Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

IMYke2.0.0.0
#37389
Sajnos, így van. 😞
Köszönöm szépen. <#worship>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#37388
No már megint eltelt egy év....sajna...<#rinya>

#37387
Szerintem nem, a BO és a BC2 után már csak a szinkronnal foglalkozik....
<#shakehead>

#37386
csak az oldal bizonyos extra funkcióiért kell fizetni, ami csak VIP tagoknak érhetõ el... khm-khm... de ebben csak a magyarítások szerepelnek, természetesen...)
IMYke2.0.0.0
#37385
Köszönöm szépen. <#wink><#worship>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Evin
#37384
Én még úgy tudom, hogy talán csinálni fogja.

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

#37383
Nem jött be neki a "pénzért adom a nemhivatalos fordítást" üzlet?

#37382
Van már hozzá minden csak nincs aki csinálja, Baker lemondott róla, nagyon úgy néz ki!!
<#szomoru1>

akyyy
#37381
boldog születésnapot<#nezze>

&#778; &#778;&#778; &#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;

#37380
A Call of Duty: Modern Warfare 2 PC-s magyarításáról van valakinek infója?

Csak viszacsomagoló program nincs hozzá?
#37379
Letöltöttem, megnézem õket.
IMYke2.0.0.0
#37378
Már van rajta valaki az ügyön - még én is segítettem neki, de tulajdonképpen egymaga végzi a munkát.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

grebber
#37377
Voltak de annak már vége! i2k kezdte el,de leállt vele már nem tudom hogy volt. EVM-nek lett volna fizetõs meló de valami volt!Errõl õ jobban tudna beszélni!

Next PC upgrade: 2022

cikasz
#37376
köszi.
amúgy nem tudod nincs is senki rajta az ügyön?

http://www.akciofigura.hu

grebber
#37375
Nem!

Next PC upgrade: 2022

cikasz
#37374
Sziasztok.
Az Age of Pirates 2 City of Abandoned Ships-hez nem létezik magyaritás?

http://www.akciofigura.hu

#37373
azokkal semmire sem megyünk, sajnos
#37372
Amit feltöltöttem abban vannak txt fájlok is, a youtuben találtam egy pár videót, amihez volt felirat, igaz egy kivételével cseh nyelven van, de hátha segít valamit.


Felraktam ide is, ezen gyorsabban lejön:

http://www.mediafire.com/?0k5k52tqgfx3ruj

#37371
Itt vannak a videók:
http://data.hu/get/4129747/videok.rar


A minõsége elég rossz, eredetileg bik formátumban vannak, ezért átkonvertátam õket.


#37370
szerintem jó lenne, ha segítenél

itt vannak a feliratok: http://www63.zippyshare.com/v/63264569/file.html

ha van rá idõd, megkérnélek szépen, hogy nézd át õket, mert pár szót nem hallottam ki és azok nélkül értelmetlen a mondat

sajnos a videókat nem tudom linkelni, mert már nem elérhetõ megauploadról és én nem tudom, hogy ez pontosan melyik alcímû játék. Anonymusx, feltöltenéd újra? <#dumcsi>
ibrik
#37369
Elárulom, hogy nem 2, hanem 3-féle magyarítás is létezik hozzá.
Az általad megtalált két verzión kívül ott van még a "poénfordítás" is, a Prély.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

mascarun
#37368
Próbáld ki! Nyilván mindkét tábor a sajátjára mutogat majd. 😊
Én anno a GHT-t használtam! Emlékeim szerint azzal nem volt semmi baj.

Jaka923
#37367
A Prey címû játéknak 2 fajta magyarítása van fent a Magyarítások Portálon. Gamehunter Team, Magyar Játékfordítók. Melyik a jobb?

blackcalibra
#37366
Én is szívesen venném. <#eljen>
#37365
Sziasztok a Rulers of Nations Geopolitical simulator 2-höz tudtok valami magyarosítást ?? Köszia válaszokat
grebber
#37364
Sajnos azt valamiért nagyon hanyagolja mindenki 😞 Pedig Drakensang után az a másik álmom!

Next PC upgrade: 2022

blackcalibra
#37363
X3 Reuniont nem tervezi esetleg valaki?
Van egy kb. 33%-os fordítás hozzá, de jó lenne egy teljes, elég jó kis játék.
#37362
Köszi, egyelõre jelentkezett egy-két ember, majd ha velük nem jön össze, majd szólok.

#37361
Elérhetõk a videók valahol a neten? Ha igen, szívesen segítek.
#37360
Keresek valakit aki tudna hallás alapján fordítani, A Spellforce 1 videóit szeretném feliratozni. Nem sok videó van, és nem is túl hosszúak, én megcsinálnám a feliratozást,égetést, idõzítést, csak a magyar szövegek kellenének.

