58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Andie
    #4866
    Semmi gond, nem bunkóság :)))
    Nyilván aki ebben a körben forgolódik, tudja miaz. Én sokáig asse tudtam, miaz a CS (azonkivül, hogy egy nagy magyar betü)

    Egyébként a Gothic-ot barátom (Hunnenkönig) forditja, töle érdeklödj, hogyáll. Asszem egész jól halad. Mingyár ideirányitom.
  • Randal
    #4865
    ja, bocsi. G1= Gothic 1, G2 =Gothic 2:)
    Csak már megszoktam a rövidítését.
    sorry a bunkóságért.
  • Andie
    #4864
    Mi az a G1?
  • Randal
    #4863
    A G1-et én is angolul nyomtam végig, de jobb szeretem a magyar szöveget:)
    jobban megmarad:)
  • Andie
    #4862
    Van Goldhoz? Gratula.
    Azért nem tudtam róla, mert nekem angolul megy. Hálistennek jól tudok angolul, és igy kiráj a game is :)
    Szeretem a régies irásokat olvasni.
    Jó játékot!
  • Randal
    #4861
    Ezer hála Néked ó nagy segítőm!!!

    Andie!

    Köszi a felajánlást!
    Mint látod már van magyarítás:)
    Hogy-hogy nem tudtál róla???
  • Randal
    #4859
    Köszi, jól jön egy kis segítsék.
    Na igen, mostanra jutottam el odáig, hogy kipróbáljam.
    A mai új játékok között nincsen nagyon jó. Kivétel a G2, de azzal majd csak a G1 után játszok. (mondjuk megvan, csak még nincs kész a magyarosítás).

    A Thief 1-nek van magyarosítása, csak épp nem passzol a GOLD-hoz:(

    Én Plus/4-esen kezdtem:)
  • Andie
    #4858
    Szia!

    Most fedezed fel a Thief szépségeit? :)
    Jobb késöbb mint soha :)
    Azthiszem a legnagyobb Thief fan vagyok az országban, de legalábbis igyexem. Jónéhány éve játszom, még c64-el kezdtem, de máig ez a No1 nálam.
    Az 1-et segitek lemagyarositani, ma este hazaérek Bécsböl,és megy az infó. (nem ördöngös, csak megfelelö sorrendben kell végrehajtani a dolgokat :)
    Addig türelem!
    A gold-ot meg szivesen leforditom, ha lesz idöm. Valóban "csak" 3 pályával több.
  • Randal
    #4857
    Szia Andie!
    A Thief GOLD-hoz ezek szerint nicns. asszem az abban több mint a Thief 1, hogy 3 pályával több van benne.

    Magyarítás jó lenne hozzá:)
    De annyival is megelégednék, ha az 1-é elindulna valahogy rajta.
    csak nemtom mit kell megváltoztatni benne.
  • Andie
    #4856
    Én úgy tudom, csak thief 1 és 2-höz van magyarositás. Goldhoz nincs. Esetleg csinálhatok...
    Thief 3 mikor lesz már????
  • Randal
    #4855
    J igen, Thief GOLD-om van.
  • Randal
    #4854
    sziasztok! van egy kis gondom!
    letöltöttem az evm.hu-ról a thief magyarosítását, elindítom aztán kiírja, hogy az update.dat kibontása nem sikerült, szabadítsak fel több helyet. de van rajta 2 giga szabad hely!!! az egész cucc meg nincs 1 mega.

    Próbáltam úgy is, hogy a külön lévő update.dat fájlt bemásoltam a játék könyvtárába és onnan indítottam el a telepítőt, de ez se jó neki.
  • Cpt. Drawain
    #4852
    A Pirates Of The Caribbean Magyarítása elkészült. Letölthető többek között a fordítása hivatalos honlapjáról: pirates.uw.hu
  • Ombika
    #4851
    ah hajra :D
  • Methos from GH
    #4850
    Már kész. Csak vissza kell kódolni a szöveget, ezért van Dezzynél a cuccos.
  • Ombika
    #4849
    Methos mennyi szoveg ianyzik meg igy nem lehetne addig felrakni?
  • Galadriel
    #4848
    pirates.uw.hu
  • Galadriel
    #4847
    #4816
  • HJ
    #4846
    A legjobb Mafia magyarítás egyértelműen Hunnenkoenig munkája!!!
  • vonyarc
    #4845
    hol?
  • Methos from GH
    #4844
    Remélem pár napon belülre...
  • Ramore
    #4843
    Mafia játékhoz melyik a legjobb magyarítás szerintetek?
  • bizkit
    #4842
    Honnan? :o)
  • Ombika
    #4841
    MEthos kb mikorra varhato pedig a hetre mar terveztem a jatszasat raadasul szakad 2 napja eso es mi mast csinalhatnek mint gepeznek mar nem birom ki?!
  • Ombika
    #4840
    MEthos kb mikorra varhato pedig a hetre mar terveztem a jatszasat raadasul szakad 2 napja eso es mi mast csinalhatnek mint gepeznek mar nem birom ki?!
  • Cpt. Drawain
    #4839
    A Pirates Of The Caribbean Magyarosítása ma estétől elérhető!
  • jojo
    #4837
    THNX! Számomra ez is elég!
  • Methos from GH
    #4836
    Felkerül az GameHunterre. Azonban sajnos az IGI2 bisszakódolt szöveget nem kaptam meg, így nem tudtam feltenni...
  • jojo
    #4835
    Érdeklődöm. Az Elite Force 2 magyarítását felrakod valahova, mert az össz.magyarosításos oldaladról sincs hír.
  • jojo
    #4834
    Érdeklődöm. Az Elite Force 2 magyarítását felrakod valahova, mert az össz.magyarosításos oldaladról sincs hír.
  • HJ
    #4833
    Ez felirat fix! Ilyen még nem volt - legalábbis én nem tudok ilyenről. Ez nem magyarítás, hanem az animációk és rádió üzenetek szövegét alakítja olvashattób méretűre. A magyarítás más téma - az is van a lapomon egy részleges.
    A Primal Hunt-hoz nem tudok magyarítást - de IMHO: a PH nem éri az üres cd árát sem:(
  • Methos from GH
    #4832
    Volt egy kis vírus probléma ezért nem frisslt a Freelancer...
  • Randal
    #4830
    a Freelancerrel mi a helyzet?
    mert ha jól tudom akkor még mindig 70%-os.
  • Methos from GH
    #4829
    http://www.gamehunter.hu - Holnap letölthető lesz, ha addig Dezzy visszakódolja a szöveget... :)
  • Randal
    #4828
    dehát már volt hozzá nem?
    akkor ez most mi? vagy ez lett befejezve?
    a Primal huntról mondjatok már valamit! Milyen? van hozzá maygarosítás?
  • HJ
    #4827
    Hamarabb kész lettem:)
    Az Aliens vs. Predator 2 felirat fix már letölthető a lapomról. www.rockfesztival.hu/cheatland
    finx: ha kipróbáltad - majd írd meg a véleményed!!!
  • HJ
    #4823
    Szerda este fenn lesz az AvsP2 felirat fix - itt: www.rockfesztival.hu/cheatland
    Keresd a letöltéseknél. Majd írd meg milyennek tartod:)
  • Galadriel
    #4822
    Az előbb húztam le.
    Próbáld ki és olvasd el figyelmesen az utasításokat.
  • Grifid
    #4821
    Visszavonom....
    Acee-é jobb
  • Grifid
    #4819
    http://www.destgames.hu/subpages/gta/

    Innen szedd le. Szerintem sokkal jobb mint a huntutis forditás és full.