58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#4975 Könyörgöm ne kérjen már mindenki magyarítást hozzá, amikor nincs!!! -
#4973 Aham, ezek szerint szted mindegy, hogy pl. "bájos", vagy "bajos" valami? ;) Vagy "károm", vagy "karom", "szár", vagy "sz*r"... :P
-
#4971 Minek ekezet tok folosleges legalabbis en igy vagyok vele! -
#4970 Tud valaki nem hivatalos Warcrfat 3 magyarosítást?
Olyan kellene amiben csak a szöveg magyar
-
#4969 nem épp erre gondoltam... lol :) -
#4968 ne aggódj, hamarosan...
;) -
#4967 köszi, remélem egyszer azért befejezik a magyarítását az MP-nek. -
Nasheem #4966 Csá Frezer!
Csak nem a TCM-et berheled? Tényleg van már fordítása az Email-es részéhez? -
#4965 Ja ugy tunik itt van. Max Payne Magyaritas -
#4964 VC nincs, mert nem szerkeszthető a játék, mivel saját motor hajtja (Ptero-engine - www.pterodon.com) és a fejlesztők nem adtak még ki hozzá szerkesztőt. -
#4963 ezek szerint -
#4962 Hali all!
Mivel elég sokáig húzódik a GameHunter PHP-és indulása, ezért úgy döntöttem amíg nincs kész addig visszapakolom a régi oldalt. Úgyhogy mától újra minden elérhető. Frissítés sajnos most nincs. -
#4961 Domiszo::
Az Enter The Matrix még elég kezdetleges, és egyenlőre az ékezet-problémába ütköztünk. Van egy pár ötletünk, h hogyan lehetne megoldani, de egyenlőre nem megy, addig viszont nem fordítjuk tovább.
titike:
Okés, majd küldöm a cuccost, ha lesz vmi. -
titike #4958 Bocs,hogy csak most irok de nekem sem müxik az igi2-magyar lefagy a játék állandoan ha sikerül a javítás én is szeretném ujból megkapni Methos-tól.
előre köszi! -
#4957 Ghost Master magyarosítás van-e tervezve? -
#4955 majdnem? :) valaki csinálja? -
#4954 teljes még nem, de már majdnem :) -
#4953 sziasztok forditó srácok! egy kérdésem lenne. wad kiterjesztésü fájlban található kódolt szöveget hogyan lehetne leforditani? a kódolt nekem az hogy zagyvaság ha megnyitom:)
nagyon fontos lenne -
#4951 Dezzy a hétvégén megnézi, h mi lehet a probléma... Ő írta a kibontó progit... -
#4950 Basszus jatszani akarok magyar igi2-vel!!!!!!! -
#4949 A menusystem.res az jó!!!!!!!!!
A többivel nem megy a game. -
#4948 Max Paine magyarítás létezik már? -
#4947 Kösz, azzal nem megyek sokra... ;( -
#4946 Egyszer hasonló hibajelenség fordult elő nálunk is, még a Torment fordítás eleján. Ott az okozta a problémát, hogy kiderült, néhány szövegrész nem lehet hosszabb bizonyos karakterszámnál, különben a lelógó rész belemászik a kódba és a legváltozatosabb effekteket produkálta (a mostanában divatos buffer overrun-ok klasszikus elődje :) ). A mi esetünkben több gombfelirat volt ilyen bugos, a megfelelő hosszra átalakítás után a hibajelenség megszűnt. A keresésben segített, hogy a szövegrészek ezres egységcsomagokba voltak szétbontva és egy saját kis tool pakolta össze véglegessé, így az egyes csomagokat az eredeti angollal helyettesítve kiszűrhető volt, melyikben van a hiba (plusz nyílván van tartva, hogy mely csomagok mikor módosultak utoljára és visszafelé haladtam a listán).
-
#4945 Nem hiszem, hogy a betűtípus az oka. Őszintén egyenlőre foglamam sincs, mi baja lehet... :( -
#4943 kozben neztem... :) -
#4942 majd elkezdik a srácok. nézd meg a honlapjukon. -
#4941 Halinyo...
W3-Frozen Throne magyarositasrol tudtok valamit?! -
#4939 remeljuk! -
#4938 Szóval a menusystem kivételével fagy a hunosítás.
A messagesnél el sem indul a feladat betöltés és lefagy, ha a maradék hármat teszem fel akkor a pályát elkezdi betölteni, majd a felénél kifagy a progi.Erről ennyit, ha rájöttetek a hibára,várom az újat.
Lehet hogy a betűtipus lett az átírás során váltva. -
#4937 a menusystem jól megy, de ha mellérakom a messages.res-t akkortól kezdve lefagy az igi.A többit most kezdem ellenőrizni. -
#4936 A Realmod honnan tölthető le? -
#4934 Eltalaltad ? :) -
#4932 MAs nem probalta meg lehet nalam levo igi2 szar mi az senkit nem izgt igi2 magyar? -
#4931 methos epp ez az a patch jobban bekavar ami kar mert van benne bug alapba ugytudom rendesen de ha nem rakok fel patchot akkor is kifagy tehat lenyeg az igyis ugyis szar annyiban jobb patc nelkul hogy a forditas ugy jo! -
#4930 http://huncm.freeweb.hu/ -
#4928 Tehát akkor a patch bekavar...
Nem egyenlőre nincs megoldás, de az is lehet, hogy a visszafejtő progi a ludas... -
#4927 Methos be kell valljam elosszor azt hittem en vagyok hibas ugyanis elotte felraktam patchot es ugy ra magyar de uninstall az ugy magyar es igy egy fokkal jobb lett igy mar olvashato a szoveg de viszont jatekinditasnal kifagy space-t nyomok es kilep van mar megoldas? -
#4926 igen -
#4925 Hm... Omnikánál pedig a menüben xaraxik a game. Ez furcsa... Ombika nálad is lefagy a pálya indításnál?