IMYke2.0.0.0
#37359
Le tudod törölni:

A telepítõben le is van írva, mit kell tenni. Igaz, nem ilyen esetre, mint a Tiéd.

A Te esetedben tedd ezt:

Töröld a következõ könyvtárat:
/...\Battlefield Bad Company 2\Output\win32\Localization

Az ezen az útvonalon lévõ "ANGOL_overlay-00.fbrb" fájl nevébõl töröld az "ANGOL_" elõtagot:
/...\Battlefield Bad Company 2\Dist\win32

Így gyakorlatilag törölve a magyarítás és angolul indul a játék.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#37358
ja, még annyit, hogy Evin szerint az lehet a gond, hogy fent van az elõzõ magyarítás, de azt meg nem tudom letörölni!? újra lekapni netrõl a játékot meg nem jó móka lenne 😞
#37357
ha már így szóba hoztál: nem tudtam feltelepíteni a magyarítást, Evintõl elkunyiztam valamelyik nap a 'végleges' verziót és nem találta a regisztrációs bejegyzéseket - ami külön vicces, mert eredeti és telepítve van -, de ha kiválasztottam a játék mappáját, szürke maradt a telepítési opció
nem dobozos, hanem originbõl (ea store) vettem, lehet ez a gond?
RaveAir
#37356
Nyugi, én nem sürgetlek. 😉
Ha minden készen, akkor esetleg megdobhatsz egy elektronikus levéllel.

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

IMYke2.0.0.0
#37355
Még ma megpróbálom az összes eddigi feljegyzésemet beledolgozni, és akkor elkészülhet a végleges telepítõ - Tom Evin és RAMyMamy kooperációs telepítõjével.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

RaveAir
#37354
Mikor lehet majd hírt írni róla?
(Csak heti szinten szoktam ide benézni.)

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

#37353
Bocsánat egy kicsit többet <#pias>...elnézést kérek!!
<#worship>

#37352
ennél szebben is kifejezhetted volna magad... amúgymegy: link
#37351
Talán Ibrik visszatér, és nem csak pofázik...én nagyon szerettem a munkáit!!!!

#37350
Te hová tüntél, a nagyszerü magyarításidal???

ibrik
#37349
Teljesen egyértelmû.
Ha valaki nem értené: csak az egyenlõségjeltõl jobbra lévõ szövegeket kell fordítani/átírni, stb.

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

cikasz
#37348
Mondjuk van egy ilyen szöveg a txt elején :

// EXAMPLE FOR LOCALIZATION
//str_DO_NOT_CHANGE_ME = Translate this text instead to desired target language. That's it. Nothing else needs to be done.
//PLEASE NOTE:
// "%%" is displayed as "%" in game
// the following are number variables and should NOT be changed: "%d","%i","%s" (their position in sentence can be changed depending on language)
// "/n" is line feed.

http://www.akciofigura.hu

cikasz
#37347
Kipróbáltam és igen. Mondjuk a játékban nem kezeli az ékezeteket, de a menüben igen. Átirtam a txt fileban 1-2 mondatot (már amit szerény angoltudásommal sikerült) és simán kiirta magyarul a játékban.

http://www.akciofigura.hu

Evin
#37346
Állítólag igen, fordítható.

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

cikasz
#37345
Megnéztem a szerkezetét és van egy localization mappa amiben sima txt file-ok vannak. Lehetséges, hogy azok azok? 430kbyte az egész ha kéri valaki elküldöm mailban.

http://www.akciofigura.hu

cikasz
#37344
Pirates of black cove-ot megnézné valaki, hogy lehet-e magyaritani? Most jelent meg. A fûszerenél is van. Mondjuk én megvettem eredetiben.

http://www.akciofigura.hu

Evin
#37343
Jó pár tagjuk igen aktív. Nem kell egybõl rosszra gondolni. Nem olyanok, mint a friss csapatok, akik szó nélkül eltûnnek.

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

Daell Drow
#37342
Age of Wonders 1 valaki be valalna?
#37341
A szolgáltatóval van baj,nem kell kétségbe esni 😊

wollnerd
#37340
MI?????????? Akkor a GTA TBOGT magyarítás projekt törölve?!

PC konfigom a Be quiet! Pure Base 500DX White házban: GIGABYTE Z490 GAMING X, Intel i7 10700K 3.8 Ghz (5 Ghz) , 32 GB DDR4 RAM, NVIDIA GeForce RTX3080, Windows 10 Pro 64bit, HP Reverb G2