58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#41966
Karácsonyra szép lenne ha elkészülnétek vele... pont témába is vágna a sztorija, illetve amikor játszódik az AO :) -
#41965
Batman: Arkham Origins magyarítás állása -
LostPlanetFan #41964 Kész van a Resident Evil 4 Ultimate HD Edition fordítása, innen tölthető.
Ami nagyon fontos, hogy figyelmesen el kell olvasni az OlvassEl fájlt! Abban minden tudnivaló benne van! Mindenkinek jó játékot!
UI.: Van itt olyan személy, aki kapcsolatban áll valamelyik GameStaros szerkesztővel? Szeretnék a fordításnak egy kis reklámot ;) -
#41963
Üdv! A Batman: Arkham Origins fordításáról lehet tudni valamit? -
mester1987 #41962 Gratuálok a fordításhoz. Ha játszol vele, ajánlom figyelmedbe ha számít a graf valamit is. Az idén még várható. A játék topikjába is linkeltem már. -
LostPlanetFan #41961 Üdv mindenkinek!
Mivel a várokozásommal ellentétben hál' istennek eléggé sok időm volt, lehet, hogy még ma este, vagy a holnapi nap folyamán fel fog kerülni a Resident Evil 4 Ultimate HD Edition magyarítása. -
#41960
-
#41959
Hahahaha.... 
Utoljára szerkesztette: scomcomputers, 2014.10.06. 20:46:41 -
#41958
Jó hír, hajrá :) -
#41957
Szeretném még ma befejezni! :) -
#41956
Holnapra kész lesz? :) (csak vicc volt) -
#41955
Elkezdem az Alien: Isolation magyarítását, ha nem akarja senki. Belenéztem és minden fordítható. -
St3vEn #41954 Azt értem hogy alfa verziót, úgy értettem hogy kb. "mit" egyelő a semmivel úgymond. -
#41953
Ahogy mondtam, egy Alfa verziót, amit folyamatosan javítanak és valamikor jövőre lesz "teljes, befejezett játék" (aztán később jön hozzá DLC is). -
St3vEn #41952 Akkor mit adtak ki ezen egy éve? :/ -
#41951
Steam -> Early Access -> még csak Alfa verzió :) -
St3vEn #41950 Hol ez feltüntetve hogy, még nincs kész a játék?
2013 novemberben jelent meg. -
#41949
Ugye most csak viccelsz ? xD Grim Dawn még mindig Early Access állapotban van még kész sincs a teljes játék és nagyon valószínű hogy a full game vagy év végén vagy a jövö év elején lesz Final Release !
Na meg a Grim Dawn egy olyan játék amiben rohadtul sok szöveg párbeszéd és dialógus van :D -
mike01010101 #41948 Köszi, megnézem. -
St3vEn #41947 Köszi, és a többivel amit kérdeztem mi a helyzet?
Illetve még egy kérdés, mivel más fórumon nem kapok választ, elég kihalt. Te készítetted a Jagged Allianace Crossfire, illetve Back in action fordítását. Kérdésem az lenne hogy ez az 1-2 remakeje? -
#41946
Ami vár jelenleg a megjelenésre, az az Among the Sleep (itt elvileg a következő patchben már benne lesz a magyarításom), a Legends of Persia (semmit nem tudok róla, hogy mikor kerül bele, nem válaszolnak emailre), Dead Effect (szerintem hamarosan belekerül, ha már küldtek egy szép nagy naptárt :D), A Story About My Uncle (szintén következő patchben benne lesz).
A LIGHT-nak elkészítettem, de nem tették bele (rohadjon meg a Team17).
Elvileg még a Ziggurat fog hivatalos magyarítást kapni tőlem.
Utoljára szerkesztette: lostprophet, 2014.10.06. 18:02:11 -
#41945
Én is a japán készítésű packert ajánlom. (upkpacker_v1.3.2)
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2014.10.06. 17:28:01 -
noname06 #41944 Ha U3 ezt megpróbálhatod: http://forum.xentax.com/viewtopic.php?f=35&t=10964 -
St3vEn #41943 Üdv.
Pár kérdéssel fordulnék hozzád. Most ontod a hivatalos fordításokat, mi a következő projekt, most hogy kész lett a Vanishing? (Esetleg befejezed a Metro LL-t) A Grim Dawn-nal mi a terved?
Akad még hivatalos fordításod?
A Legends of Dawn fordítását is te készítetted, olyan kérdésem lenne vele kapcsolatban hogy, tudsz e róla hogy, lesz e hozzá még patch ami javít rajta? Finoman szólva is elég bugos sajnos (csak mert ha igen, gondolom hozzá kell igazítani a fordítást)
A Legends of Persia fejlesztői azóta se jelentkeztek? -
Angelmagyarítás #41942 Pár napja még ez volt a címe a videónak: "Middle-earth: Shadow of Mordor magyarítás előzetes"
Gondolom azóta javítva lett. -
mike01010101 #41941 Igen. Sajnos a szöveg alapú int file-ok csak a menüre jók, a többi upk file-okban van. Ha ki- és visszacsomagolható lesz rögtön kezdjük.
Tegnap fejeztem be, egész jó csak kicsit rövid, 6 eset van. Összeségében az új, jópofa feature-ok és új engine ellenére nem lett jobb, mint a Testament. Kicsi pályák és rengeteg, indokolatlanul hosszú töltőképernyő rontja az összhatást. -
#41940
Az új Sherlockot nézte valaki? -
mester1987 #41939
-
#41938
Me' még fent sincs Steamen :P (A Story About my Uncle-t sem említettem még).
Utoljára szerkesztette: lostprophet, 2014.10.05. 18:56:38 -
#41937
Viccesnek érzem hogy a Dead Effectet meg sem említetted az oldaladon
-
#41936
Helyreállt az oldalt, mostantól itt keressétek a magyarítást:
The Vanishing of Ethan Carter magyarítás -
#41935
Nagyon nagy köszönet!
-
#41934
Egyelőre akkor innen elérhető a The Vanishing of Ethan Carter magyarítása:
[klikk] -
#41933
Légy szíves töltsd már fel ideiglenesen máshová a magyarítást, ez már tényleg szopás, napok óta várok rá, most lenne időm játszani de nem tudok mert besz@rt az oldal.... Köszönöm szépen! 
-
#41932
Ez 1 telepítővel simán megoldható! Még bonyolult műveletnek sem nevezhető, inkább csak hosszadalmas lesz megírni. Persze Inno-hoz magához nem értek, de kétlem, hogy ezt ne lehetne abban is megcsinálni egy exe-n belül.
Azonkívül még ott a patchelés, persze ez a fájlok összerakásától függ, mennyiben térnek el módosítva ez eredetitől. -
#41931
Fogalmam sincs, hogy egyáltalán felkerül-e. Legutóbbi érdeklődésemre, miszerint végeztem a fordítással, érdekli-e őket, nem válaszoltak (múlt hét közepén írtam nekik ez ügyben). -
#41930
Steamre mikor kerül hivatalosan? -
#41929
Köszi, ma obi nap van...
-
#41928
Tölthető a The Vanishing of Ethan Carter magyarítás!
Na,úgy tűnik feltöltés után meghalt a szerver, szerintem hamar megoldják és akkor végre tölthetitek is...
Utoljára szerkesztette: lostprophet, 2014.10.05. 15:10:18 -
mester1987 #41927 OK, no problem :)