2.0.0.0
#30494
Hát igen... <#hehe>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ibrik
#30493
Várj még, nem olyan biztos... <#wink>

Ilyenkor szoktak jönni:
"Heretic 2? Az milyen játék? Mirõl szól? Ki a fõszereplõ? Honnan tudom letölteni? Vagy ha neked megvan, elküldenéd nekem az egész játékot emailben? Mi az új az új magyarításban? És különben is, kijjazaz imyke2-korona-korona-korona? Mi a kód? És tényleg, a kód az mi? Az mire jó? Honnan lehet beszerezni? És különben is, foglalkozhatnál inkább a Godfather magyarításával, vagy ha neked megvan, akkor elküldenéd nekem???...."
<#mf1><#mf2><#mf1><#mf2><#mf1><#mf2><#mf1><#mf2>

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

#30492
De már ezzel is csökkentette a kérdések számát.

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

#30491
Klassz! Köszönjük az újabb magyarítást!
"butabiztos megoldás" - nem létezik! <#papakacsint>

IMYke2.0.0.0
#30490
Heretic 2 HUN fenn az oldalamon.

Mérete ~ 43 MB.
Oka: butabiztos megoldás, így 1000%-osan mûködik az 1.06-os Enchantment Pack-kel.
Értelemszerûen az 1.06-os EP-t elõtte fel kell tenni!

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#30489
A lista szerint mgta csinálja/csinálta.
Akkor nem is reménykedM.
Köszi a választ i2k, és sok sikert a Dungeon Siege 2-höz, már nagyon várom a fordításodat, addig neki sem állok a játéknak!
<#nyes><#worship>

IMYke2.0.0.0
#30488
Megoldom vhogy.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#30487
Ez a 2. rész és ehhez nem készül magyarítás.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#30486
Sziasztok!
PC Guru teljes játéka a Deus Ex: Invisible War.
Ez akkor a 2. része? amihez "készül" a magyarítás?

#30485
A Heretic 2 magyaritását kb mikor tudod feltenni?
IMYke2.0.0.0
#30484
Köszi. Olvastam is. <#worship>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ThugEdge
#30483
nem úgy volt,hogy vki csinálja a 80 nap alatt a föld körült?nemtom csak mintha rémlene,lehet,hogy nem

Az élet egy kurva nehéz játék...nem lehet benne sehol menteni!

RaveAir
#30482
A Portálon az elsõ hírnél beírtam, hogy miként kaphatod meg elvileg azt a statuszt, hogy blogot tudj írni. Nem kell a szó szoros értelmében blognak tekinteni, hiszen fõleg én is csak olyant írok oda, hogy miként áll a fordítás...

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

IMYke2.0.0.0
#30481
<#worship><#papakacsint>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#30480
Nálunk lesz hely ennek a modnak!

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

IMYke2.0.0.0
#30479
Még valami:
Nem a játékosokkal való kiszúrásból, de a végleges Dungeon Siege 2 magyarítás mérete bõven 150MB-os lesz.
Megfontolás után azért döntöttem úgy, hogy a MOD-alapú magyarításba belekerül minden, a 2.20-as Patch által érintett fájl, mert az elmúlt 6 évben azt kellett tapasztalnom, hogy a játékosok döntõ többsége - 90%-a! - csak klikkelget a magyarítás feltelepítésekor... a helyes telepítési eljárást ritkán követik ebbõl adódóan.
Ez elsõsorban a MOD-alapú játékokra vonatkozik és még néhány olyan játékra, ami modulárisabb - Unreal-sorozat, Vampire stb.

A "butabiztosságra" törekvés, a 100%-os mûködési arány érdekében hát a Dungeon Siege 2 HUN MOD közel 1 GB-nyi anyagot fog tartalmazni alig 1xx MB-ban.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#30478
Hát, mivel titokban csináltam és már fél éve nyomom (illetve nyomtam, mert leálltam a TLJ miatt), s mert rettenetesen sok ismétlõdés van az állományban, leginkább a flismerés és a copy-paste vitte el az idõ nagy részét.
Azért, hogy megvilágítsam, mennyi szövege van a kicsikének, van benne egy 399 kilobájtos fájl, mely nyers szöveg / kódsor arányát tekintve nagyjából 80/20-as... na, azzal még korántsem végeztem. S akkor van még 2 darab 200-as, és 6 vagy 7 1xx kb-os fájl, a sok apró mellett...


Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

RaveAir
#30477
Hmm... Ennyi - szöveg szempontból - hasznos karakter lenne a DS2-ben?

Az hiszem, hogy jól belehúztál, ha néhány hónap alatt bevittél 2.093.667 karaktert!

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

IMYke2.0.0.0
#30476
Az alábbi adatok az összes fordított és fordítandó szöveges fájl megnyitásával, és karaktereinek Word-del ill. UltraEdit-tel történõ karakterszámolásával jöttek ki.

Dungeon Siege 2 HUN Project: 46,27%
Kész: 2,093,667 karakter
Nincs kész: 2,431,403 karakter
=============================
ÖSSZESEN: 4,525,070 karakter
Ebbõl lejön kb. 25%-nyi programkód (1,131,268 karakter).
Így a játék összkaraktere a végelszámoláskor: 3,393,802 karakter


The Longest Journey HUN Project: 63,09%
Kész: 581,673 karakter
Nincs kész: 340,329 karakter
=============================
A játék összkaraktere a végelszámoláskor: 922,002 karakter

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

vinko
#30475
Köszi

[Jakuza]
#30474
Hat sracok aki a Titan Questbe belekezd lesz munkaja rendesen.
Raadasul nem art majd ismernie a Gorog mitologiat.
De legalabb nem csak agyatlan parbeszedek tomkelege jellemzi magat a jatekot, hanem meglehet ismerni Prometeusz,Heraklesz es a tobbi hos vagy Zeusz,Hera,Apollon isten tortenetet.
Viszont szaz szazalekig biztosra veszem, hogy halas feladat lesz, mert megkapjuk az uj Diablot ezzel a jatekkal.

Dez: Inkompatibilitas definicioja jatekoknal: amikor fut,de csak pl. 1 fps-sel,vagy össze-vissza akadozva,irányíthatatlanul 2. K8-nál alapból mindig 200MHz az FSB. Csak tuning által lesz magasabb.

RaveAir
#30473
Isten éltessen Petruz!

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

Örm
#30472
Hello!
A Condemned-hez várható magyarosítás?

Xbox 360, Xbox One,Samsung 42" 3D Apple MacBook Pro 15 retina

kirol
#30471
Reméljük, sikerrel jársz!

#30470
köszönöm akkor továbbítom...

Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.

ibrik
#30469
...\Paradise\paks\script.opk - legalábbis a szöveges "ingame" feliratok ebben vannak.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

IMYke2.0.0.0
#30468
A korábbi - átmeneti VNM - nickemen már mindent elmondtam a Paradise-szal kapcsolatban:

EZ ITT EGY KÉP:

EZ ITT EGY KÉP.

Ennél többet nem mondhatok most sem.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.